KemoSon - The Son Of 16 - Interlude - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KemoSon - The Son Of 16 - Interlude




The Son Of 16 - Interlude
Сын 16-ти - Интерлюдия
Yoo Kemo, KemoSon
Йоу, Кемо, КемоСан
More love more peace you know
Больше любви, больше мира, понимаешь?
Yo yo yo
Йоу, йоу, йоу
Don't worry about it
Не парься об этом
Wena How you doin, you good?
Эй, как дела? Всё хорошо?
Yoo Kemo, KemoSon
Йоу, Кемо, КемоСан
More love more peace you know
Больше любви, больше мира, понимаешь?
Yo yo yo
Йоу, йоу, йоу
Don't worry about it
Не парься об этом
Wena How you doin, you good?
Эй, как дела? Всё хорошо?
My music is so rich
Моя музыка такая богатая
You would swear that I'm like a millionaire
Можно подумать, что я миллионер
Top of the food chain, fuck bracelets you cannot compare
На вершине пищевой цепи, к черту браслеты, ты не можешь сравниться
Einstein, I'm reviving his relativity theory
Эйнштейн, я возрождаю его теорию относительности
With some poetry, ethics of true artery
С некоторой поэзией, этикой истинной артерии
I lied, he lied, they lied, she lied too
Я врал, он врал, они врали, она тоже врала
I mean, let's face to the face, good lies are lies, true
Я имею в виду, давайте посмотрим правде в глаза, хороший обман это всё равно обман, правда
Tryna find adequate words to convey the message
Пытаюсь найти подходящие слова, чтобы передать послание
Don't wanna reveal myself too much, it's leaking all my essence
Не хочу раскрывать себя слишком сильно, это утекает вся моя сущность
Cause I remember when them fellas used to diss me
Потому что я помню, как эти ребята меня диссили
Helpless on the hospital bed, pain on my kidneys
Беспомощный на больничной койке, боль в почках
Thank God I survived, thank God I'm still alive
Слава Богу, я выжил, слава Богу, я всё ещё жив
Inside till I die, man, I'm still me
Внутри до самой смерти, чувак, я всё ещё я
Yoo Kemo, KemoSon
Йоу, Кемо, КемоСан
More love more peace you know
Больше любви, больше мира, понимаешь?
Yo yo yo
Йоу, йоу, йоу
Don't worry about it
Не парься об этом
Wena How you doin, you good?
Эй, как дела? Всё хорошо?
Yoo Kemo, KemoSon
Йоу, Кемо, КемоСан
More love more peace you know
Больше любви, больше мира, понимаешь?
Yo yo yo
Йоу, йоу, йоу
Don't worry about it
Не парься об этом
Wena How you doin, you good?
Эй, как дела? Всё хорошо?
Out of war, carnivores grown from a dirty core
Вне войны, плотоядные выросли из грязного ядра
Snakes slither with venomous poison, it's a pointy jaw
Змеи скользят с ядовитым ядом, это острая челюсть
Spiritual entanglement, empowerment, empowerment
Духовная связь, расширение возможностей, расширение возможностей
Seems to be a challenge yet, needs that are haven't met
Кажется, это всё ещё вызов, потребности, которые не удовлетворены
I need to love my fam more, shh, and mind my biz
Мне нужно больше любить свою семью, тшш, и заниматься своими делами
And fight the craving of more, shh, I'm ludicrous
И бороться с жаждой большего, тшш, я нерассудителен
Yeah, express my thoughts through talent
Да, выражаю свои мысли через талант
Heaven and nature, tryna find a balance
Небо и природа, пытаюсь найти баланс
Cause I remember when them fellas used to diss me
Потому что я помню, как эти ребята меня диссили
Helpless on the hospital bed, pain on my kidneys
Беспомощный на больничной койке, боль в почках
Thank God I survived, thank God I'm still alive
Слава Богу, я выжил, слава Богу, я всё ещё жив
Inside till I die, man, I'm still me
Внутри до самой смерти, чувак, я всё ещё я
Yoo Kemo, KemoSon
Йоу, Кемо, КемоСан
More love more peace you know
Больше любви, больше мира, понимаешь?
Yo yo yo
Йоу, йоу, йоу
Don't worry about it
Не парься об этом
Wena How you doin, you good?
Эй, как дела? Всё хорошо?
Yoo Kemo, KemoSon
Йоу, Кемо, КемоСан
More love more peace you know
Больше любви, больше мира, понимаешь?
Yo yo yo
Йоу, йоу, йоу
Don't worry about it
Не парься об этом
Wena How you doin, you good?
Эй, как дела? Всё хорошо?





Writer(s): Sbonelo Ndlovu


Attention! Feel free to leave feedback.