Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Nah,
he
ain't-,
he's
not
even
Teen
X,
fuck
him)
(Nein,
er
ist
nicht-,
er
ist
nicht
mal
Teen
X,
scheiß
auf
ihn)
I
remember
I
was
just
Teen
X,
then
I
turned
to
a
man
Ich
erinnere
mich,
ich
war
nur
Teen
X,
dann
wurde
ich
zu
einem
Mann
Now
they
call
me
X-MAN
Jetzt
nennen
sie
mich
X-MAN
Now
I'm
countin'
up
these
bands,
now
I'm
countin'-
Jetzt
zähle
ich
diese
Scheine,
jetzt
zähle
ich-
Now
I'm
countin'
up
these
bands
Jetzt
zähle
ich
diese
Scheine
Now
I
got
all
these
fans,
now
I
got-
Jetzt
habe
ich
all
diese
Fans,
jetzt
habe
ich-
All
these
bitches
up
in
my
pants
All
diese
Schlampen
in
meiner
Hose
All
these
bitches
wantin'
my
bands,
not
my
love
All
diese
Schlampen
wollen
meine
Scheine,
nicht
meine
Liebe
All
you
want
is
my
bands,
you
don't
want
my
love
Alles,
was
du
willst,
sind
meine
Scheine,
du
willst
nicht
meine
Liebe
She
just
want
Ken
Carson
to
spend
them
racks
on
her
Sie
will
nur,
dass
Ken
Carson
die
Kohle
für
sie
ausgibt
But
I
won't
feed
in,
nah,
I'm
not
dumb
Aber
ich
falle
nicht
darauf
rein,
nein,
ich
bin
nicht
dumm
Nah,
I
won't
feed
in,
nah,
I'm
not
dumb
Nein,
ich
falle
nicht
darauf
rein,
nein,
ich
bin
nicht
dumm
Nah,
bitch,
I'm
not
stupid
Nein,
Schlampe,
ich
bin
nicht
blöd
I
ain't
the
one,
I
ain't
goin'
for
nothin'
Ich
bin
nicht
der
Richtige,
ich
falle
auf
nichts
rein
I
ain't
the
one
to
fool
with
Ich
bin
nicht
der,
mit
dem
man
Spielchen
treibt
But
she
want
some
Prada,
she
want
Saint
Laurent
Aber
sie
will
Prada,
sie
will
Saint
Laurent
When
I
met
her,
she
had
on
Coogi
Als
ich
sie
traf,
trug
sie
Coogi
That's
what
happens
when
these
bitches
think
that
you
too
lit
Das
passiert,
wenn
diese
Schlampen
denken,
dass
du
zu
angesagt
bist
They
wanna
put
a
lil'
price
on
they
coochie
Sie
wollen
ihrer
Muschi
einen
kleinen
Preis
geben
But,
nah,
I
ain't
cool
with
what
these
niggas
cool
with
Aber,
nein,
ich
bin
nicht
cool
mit
dem,
womit
diese
Typen
cool
sind
I
fuck
with
whoever
fuckin'
with
me
Ich
hänge
mit
denen
ab,
die
mit
mir
abhängen
Last
time
I
saw
shawty
was
in
LA
at
a
hotel
suite
Das
letzte
Mal,
als
ich
die
Kleine
sah,
war
in
LA
in
einer
Hotelsuite
I
had
her
bent
over
like
a
lint
roller,
she
was
all
over
me
Ich
hatte
sie
vorgebeugt
wie
eine
Fusselrolle,
sie
war
überall
an
mir
I
put
ice
on
my
neck
and
I
iced
up
my
wrist
and
I
got
this
ice
all
on
my
teeth
Ich
habe
Eis
auf
meinen
Hals
gelegt
und
ich
habe
Eis
auf
mein
Handgelenk
gelegt
und
ich
habe
dieses
Eis
überall
auf
meinen
Zähnen
Black
shirt
on,
nigga,
yeah,
you
know
this
a
Rick
Owens
tee
Schwarzes
Shirt
an,
Nigga,
yeah,
du
weißt,
das
ist
ein
Rick
Owens
Tee
I
get
so
high,
I
cannot
come
down
Ich
werde
so
high,
ich
kann
nicht
runterkommen
I
get
so
high,
I
can't
feel
my
knees
Ich
werde
so
high,
ich
kann
meine
Knie
nicht
fühlen
Shawty
suck
me
up,
she
need
a
crown
Die
Kleine
lutscht
mich
aus,
sie
braucht
eine
Krone
Hell
yeah,
lil'
shawty
my
queen
Verdammt
ja,
kleine
Süße,
meine
Königin
Hell
yeah,
lil'
shawty
my
queen
Verdammt
ja,
kleine
Süße,
meine
Königin
(Hell
yeah,
lil'
