Lyrics and translation Kemit - El Destino (feat. Yashira & Dailos)
El Destino (feat. Yashira & Dailos)
Destiny (feat. Yashira & Dailos)
J'étais
à
mille
lieux
I
was
a
thousand
miles
away
D'imaginer
qu'en
terrain
neutre
From
imagining
that
in
neutral
territory
Je
venais
représenter
les
nôtres
I
would
come
to
represent
our
people
Offrir
de
l'amour
To
offer
love
Et
même
causer
une
émeute
And
even
cause
a
riot
J'observe
les
pierres
I
observe
the
stones
Sans
être
un
apôtre
Without
being
an
apostle
L'histoire
était
belle
The
story
was
beautiful
Elle
nous
donnait
le
choix
It
gave
us
a
choice
C'est
vrai
que
c'est
réel
It's
true
that
it's
real
L'amour
est
une
fin
en
soi
Love
is
an
end
in
itself
J'ai
croisé
une
déesse
I
met
a
goddess
Qui
m'a
envoûté
par
sa
voix
Who
bewitched
me
with
her
voice
Mais
Channa
est
la
seule
Diva
But
Channa
is
the
only
Diva
Il
n'y
a
même
pas
débat
There's
no
debate
Au
début
il
y
a
son
regard
At
first
there
is
her
gaze
Qui
s'empare
de
mon
ego
That
takes
hold
of
my
ego
Mon
"CORAZON"
battait
plus
vite
My
"CORAZON"
beat
faster
Je
suis
monté
sur
scène
I
went
on
stage
Et
là
donc
j'ai
mis
le
"Fuego"
And
there
I
put
on
the
"Fuego"
J'ai
fait
jumper
Tenerife
I
made
Tenerife
jump
Et
on
a
chanté
And
we
sang
Elle
me
parle
dans
une
langue
She
speaks
to
me
in
a
language
Que
je
ne
comprends
même
pas
That
I
don't
even
understand
Peu
importe
ce
que
tu
dis
No
matter
what
you
say
Je
vais
te
prendre
dans
mes
bras
I'm
going
to
take
you
in
my
arms
L'histoire
est
écrite
par
des
hommes
The
story
is
written
by
men
Qui
s'impliquent,
des
cœurs
qui
abdiquent
Who
get
involved,
hearts
that
abdicate
Donc
des
êtres
qui
s'expliquent
So
beings
who
explain
themselves
Je
suis
une
panthère
noire
I
am
a
black
panther
Dans
la
tanière
des
lions
In
the
lions'
den
Tu
peux
te
passer
des
pressions
You
can
do
without
the
pressure
J'ai
un
passé
d'expression
I
have
a
past
of
expression
Elle
baisse
le
regard
pour
pas
She
lowers
her
gaze
so
as
not
Que
je
lise
dans
ses
yeux
That
I
read
into
her
eyes
Et
tente
d'effacer
And
tries
to
erase
Une
histoire
écrite
dans
les
cieux
A
story
written
in
the
heavens
Elle
dit
qu'elle
attend
un
gosse
She
says
she's
expecting
a
baby
Que
je
dois
faire
mon
chemin
That
I
should
go
my
own
way
Oublie
même
que
moi
Forget
about
me,
even
J'ai
un
paternel
instinct
I
have
a
fatherly
instinct
Je
sais
que
je
te
retrouverai
I
know
I'll
find
you
again
Sur
le
fil
du
destin
On
the
thread
of
destiny
Mais
pour
l'instant
But
for
the
moment
Je
veux
juste
que
tu
chantes
I
just
want
you
to
sing
Avec
moi
ce
refrain
This
chorus
with
me
Je
t'emmènerai
chez
Nunu
I'll
take
you
to
Nunu's
Pour
refaire
ton
design
To
redo
your
design
Tu
sais
que
c'est
très
rare
You
know
it's
very
rare
Un
guerrier
et
gentleman
A
warrior
and
a
gentleman
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franck Mboumba
Attention! Feel free to leave feedback.