Lyrics and translation Kempi feat. Jalise - Door Dik & Dun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Door Dik & Dun
Сквозь огонь и воду
Ik
heb
je
nooit
meer
gezien
want
je
zit
nog
in
de
belly
Я
тебя
больше
не
видел,
ведь
ты
ещё
в
животике.
Papa
is
mama,
papa
is
fredde
Папа
- это
мама,
папа
- бесстрашный.
Want
papa
loopt
te
liegen
en
is
niet
altijd
eerlijk
Ведь
папа
врёт
и
не
всегда
честен.
Ik
loop
mama
te
bedriegen,
ja
I
did
it
Я
обманываю
маму,
да,
я
сделал
это.
Denk
niet
altijd
na
over
dingen
dat
ik
doe
Не
всегда
думаю
о
том,
что
делаю.
De
gedachte
dat
ik
jou
krijg
maakt
me
soms
bedroeft
Мысль
о
том,
что
у
меня
будешь
ты,
иногда
меня
печалит.
Hoe
kom
ik
hier
van
af
het
is
niet
jij
die
het
doet
Как
мне
избавиться
от
этого,
ведь
это
не
ты
виноват.
'T
Is
papa
die
het
deed
maar
jij
die
het
voelt
Это
папа
сделал,
но
ты
чувствуешь.
Ik,
jij
en
je
mama
zet
de
schuld
maar
op
mij
Я,
ты
и
твоя
мама,
валите
всю
вину
на
меня.
Fock
iedereen
want
ik
ben
jij
К
чёрту
всех,
ведь
я
- это
ты.
Ik
kan
niet
altijd
bij
je
zijn
maar
weet
dat
ik
daar
voor
je
ben
Я
не
могу
всегда
быть
рядом,
но
знай,
что
я
здесь
для
тебя.
Ja,
ik
en
je
mama
gaan
niet
altijd
door
1 deur
Да,
мы
с
твоей
мамой
не
всегда
находим
общий
язык.
Maar
mu
deur
staan
altijd
voor
je
open
Но
мои
двери
всегда
открыты
для
тебя.
Je
weet
het
want
jij
bent
mn
zaad
Ты
знаешь
это,
ведь
ты
моя
кровь.
De
reden
van
Du
zoon
Причина
моего
существования,
сын.
Bel
je
papa
op
en
je
paparasta
komt
Позвони
своему
папе,
и
твой
папа
придёт.
Weet
dat
ik
er
voor
je
ben
Знай,
что
я
здесь
для
тебя.
En
dat
je
altijd
welkom
bent
wanneer
dan
ook
И
что
ты
всегда
желанный
гость,
когда
бы
то
ни
было.
Weet
dat
ik
er
voor
je
ben
Знай,
что
я
здесь
для
тебя.
Ik
zal
er
altijd
voor
je
zijn
door
dik
en
dun
Я
всегда
буду
рядом,
сквозь
огонь
и
воду.
Na
je
geboorte
lag
je
in
mu
arm
После
твоего
рождения
ты
лежал
у
меня
на
руках.
Je
scheen
in
me
face
als
een
lamp
Ты
светил
мне
в
лицо,
как
лампа.
Mu
hart
stond
stil
Моё
сердце
остановилось.
Ik
hoorde
ff
niks
Я
на
мгновение
ничего
не
слышал.
Daar
was
mn
kind
Вот
он,
мой
ребёнок.
Mijn
bloed
mijn
flesh
Моя
кровь,
моя
плоть.
Zo
schriel
zo
lief
Такой
хрупкий,
такой
милый.
En
vraag
de
doc
wat
hij
weegt
И
спрашиваю
врача,
сколько
он
весит.
Ze
zegt
me
net
niets
Она
мне
ничего
не
говорит.
Ik
ben
opzoek
naar
lucht
Я
ищу
воздух.
Dank
gado
voor
me
new
breath
Спасибо
Богу
за
моё
новое
дыхание.
Ik
kus
me
boy
kijk
hem
aan
Я
целую
своего
мальчика,
смотрю
на
него.
En
zeg
jahvensly
И
говорю:
Джахвенсли.
Jij
bent
't
heden
Ты
- настоящее.