shawty
my
queen)
(Verdammt
ja,
kleine
Süße,
meine
Königin)
She
said
X-MAN
the
man
of
her
dreams
Sie
sagte,
X-MAN
ist
der
Mann
ihrer
Träume
(She
said
X-MAN
the
man
of
her
dreams)
(Sie
sagte,
X-MAN
ist
der
Mann
ihrer
Träume)
I
just
popped
some
X,
and
I
poured
up
some
lean
Ich
habe
gerade
etwas
X
genommen
und
etwas
Lean
eingeschenkt
(I
just
popped
some
X,
and
I
poured
up
some
lean)
(Ich
habe
gerade
etwas
X
genommen
und
etwas
Lean
eingeschenkt)
I
just
took
a
shot
of
methamphetamine
Ich
habe
gerade
einen
Schuss
Methamphetamin
genommen
(I
just
took
a
shot
of
methamphetamine)
(Ich
habe
gerade
einen
Schuss
Methamphetamin
genommen)
I
just
took
some
Oxy'
and
I
rolled
up
my
weed
Ich
habe
gerade
etwas
Oxy
genommen
und
mein
Gras
gedreht
These
niggas
don't
go
up
like
me
Diese
Typen
steigen
nicht
so
auf
wie
ich
(I
don't
get
high
no
more,
lil'
bitch,
I
just-,
I
just-)
(Ich
werde
nicht
mehr
high,
kleine
Schlampe,
ich
nur-,
ich
nur-)
(I
go
up,
like-)
(Ich
steige
auf,
wie-)
I
go
up,
yeah
Ich
steige
auf,
yeah
I
go
up,
I
go
up,
I
go
up
Ich
steige
auf,
ich
steige
auf,
ich
steige
auf
I
go
up,
I
go
up,
yeah
Ich
steige
auf,
ich
steige
auf,
yeah
It's
four
in
the
mornin',
I'm
not
even
yawnin',
I'm
makin'
them
bangers
still
Es
ist
vier
Uhr
morgens,
ich
gähne
nicht
mal,
ich
mache
immer
noch
diese
Knaller
If
you
really
love
me,
if
you
really
with
me,
you
would
be
right
here
Wenn
du
mich
wirklich
liebst,
wenn
du
wirklich
zu
mir
stehst,
wärst
du
hier
'Cause
I
work
all
day,
all
day
and
the
night
shift
Weil
ich
den
ganzen
Tag
arbeite,
den
ganzen
Tag
und
die
Nachtschicht
Shawty
might
Uber
to
me,
yeah,
she
might
Lyft
Die
Kleine
könnte
mit
Uber
zu
mir
kommen,
yeah,
sie
könnte
Lyft
nehmen
I
told
her
don't
waste
her
time,
baby,
you
can
change
your
life
here
Ich
sagte
ihr,
verschwende
nicht
ihre
Zeit,
Baby,
du
kannst
dein
Leben
hier
ändern
You
can
change
your
life
here
Du
kannst
dein
Leben
hier
ändern
All
it
really
take
is
one
post
Alles,
was
es
wirklich
braucht,
ist
ein
Post
All
it
really
take
is
one
tweet
Alles,
was
es
wirklich
braucht,
ist
ein
Tweet
But
really,
it
don't
really
take
none
for
them
to
know
you
fuckin'
with
me
Aber
eigentlich
braucht
es
gar
nichts,
damit
sie
wissen,
dass
du
mit
mir
abhängst
I
swear
it
don't
really
take
none
for
them
to
know
you
fuckin'
with
me
Ich
schwöre,
es
braucht
wirklich
gar
nichts,
damit
sie
wissen,
dass
du
mit
mir
abhängst
Prada,
yeah,
all
on
my
sleeve
Prada,
yeah,
alles
auf
meinem
Ärmel
VETEMENTS
all
on
her
jeans
VETEMENTS
überall
auf
ihren
Jeans
Maison
Margiela
her
purse
Maison
Margiela
ihre
Handtasche
Damn,
this
bitch
got
more
swag
than
me
Verdammt,
diese
Schlampe
hat
mehr
Swag
als
ich
Damn,
this
lil'
bitch
got
more
swag
than
me
Verdammt,
diese
kleine
Schlampe
hat
mehr
Swag
als
ich
(Nah,
he
ain't-,
he's
not
even
Teen
X)
(Nein,
er
ist
nicht-,
er
ist
nicht
mal
Teen
X)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicholas Santos, Dwan Lecurtis Jaquan Avery, Kenyatta Frazier Jr
Album
X
date of release
08-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.