Lyrics and translation Kemilly Santos - A Promessa (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Promessa (Ao Vivo)
Обещание (концертная запись)
Jesus
está
presente
aqui
nesse
lugar
Иисус
присутствует
здесь,
в
этом
месте
A
vida
te
fez
ir
se
adaptando
a
suportar
calado
Жизнь
заставила
тебя
приспосабливаться,
молча
сносить
O
que
ninguém
aguentaria
nem
gritando
То,
что
никто
не
выдержал
бы,
даже
крича
Olha
você
aí
tirando
forças
de
onde
não
tem
Смотри,
вот
ты,
берёшь
силы
неизвестно
откуда
De
pouco
a
pouco,
você
se
tornou
alguém
Постепенно
ты
стал
кем-то
O
fardo
é
grande,
não
divide
com
ninguém
Ноша
тяжела,
ты
ни
с
кем
её
не
делишь
Você
é
forte,
mas
ainda
é
humano
Ты
сильный,
но
ты
всё
ещё
человек
Sei
que
chorar
não
estava
nos
teus
planos
Я
знаю,
плакать
не
входило
в
твои
планы
Mas
o
que
fere
também
ensina
a
viver
Но
то,
что
ранит,
также
учит
жить
E
é
na
fraqueza
que
Deus
se
aperfeiçoa
em
você
И
в
слабости
Бог
совершенствуется
в
тебе
Quem
te
vê
adorando
Кто
видит,
как
ты
молишься
Não
imagina
o
quanto
está
sendo
difícil
Не
представляет,
насколько
тебе
сейчас
тяжело
(Ter
que
esconder
as
lágrimas
com
esse
sorriso)
(Скрывать
слёзы
за
этой
улыбкой)
A
voz
ainda
embarga
quando
quer
cantar
Голос
всё
ещё
дрожит,
когда
ты
хочешь
петь
E
mesmo
assim,
você
não
para
de
adorar
И
всё
равно
ты
не
прекращаешь
молиться
Os
olhos
embaçados,
mas
tá
aguentando
Глаза
затуманены,
но
ты
держишься
Entre
o
soluço
e
o
choro,
está
se
superando
Между
рыданиями
и
плачем
ты
преодолеваешь
себя
Crendo
que
amanhã
o
dia
mal
passou
Веря,
что
завтра
этот
день
покажется
не
таким
тяжёлым
Pois
a
promessa
é
bem
maior
Потому
что
обещание
намного
больше
Do
que
essa
momentânea
dor
Чем
эта
минутная
боль
Eu
não
sei
qual
foi
a
promessa
de
Deus
pra
você
Я
не
знаю,
какое
обещание
Бог
дал
тебе
Mas
acredite
que
ele
vai
cumprir
Но
верь,
что
он
его
выполнит
Porque
ele
é
fiel
Потому
что
он
верен
De
pouco
a
pouco,
você
se
tornou
alguém
Постепенно
ты
стал
кем-то
O
fardo
é
grande,
não
divide
com
ninguém
Ноша
тяжела,
ты
ни
с
кем
её
не
делишь
Você
é
forte,
mas
ainda
é
humano
Ты
сильный,
но
ты
всё
ещё
человек
Sei
que
chorar
não
estava
nos
teus
planos
Я
знаю,
плакать
не
входило
в
твои
планы
Mas
o
que
fere
também
ensina
a
viver
Но
то,
что
ранит,
также
учит
жить
E
é
na
fraqueza
que
Deus
se
aperfeiçoa
em
você
И
в
слабости
Бог
совершенствуется
в
тебе
Quem
te
vê
adorando
Кто
видит,
как
ты
молишься
Não
imagina
o
quanto
está
sendo
difícil
Не
представляет,
насколько
тебе
сейчас
тяжело
Ter
que
esconder
as
lágrimas
nesse
sorriso
Скрывать
слёзы
за
этой
улыбкой
A
voz
ainda
embarga
quando
quer
cantar
Голос
всё
ещё
дрожит,
когда
ты
хочешь
петь
E
mesmo
assim,
você
não
para
de
adorar
И
всё
равно
ты
не
прекращаешь
молиться
Os
olhos
embaçados,
mas
tá
aguentando
Глаза
затуманены,
но
ты
держишься
Entre
o
soluço
e
o
choro,
está
se
superando
Между
рыданиями
и
плачем
ты
преодолеваешь
себя
Crendo
que
amanhã
o
dia
mal
passou
Веря,
что
завтра
этот
день
покажется
не
таким
тяжёлым
Pois
a
promessa
é
bem
maior
Потому
что
обещание
намного
больше
Do
que
essa
momentânea
dor
Чем
эта
минутная
боль
Quem
te
vê
adorando
Кто
видит,
как
ты
молишься
Não
imagina
o
quanto
está
sendo
difícil
Не
представляет,
насколько
тебе
сейчас
тяжело
Ter
que
esconder
as
lágrimas
nesse
sorriso
Скрывать
слёзы
за
этой
улыбкой
A
voz
ainda
embarga
quando
quer
cantar
Голос
всё
ещё
дрожит,
когда
ты
хочешь
петь
E
mesmo
assim,
você
não
para
(de
adorar)
И
всё
равно
ты
не
прекращаешь
(молиться)
(Os
olhos
embaçados,
mas)
tá
aguentando
(Глаза
затуманены,
но)
ты
держишься
Entre
o
soluço
e
o
choro,
está
se
superando
Между
рыданиями
и
плачем
ты
преодолеваешь
себя
Crendo
que
amanhã
o
dia
mal
passou
Веря,
что
завтра
этот
день
покажется
не
таким
тяжёлым
Pois
a
promessa
é
bem
maior
Потому
что
обещание
намного
больше
Do
que
essa
momentânea
dor
Чем
эта
минутная
боль
Existe
uma
promessa
Есть
обещание
E
Deus
vai
cumprir
essa
promessa
И
Бог
выполнит
это
обещание
Ele
não
é
homem
para
que
minta
Он
не
человек,
чтобы
Ему
лгать
E
nem
filho
do
homem
para
que
se
arrependa
И
не
сын
человеческий,
чтобы
Ему
раскаиваться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kimelle Pereira Dos Santos
Attention! Feel free to leave feedback.