Lyrics and translation Ken Boothe - Speak Softly Love - Theme from The Godfather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speak Softly Love - Theme from The Godfather
Говори нежно, любимая - Тема из "Крестного отца"
Speak
softly,
love
Говори
нежно,
любимая,
And
hold
me
warm
against
your
heart
И
прижми
меня
крепко
к
своему
сердцу.
I
feel
the
words
Я
чувствую
слова,
The
tender
trembling
moments
start
Нежные,
трепетные
мгновения
начинаются.
My
life
is
yours
and
now
because
Моя
жизнь
принадлежит
тебе,
и
теперь,
потому
что
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
Wine-coloured
days
warmed
by
the
sun
Вишневые
дни,
согретые
солнцем,
Deep
velvet
nights
when
we
are
one
Глубокие
бархатные
ночи,
когда
мы
едины.
Speak
softly,
love
Говори
нежно,
любимая,
So
no
one
hears
us
but
the
sky
Чтобы
никто
не
услышал
нас,
кроме
неба.
The
vows
of
love
we
make
Клятвы
любви,
которые
мы
даем,
Will
live
until
we
die
Будут
жить,
пока
мы
живы.
My
life
is
yours
and
now
because
Моя
жизнь
принадлежит
тебе,
и
теперь,
потому
что
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
(Speak
to
me
softly
... ever
so
softly)
(Говори
со
мной
нежно...
очень
нежно)
Wine-coloured
days
warmed
by
the
sun
Вишневые
дни,
согретые
солнцем,
Deep
velvet
nights
when
we
are
one
Глубокие
бархатные
ночи,
когда
мы
едины.
Speak
softly,
love
Говори
нежно,
любимая,
So
no
one
hears
us
but
the
sky
Чтобы
никто
не
услышал
нас,
кроме
неба.
The
vows
of
love
we
make
will
live
until
we
die
Клятвы
любви,
которые
мы
даем,
будут
жить,
пока
мы
живы.
My
life
is
yours
and
now
because
Моя
жизнь
принадлежит
тебе,
и
теперь,
потому
что
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
You
came
into
my
world
with
love
so
softly
love
Ты
пришла
в
мой
мир
с
любовью,
так
нежно,
любимая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nino Rota, Lawrence Kusik
Attention! Feel free to leave feedback.