Ken Car$on - Freestyle 1 - translation of the lyrics into German

Freestyle 1 - Ken Car$ontranslation in German




Freestyle 1
Freestyle 1
(Neilaworld) oh my God, he on X Games mode
(Neilaworld) Oh mein Gott, er ist im X Games Modus
All you do is lose, you come in last, I come in first
Du verlierst nur, du kommst als Letzter an, ich komme als Erster an
All she want me to do is make her laugh and take off her shirt
Alles, was sie will, ist, dass ich sie zum Lachen bringe und ihr Shirt ausziehe
When I fuck my bitch, I don't even make her take off her skirt
Wenn ich meine Schlampe ficke, muss sie nicht mal ihren Rock ausziehen
'Cause when we fuck and split, yeah, she know I'ma make her cum first
Denn wenn wir ficken und uns trennen, ja, weiß sie, dass ich sie zuerst kommen lasse
If you ain't talking money, lil' boy, I don't wanna converse
Wenn du nicht über Geld redest, kleiner Junge, will ich mich nicht unterhalten
And before I do anythin', I roll up a blunt and pour some syrup
Und bevor ich irgendetwas mache, drehe ich einen Blunt und gieße etwas Sirup ein
And when I'm not high, it's easy for you to get on my nerves
Und wenn ich nicht high bin, ist es leicht für dich, mir auf die Nerven zu gehen
And if the feds catch me, they gon' try and put me under the dirt
Und wenn die Bullen mich erwischen, werden sie versuchen, mich unter die Erde zu bringen
I got a Glock with a switch and a stick with a shell catcher
Ich habe eine Glock mit einem Schalter und einen Stick mit einem Hülsenauffänger
If I up it, boy, I swear I won't miss, I put that on my gang, yes sir
Wenn ich sie hochhebe, Junge, schwöre ich, dass ich nicht verfehlen werde, das schwöre ich meiner Gang, ja স্যার
I put that on my gang, yes sir
Das schwöre ich meiner Gang, ja স্যার
I put that on my gang, for sure
Das schwöre ich meiner Gang, auf jeden Fall
And if you want some smoke, if you want some problem
Und wenn du etwas Rauch willst, wenn du ein Problem willst
Then shit, lil' nigga, let's go
Dann Scheiße, kleiner Nigga, lass uns gehen
Huh, I just fuck my bitch good and rock out my show
Huh, ich ficke meine Schlampe einfach gut und rocke meine Show
I'm on the Southside, I got a big .9 and a big K to tote
Ich bin auf der Southside, ich habe eine große .9 und eine große K zum Tragen
If I wanna get high, got a whole pint and a whole P to smoke
Wenn ich high werden will, habe ich eine ganze Pinte und ein ganzes P zum Rauchen
Bitch, I got more money and more weed than George Jung got blow
Schlampe, ich habe mehr Geld und mehr Gras, als George Jung Koks hatte
And I stay low-key, but I'm still poppin' my shit on the low
Und ich bleibe unauffällig, aber ich gebe trotzdem im Verborgenen an
That Maybach drive itself
Dieser Maybach fährt von selbst
I don't even gotta touch the wheel, that bitch just go
Ich muss nicht mal das Lenkrad berühren, diese Schlampe fährt einfach los
And before I got rich, I been poppin' my shit from head to toe
Und bevor ich reich wurde, habe ich von Kopf bis Fuß angegeben
Swaggin' shit from head to toe
Swagger von Kopf bis Fuß
Fuckin' bitches that you know
Ficke Schlampen, die du kennst
Huh, let me switch up my flow
Huh, lass mich meinen Flow ändern
I been performing coast to coast
Ich bin von Küste zu Küste aufgetreten
Ridin' in a Rolls-Royce, yeah, this a ghost
Fahre in einem Rolls-Royce, ja, das ist ein Geist
I celebrate every day, yeah, make a toast
Ich feiere jeden Tag, ja, stoße an
I be flexin' every day, yeah, still don't post it
Ich gebe jeden Tag an, ja, poste es trotzdem nicht
She said you low-key, and she love how I stroke it
Sie sagte, du bist unauffällig, und sie liebt, wie ich es streichle
Racks stuffed in my jeans, it's hard for her to stay focused
Scheine in meinen Jeans gestopft, es ist schwer für sie, sich zu konzentrieren
She said she love me, but I already noticed
Sie sagte, sie liebt mich, aber ich habe es schon bemerkt
