Kemuel - Eu Também (100 Bilhões X) [So Will I (100 Billion X)] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kemuel - Eu Também (100 Bilhões X) [So Will I (100 Billion X)]




Desde o princípio
С самого начала
O Deus Criador
Бог Творец
Bem antes do tempo existir
Хорошо, до времени существовать
Em meio as trevas
На фоне тьмы
Sua voz se escutou
Ваш голос слушал
No caos a luz fez surgir
В хаос, свет, привел к появлению
E ao Teu falar
И к Твоему говорить
A cem bilhões de estrelas brilho dás
Сто миллиардов звезд, блеск нормальный
Planetas nascem com o Teu soprar
Планеты рождаются Твой удар
Se as galáxias Te adoram
Если галактики Тебя любят
Eu também
Я также
Posso ver Teu coração na criação
Вижу, сердце Твое в создании
Cada estrela um sinal do Teu perdão
Каждая звезда знак Твоего прощения
Se a Natureza louva Eu também
Если Природа восхваляет Я тоже
Eu também.
Я тоже.
Deus de promessa
Бог обещание
Sempre fiel, não abres a boca em vão
Всегда верен, не очи уста будут
E Quando Tu falas
И Когда Ты говоришь
A vida e a Ciência o som de Tua voz seguirão
Жизнь и Наука звук Твоего голоса последуют
E ao Teu falar
И к Твоему говорить
A cem bilhões de seres vida dás
Сто миллиардов людей, жизнь сама давала
Se formam ao fluir do Teu soprar
Образуются в то течь Твой удар
Se revelam Tua glória
Если показывают Твою славу
Eu também
Я также
Vejo Teu amor em todo Teu falar
Я вижу тебя во всем Твоем говорить
Cada céu pintado um quadro a se criar
Каждый небе, окрашенные рамки, создать
Se a Criação te segue Eu também
Если Творение тебе, ниже Я также
Eu também, eu também
Я тоже, я тоже
Se as estrelas Te adoram, eu também vou
Если звезды Тебя любят, и я тоже буду
Se as montanhas se ajoelham, eu também
Если горы на колени, я также
Se o mares louvam alto, eu também
Если морях молятся громко, я также
E se tudo existe pra te exaltar, eu também
И если все существует в тебя возвысить, я тоже
Se o vento Te obedece, eu também
Если ветер Тебя слушается, я тоже
Se as rochas a Ti clamam, eu também
Если скалы на Тебя кричат, и я тоже
E se todo esse louvor não Te bastar
И если все это хвалить Тебя не достаточно
Cem bilhões de vezes mais eu vou cantar
Сто миллиардов раз больше, я буду петь
Deus Salvador
Бог Спаситель
Em meio a minha dor
В середине моей боли
Vieste pra me resgatar
Ты пришел меня спасти
Oh ali no calvário
Ой там на голгофе
Em escuridão
В темноте
Morreste pra vida nos
Morreste ведь жизнь дает нам
E ao Teu falar
И к Твоему говорить
Bilhões de falhas deixam de existir
Миллиарды недостатки перестают существовать
Onde deste Tua vida eu revivi
Где в этой Твоей жизни, я revivi
Se da morte levantaste
Если смерти вознес
Eu também
Я также
Vejo Teu amor em toda criação
Я вижу любовь в творении
Cada parte desenhada por Tuas mãos
Каждая часть обращается в Твоих руках
Se escolheste render tudo
Если вы согласились представлять все
Eu também
Я также
Vejo oito bilhões de formas de amar
Вижу восемь миллиардов формы любить
Cada filho que morreste pra salvar
Каждый ребенок, который morreste тебя спасти
Se por eles deste a vida
Если они в этой жизни
Eu também
Я также
Tu farias cem bilhões de vezes mais
Вы это делаете в сто миллиардов раз больше
Sua graça não se pode comparar
Его благодать не может сравниться
És aquele que não deixa um pra trás
Ты-тот, кто не оставляет, только ты назад





Writer(s): Michael John Fatkin, Benjamin William Hastings, Joel Timothy Houston


Attention! Feel free to leave feedback.