Lyrics and translation Kemilly Santos - Saudade de Sião
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saudade de Sião
Тоска по Сиону
O
cenário
era
triste,
Israel
exilado,
angustiado,
a
se
lamentar
Картина
была
печальной:
Израиль
в
изгнании,
в
angustia,
в
скорби.
Haviam
sido
avisados,
mas
deixaram
de
lado
Их
предупреждали,
но
они
не
послушали,
Preferindo
não
escutar,
o
que
Deus
mandou
o
profeta
falar
Предпочли
не
слышать,
что
Бог
велел
сказать
пророку.
E
o
preço
era
caro,
mas
eles
desprezaram
И
цена
была
высока,
но
они
пренебрегли,
E
quiseram
arriscar,
então
o
choro
foi
amargo
И
решили
рискнуть,
и
плач
их
был
горек.
Mas
era
Deus
colocando
ordem
na
casa
Но
то
был
Бог,
наводящий
порядок
в
доме.
Deus
permitiu
que
o
inimigo
humilhasse,
desprezasse
e
zombasse
Бог
позволил
врагу
унизить,
оскорбить
и
посмеяться,
Dizendo:
Cante'
agora,
toquem
harpas
agora,
se
conformem
com
essa
situação
Сказать:
«Пойте
сейчас,
играйте
на
арфах
сейчас,
смиритесь
с
этой
участью,
Se
alegrem
aqui,
não
sintam
mais
saudades
de
morar
lá
em
Sião,
em
Sião
Радуйтесь
здесь,
не
тоскуйте
больше
по
жизни
там,
в
Сионе,
в
Сионе».
Nos
dias
atuais,
o
cantor
não
canta
mais
В
наши
дни
певец
больше
не
поет,
E
o
pregador
se
esqueceu
de
falar
mais
sobre
o
céu
И
проповедник
забыл
говорить
о
небесах.
Poucos
são
os
que
anunciam
salvação,
afinal
isso
não
é
mais
comercial
Немногие
возвещают
спасение,
ведь
это
больше
не
продается.
E
só
se
houve
falar
de
vingança,
ou
então
de
bonança
И
говорят
только
о
мести
или
о
процветании.
Santidade
pra
quê?
Se
o
negócio
é
vender
Святость
зачем?
Ведь
главное
- продавать.
Mas
isso
é
valor
esquecido,
é
falta
de
compromisso
com
a
palavra
de
Deus,
de
Deus,
de
Deus
Но
это
забытая
ценность,
это
отсутствие
обязательств
перед
словом
Божьим,
Божьим,
Божьим.
É
tanto
crente
sendo
levado
pelo
mundo
Так
много
верующих,
увлеченных
миром,
Imitando
o
que
há
no
mundo,
querendo
o
que
há
no
mundo
Подражающих
тому,
что
есть
в
мире,
желающих
того,
что
есть
в
мире,
Se
esquecendo
que
santidade
ainda
convém
Забывая,
что
святость
все
еще
уместна.
E
quem
prefere
Babilônia,
não
volta
pra
Jerusalém
И
тот,
кто
предпочитает
Вавилон,
не
вернется
в
Иерусалим.
Mas
a
igreja
ainda
é
santa,
lavada
e
remida
Но
церковь
все
еще
свята,
омыта
и
искуплена,
Está
separada,
pois
é
escolhida
Она
отделена,
ибо
избрана,
E
não
se
conforma,
e
não
se
intimida
И
не
сдается,
и
не
боится,
Sente
saudade
de
Sião,
não
está
corrompida
Тоскует
по
Сиону,
не
испорчена.
Ela
não
tem
mancha,
é
imaculada,
não
está
adormecida
На
ней
нет
пятен,
она
безупречна,
не
спит,
Continua
preparada
e
permanece
fiel
Остается
готовой
и
хранит
верность,
Pois
ela
sente
saudades
do
Noivo,
que
está
no
céu
Ибо
тоскует
по
Жениху,
который
на
небесах.
Nos
dias
atuais,
o
cantor
não
canta
mais
В
наши
дни
певец
больше
не
поет,
E
o
pregador
se
esqueceu
de
falar
mais
sobre
o
céu
И
проповедник
забыл
говорить
о
небесах.
Poucos
são
os
que
anunciam
salvação,
afinal
isso
não
é
mais
comercial
Немногие
возвещают
спасение,
ведь
это
больше
не
продается.
E
só
se
houve
falar
de
bonança,
ou
então
de
vingança
И
говорят
только
о
процветании
или
о
мести.
Santidade
pra
quê?
Se
o
negócio
é
vender
Святость
зачем?
Ведь
главное
- продавать.
Mas
isso
é
valor
esquecido,
é
falta
de
compromisso
com
a
palavra
de
Deus
(De
Deus,
de
Deus)
Но
это
забытая
ценность,
это
отсутствие
обязательств
перед
словом
Божьим
(Божьим,
Божьим).
É
tanto
crente
sendo
levado
pelo
mundo
Так
много
верующих,
увлеченных
миром,
Imitando
o
que
há
no
mundo,
querendo
o
que
há
no
mundo
Подражающих
тому,
что
есть
в
мире,
желающих
того,
что
есть
в
мире,
Se
esquecendo
que
santidade
ainda
convém
Забывая,
что
святость
все
еще
уместна.
E
quem
prefere
Babilônia,
não
volta
pra
Jerusalém
И
тот,
кто
предпочитает
Вавилон,
не
вернется
в
Иерусалим.
Mas
a
igreja
ainda
é
santa,
remida
Но
церковь
все
еще
свята,
искуплена,
Está
separada,
pois
é
escolhida
Она
отделена,
ибо
избрана,
E
não
se
conforma,
e
não
se
intimida
И
не
сдается,
и
не
боится,
'la
sente
saudade
de
Sião,
não
está
corrompida
Тоскует
по
Сиону,
не
испорчена.
Ela
não
tem
mancha,
é
imaculada,
não
está
adormecida
На
ней
нет
пятен,
она
безупречна,
не
спит,
Continua
preparada
e
permanece
fiel
Остается
готовой
и
хранит
верность,
Pois
ela
sente
saudades
do
Noivo,
que
está
no
céu
(Saudades
do
Noivo,
que
está
no
céu)
Ибо
тоскует
по
Жениху,
который
на
небесах
(Тоскует
по
Жениху,
который
на
небесах).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.