She want double C, I bought that lil' bitch a coach
Sie will Doppel-C, ich habe dieser kleinen Schlampe einen Coach gekauft
All I see is me 'cause I know all these hoes on go
Ich sehe nur mich, weil ich weiß, dass all diese Schlampen am Start sind
I'm stiff on everybody, I'm not easy to approach
Ich bin steif bei jedem, ich bin nicht leicht anzusprechen
And I'm pullin' up 'bout it, I up that stick if I don't know you
Und ich fahre vor, ich hole den Stick raus, wenn ich dich nicht kenne
Wet your whole gang up like water, yeah, this stick a super soaker
Mache deine ganze Gang nass wie Wasser, ja, dieser Stick ist eine Super Soaker
Hit him in his leg, made him do the Hokey Pokey
Habe ihn ins Bein getroffen, ließ ihn den Hokey Pokey machen
I hit her from the back, this bitch can't do nothin' but fold up
Ich habe sie von hinten genommen, diese Schlampe kann nichts anderes tun, als sich zusammenzufalten
I told this bitch I lied, she believed everything I told her
Ich habe dieser Schlampe gesagt, dass ich gelogen habe, sie hat alles geglaubt, was ich ihr erzählt habe
I told that bitch I got six wives, and she ain't give no fucks
Ich habe dieser Schlampe gesagt, dass ich sechs Frauen habe, und sie hat sich einen Scheiß darum gekümmert
She just wanna live it up
Sie will einfach nur das Leben genießen
Yeah, she just wanna go shoppin' and go on a lil' date
Ja, sie will einfach nur shoppen gehen und ein kleines Date haben
Huh, she just wanna get laid, yeah
Huh, sie will einfach nur flachgelegt werden, ja
I just wanna get paid, yeah
Ich will einfach nur bezahlt werden, ja
Designer my shades, yeah
Designer meine Shades, ja
Designer my feet
Designer meine Füße
Diamonds all white like grits
Diamanten ganz weiß wie Grütze
I was down bad on my dick
Ich war am Boden zerstört
I ain't have nothin', nigga, I ain't have shit
Ich hatte nichts, Nigga, ich hatte keine Scheiße
Now I'm gettin' money, yeah, yeah, I'm the shit, uh
Jetzt bekomme ich Geld, ja, ja, ich bin die Scheiße, äh
You ain't gettin' nothin', yeah, yeah, you ain't shit, uh
Du bekommst nichts, ja, ja, du bist keine Scheiße, äh
You ain't got no money, but you worried 'bout that bitch, huh
Du hast kein Geld, aber du machst dir Sorgen um diese Schlampe, huh
If you ain't got no bitches, why you all on my dick?
Wenn du keine Schlampen hast, warum hängst du mir dann am Schwanz?
I been puttin' in too much time, too much work for this shit
Ich habe zu viel Zeit, zu viel Arbeit in diese Scheiße gesteckt
And I ain't never in my feelings, I don't never gotta vent
Und ich bin nie in meinen Gefühlen, ich muss mich nie auslassen
All you do is lose, you come in last, I come in first (Yeah)
Du verlierst nur, du kommst als Letzter an, ich komme als Erster an (Ja)
All she want me to do is make her laugh and take off her shirt
Alles, was sie will, ist, dass ich sie zum Lachen bringe und ihr Shirt ausziehe
When I fuck my bitch, I don't even make her take off her skirt
Wenn ich meine Schlampe ficke, muss sie nicht mal ihren Rock ausziehen
'Cause when we fuck and split, yeah, she know I'ma make her cum first
Denn wenn wir ficken und uns trennen, ja, weiß sie, dass ich sie zuerst kommen lasse
If you ain't talkin' money, lil' boy, I don't wanna converse
Wenn du nicht über Geld redest, kleiner Junge, will ich mich nicht unterhalten
And before I do anything, I roll up a blunt and pour some syrup
Und bevor ich irgendetwas mache, drehe ich einen Blunt und gieße etwas Sirup ein
And when I'm not high, it's easy for you to get on my nerves
Und wenn ich nicht high bin, ist es leicht für dich, mir auf die Nerven zu gehen
And if the feds catch me, they gon' try and put me under the dirt
Und wenn die Bullen mich erwischen, werden sie versuchen, mich unter die Erde zu bringen





Writer(s): Thomas Ross, Pierre Thevenot, Stefan Cismigiu, Kenyatta Frazier


Attention! Feel free to leave feedback.