Jij
bent
de
toekomst
Ты
- будущее.
Ju
hoeft
alleen
te
belle
Тебе
нужно
только
позвонить.
Je
weet
dat
ik
naar
je
toekom
Ты
знаешь,
что
я
приду
к
тебе.
Het
leve
is
zuur
Жизнь
сурова.
Want
je
pay
is
zo
duur
Ведь
расплата
так
высока.
No
spang
baby
boy
Не
бойся,
сынок.
Ik
ben
altijd
in
je
buurt
Я
всегда
рядом.
Want
jij
bent
mn
alles
Ведь
ты
- моё
всё.
Bel
me
en
ik
kom
Позвони
мне,
и
я
приду.
Voor
jou
maak
ik
en
voor
jou
ga
ik
dood
Ради
тебя
я
живу
и
ради
тебя
умру.
Ik
zweer
het
op
de
bijbel
en
du
vader
van
du
zoon
Клянусь
на
Библии
и
на
отца
твоего
сына.
Niet
ik
maar
de
vader
van
de
zoon
Не
я,
а
отец
твоего
сына.
Papa
is
vaak
weg
van
huis
Папа
часто
отсутствует
дома.
Maar
als
ik
terug
kom
zie
ik
jou
weer
thuis
Но
когда
я
возвращаюсь,
я
снова
вижу
тебя
дома.
Bij
mama
aan
de
fles
С
мамой,
с
бутылочкой.
Geen
flauw
benul
van
papa's
succes
Без
малейшего
понятия
об
успехе
папы.
Niet
dat
het
nodig
is
maar
papa
is
een
ster
Не
то
чтобы
это
было
нужно,
но
папа
- звезда.
Velen
praten
slecht
over
mij
Многие
плохо
говорят
обо
мне.
Maar
jij
weet
Но
ты
знаешь,
Dat
papa
net
zo
goed
voor
jou
Что
папа
так
же
хорош
для
тебя.
Soms
een
boek
leest
Иногда
читает
книгу.
Het
beste
met
je
voor
heb
Желает
тебе
лучшего.
En
je
het
beste
wil
geve
И
хочет
дать
тебе
самое
лучшее.
Al
heb
papa
soms
geen
lijn
in
zn
leven
Хотя
у
папы
иногда
нет
стержня
в
жизни.
Geen
structuur
Нет
структуры.
Want
de
liefde
die
ik
krijg
is
net
niet
puur
Ведь
любовь,
которую
я
получаю,
не
совсем
чиста.
Het
leve
is
zuur
Жизнь
сурова.
Want
je
pay
is
zo
duur
Ведь
расплата
так
высока.
No
spang
ik
ben
altijd
in
de
buurt
Не
бойся,
я
всегда
рядом.
Want
jij
bent
mn
kleine
Ведь
ты
мой
малыш.
Du
zoon
van
Du
zoon
Сын
моего
сына.
Voor
jou
maak
ik
en
voor
jou
ga
ik
dood
Ради
тебя
я
живу
и
ради
тебя
умру.
Ik
zweer
op
de
bijbel
Клянусь
на
Библии.
En
de
vader
van
du
zoon
И
на
отца
твоего
сына.
Niet
ik,
maar
de
vader
van
Du
zoon
Не
я,
а
отец
твоего
сына.
Hier
bij
mij
Сюда,
ко
мне.
Voel
je
vrij
Чувствуй
себя
свободно.
Weet
dat
ik
er
voor
je
ben
Знай,
что
я
здесь
для
тебя.
En
dat
je
altijd
welkom
bent
wanneer
dan
ook
И
что
ты
всегда
желанный
гость,
когда
бы
то
ни
было.
Weet
dat
ik
er
voor
je
ben
Знай,
что
я
здесь
для
тебя.
Ik
zal
er
altijd
voor
je
zijn
door
dik
en
dun
Я
всегда
буду
рядом,
сквозь
огонь
и
воду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerreley Z J Slijger, Jihad Rahmouni, Dennis P. Letnom, Roel D. Donk, Romy Ijlers
Album
Du Zoon
date of release
01-01-2008
Attention! Feel free to leave feedback.