Kempi feat. Jalise - Door Dik & Dun - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kempi feat. Jalise - Door Dik & Dun




Door Dik & Dun
Сквозь огонь и воду
Ik heb je nooit meer gezien want je zit nog in de belly
Я тебя больше не видел, ведь ты ещё в животике.
Papa is mama, papa is fredde
Папа - это мама, папа - бесстрашный.
Want papa loopt te liegen en is niet altijd eerlijk
Ведь папа врёт и не всегда честен.
Ik loop mama te bedriegen, ja I did it
Я обманываю маму, да, я сделал это.
Denk niet altijd na over dingen dat ik doe
Не всегда думаю о том, что делаю.
De gedachte dat ik jou krijg maakt me soms bedroeft
Мысль о том, что у меня будешь ты, иногда меня печалит.
Hoe kom ik hier van af het is niet jij die het doet
Как мне избавиться от этого, ведь это не ты виноват.
'T Is papa die het deed maar jij die het voelt
Это папа сделал, но ты чувствуешь.
Ik, jij en je mama zet de schuld maar op mij
Я, ты и твоя мама, валите всю вину на меня.
Fock iedereen want ik ben jij
К чёрту всех, ведь я - это ты.
Ik kan niet altijd bij je zijn maar weet dat ik daar voor je ben
Я не могу всегда быть рядом, но знай, что я здесь для тебя.
Ja, ik en je mama gaan niet altijd door 1 deur
Да, мы с твоей мамой не всегда находим общий язык.
Maar mu deur staan altijd voor je open
Но мои двери всегда открыты для тебя.
Je weet het want jij bent mn zaad
Ты знаешь это, ведь ты моя кровь.
De reden van Du zoon
Причина моего существования, сын.
Bel je papa op en je paparasta komt
Позвони своему папе, и твой папа придёт.
Weet dat ik er voor je ben
Знай, что я здесь для тебя.
En dat je altijd welkom bent wanneer dan ook
И что ты всегда желанный гость, когда бы то ни было.
Weet dat ik er voor je ben
Знай, что я здесь для тебя.
Ik zal er altijd voor je zijn door dik en dun
Я всегда буду рядом, сквозь огонь и воду.
Na je geboorte lag je in mu arm
После твоего рождения ты лежал у меня на руках.
Je scheen in me face als een lamp
Ты светил мне в лицо, как лампа.
Mu hart stond stil
Моё сердце остановилось.
Ik hoorde ff niks
Я на мгновение ничего не слышал.
Daar was mn kind
Вот он, мой ребёнок.
Mijn bloed mijn flesh
Моя кровь, моя плоть.
Yes
Да.
Zo schriel zo lief
Такой хрупкий, такой милый.
En vraag de doc wat hij weegt
И спрашиваю врача, сколько он весит.
Ze zegt me net niets
Она мне ничего не говорит.
Ik ben opzoek naar lucht
Я ищу воздух.
Dank gado voor me new breath
Спасибо Богу за моё новое дыхание.
Ik kus me boy kijk hem aan
Я целую своего мальчика, смотрю на него.
En zeg jahvensly
И говорю: Джахвенсли.
Jij bent 't heden
Ты - настоящее.
Jij bent de toekomst
Ты - будущее.
Ju hoeft alleen te belle
Тебе нужно только позвонить.
Je weet dat ik naar je toekom
Ты знаешь, что я приду к тебе.
Het leve is zuur
Жизнь сурова.
Want je pay is zo duur
Ведь расплата так высока.
No spang baby boy
Не бойся, сынок.
Ik ben altijd in je buurt
Я всегда рядом.
Want jij bent mn alles
Ведь ты - моё всё.
Bel me en ik kom
Позвони мне, и я приду.
Voor jou maak ik en voor jou ga ik dood
Ради тебя я живу и ради тебя умру.
Ik zweer het op de bijbel en du vader van du zoon
Клянусь на Библии и на отца твоего сына.
Niet ik maar de vader van de zoon
Не я, а отец твоего сына.
Papa is vaak weg van huis
Папа часто отсутствует дома.
Maar als ik terug kom zie ik jou weer thuis
Но когда я возвращаюсь, я снова вижу тебя дома.
Bij mama aan de fles
С мамой, с бутылочкой.
Geen flauw benul van papa's succes
Без малейшего понятия об успехе папы.
Niet dat het nodig is maar papa is een ster
Не то чтобы это было нужно, но папа - звезда.
Velen praten slecht over mij
Многие плохо говорят обо мне.
Maar jij weet
Но ты знаешь,
Dat papa net zo goed voor jou
Что папа так же хорош для тебя.
Soms een boek leest
Иногда читает книгу.
Het beste met je voor heb
Желает тебе лучшего.
En je het beste wil geve
И хочет дать тебе самое лучшее.
Al heb papa soms geen lijn in zn leven
Хотя у папы иногда нет стержня в жизни.
Geen structuur
Нет структуры.
Want de liefde die ik krijg is net niet puur
Ведь любовь, которую я получаю, не совсем чиста.
Het leve is zuur
Жизнь сурова.
Want je pay is zo duur
Ведь расплата так высока.
No spang ik ben altijd in de buurt
Не бойся, я всегда рядом.
Want jij bent mn kleine
Ведь ты мой малыш.
Du zoon van Du zoon
Сын моего сына.
Voor jou maak ik en voor jou ga ik dood
Ради тебя я живу и ради тебя умру.
Ik zweer op de bijbel
Клянусь на Библии.
En de vader van du zoon
И на отца твоего сына.
Niet ik, maar de vader van Du zoon
Не я, а отец твоего сына.
Kom maar hier
Иди сюда.
Hier bij mij
Сюда, ко мне.
Wees niet bang
Не бойся.
Voel je vrij
Чувствуй себя свободно.
Weet dat ik er voor je ben
Знай, что я здесь для тебя.
En dat je altijd welkom bent wanneer dan ook
И что ты всегда желанный гость, когда бы то ни было.
Weet dat ik er voor je ben
Знай, что я здесь для тебя.
Ik zal er altijd voor je zijn door dik en dun
Я всегда буду рядом, сквозь огонь и воду.





Writer(s): Jerreley Z J Slijger, Jihad Rahmouni, Dennis P. Letnom, Roel D. Donk, Romy Ijlers


Attention! Feel free to leave feedback.