Kemmler - Voir demain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kemmler - Voir demain




Voir demain
Увидеть завтра
J′vais rapper comme si j'étais putain d′ivre
Я буду читать рэп, как будто чертовски пьян
Je peux me confier bien plus qu'sur un divan
Я могу открыться больше, чем на кушетке психоаналитика
Qu'est ce qu′on te raconte dans tes putains d′livres
Что тебе рассказывают в твоих чертовых книгах?
J'ai vu liberté que sur les pièces de dix francs
Я видел свободу только на монетах в десять франков
J′ai bien vu la diff entre les autres et moi
Я хорошо видел разницу между другими и мной
J'ai connu amour, tromperies et faux témoins
Я познал любовь, обман и лжесвидетельства
T′as eu leur coeur pur quand le sien était noir
Ты верил в их чистое сердце, когда их сердца были черны
T'étais proche du gouffre lorsqu′elle était loin
Ты был на краю пропасти, когда она была далеко
Quand t'es blessé par la vie c'est fini
Когда тебя ранит жизнь, всё кончено
J′peux te comprendre je saisi ton mal-être
Я могу тебя понять, я понимаю твоё плохое самочувствие
Colère rouge comme centaine de fumi
Гнев красный, как сотня дымовых шашек
Chante fort jusqu′à qu'les condés t′arrêtent
Пой громко, пока копы тебя не остановят
J'me d′mande c'que j′ai de spécial
Я спрашиваю себя, что во мне особенного
Est-ce que j'ai peur de voir demain
Боюсь ли я увидеть завтрашний день?
La lumière du jour me fait chialler
Дневной свет заставляет меня плакать
Il est bizarre de voir d'un oeil
Странно видеть одним глазом
L′inspi me fuit ou que j′aille
Вдохновение покидает меня, куда бы я ни шел
J'essaie quand même de vous donner
Я всё равно пытаюсь дать вам
Après deux, trois verres de Sky
После двух-трёх бокалов «Sky»
Les pensées qui s′cachent sous mon bonnet
Мысли, которые скрываются под моей шапкой
Est-ce que ta haine peut devenir compassion
Может ли твоя ненависть превратиться в сострадание,
Lorsqu'on a brisé ce qu′il restait de toi
Когда разбито всё, что от тебя осталось?
Puis en grandissant t'as compris qu′la passion
Взрослея, ты понял, что страсть
Ça durait peu juste deux ans ou trois
Длится недолго, всего два или три года
J'essaie de porter les miens sur épaules
Я пытаюсь нести своих близких на плечах
Qui peut faire ça sans l'angoisse d′échouer
Кто может сделать это без страха потерпеть неудачу?
J′ai appris la vie loin des bancs de l'école
Я познавал жизнь вдали от школьной скамьи
Laissé l′innocence dans mes cartons de jouets
Оставил невинность в коробках с игрушками
Quand t'es blessé par la vie c′est fini
Когда тебя ранит жизнь, всё кончено
J'peux te comprendre je saisi ton mal-être
Я могу тебя понять, я понимаю твоё плохое самочувствие
Colère rouge comme centaine de fumi
Гнев красный, как сотня дымовых шашек
Chante fort jusqu′à qu'les condés t'arrêtent
Пой громко, пока копы тебя не остановят
J′me d′mande c'que j′ai de spécial
Я спрашиваю себя, что во мне особенного
Est-ce que j'ai peur de voir demain
Боюсь ли я увидеть завтрашний день?
La lumière du jour me fait chialler
Дневной свет заставляет меня плакать
Il est bizarre de voir d′un oeil
Странно видеть одним глазом
L'inspi me fuit ou que j′aille
Вдохновение покидает меня, куда бы я ни шел
J'essaie quand même de vous donner
Я всё равно пытаюсь дать вам
Après deux, trois verres de Sky
После двух-трёх бокалов «Sky»
Les pensées qui s'cachent sous mon bonnet
Мысли, которые скрываются под моей шапкой
Et J′me d′mande c'que j′ai
И я спрашиваю себя, что со мной
J'ai peur, j′ai peur, j'ai peur
Мне страшно, мне страшно, мне страшно
Et J′me d'mande c'que j′ai
И я спрашиваю себя, что со мной
J′ai peur, j'ai peur, j′ai peur
Мне страшно, мне страшно, мне страшно





Writer(s): Duane Laffitte, Yoann Haouzi


Attention! Feel free to leave feedback.