Lyrics and translation Ken Car$on - Lookbook
Huh,
huh,
huh,
huh,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
huh,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
I
shop
from
a
lookbook,
I
don't
go
to
the
mall
Ха,
я
делаю
покупки
по
лукбуку,
я
не
хожу
в
торговый
центр
And
I
done
made
so
much
money
И
я
заработал
так
много
денег
Yeah,
I
just
might
start
playin'
golf
Да,
я
просто
мог
бы
начать
играть
в
гольф
I'm
servin'
X,
molly
red,
and
you
know
that
shit
all
rock
Я
подаю
"Икс",
Молли
ред,
и
ты
знаешь,
что
все
это
дерьмо
потрясающее
I'm
way
too
high,
I
don't
want
no
head
Я
слишком
высоко
поднялся,
мне
не
нужна
голова
Baby
I
can't
get
off
soft
Детка,
я
не
могу
отделаться
мягкостью
She
suck
me,
suck
me
'til
I'm
dead,
she
got
me
pushin'
her
off
me
Она
сосет
у
меня,
сосет
у
меня,
пока
я
не
умру,
она
заставила
меня
оттолкнуть
ее
от
себя
$100K,
yeah,
that's
what
that
new
AP
cost
me
100
тысяч
долларов,
да,
вот
во
что
мне
обошелся
этот
новый
AP
Plain
jane,
yeah
Обычная
Джейн,
да
That
lil
bitch
goin'
in
the
vault
(goin'
in
the
vault)
Эта
маленькая
сучка
собирается
в
хранилище
(собирается
в
хранилище)
I
shine
with
no
jewelry
on
Я
сияю
без
украшений
I'm
a
real
rockstar
(I'm
a
real
rockstar)
Я
настоящая
рок-звезда
(я
настоящая
рок-звезда)
I
don't
even
got
to
have
no
jewelry
on,
bitch,
look
at
my
car
На
мне
даже
не
должно
быть
украшений,
сука,
посмотри
на
мою
машину
And
these
niggas
still
got
Amiri
on,
they
won't
make
it
far
И
у
этих
ниггеров
все
еще
есть
Амири,
они
далеко
не
уйдут
I
got
a
new
bae,
ayy,
I
met
her
at
the
bar
У
меня
появилась
новая
подружка,
эй,
я
встретил
ее
в
баре
She
got
a
big
booty
and
her
titties
bustin'
out
her
bra
У
нее
большая
попа,
и
ее
сиськи
вылезают
из
лифчика
We
'bout
to
make
a
movie,
yeah,
yeah,
you
gon'
be
the
star
Мы
собираемся
снять
фильм,
да,
да,
ты
будешь
звездой
I
was
eatin'
ramen
noodles
and
shit
Я
ел
лапшу
рамэн
и
прочее
дерьмо
Now
I'm
shoppin'
in
Bora
Bora
Теперь
я
хожу
по
магазинам
на
Бора-Бора
And
I
drop
bags
at
the
store
И
я
оставляю
сумки
в
магазине
I
drop
a
bag
on
my
bitch,
I
drop
a
bag
on
my
whore
Я
бросаю
сумку
на
свою
сучку,
я
бросаю
сумку
на
свою
шлюху
I
drop
a
bag
on
my
fit,
I'm
droppin'
bags
on
this
shit
Я
бросаю
сумку
на
свою
посадку,
я
бросаю
сумки
на
это
дерьмо
Chanel,
'Venchys
on
the
kid
Шанель,
"Венчи"
на
малыше
Rick
Owens,
bitch,
I'm
him
Рик
Оуэнс,
сука,
я
- это
он
Marni
on
my
feet
but
you
really
can't
see
'em
Марни
у
меня
на
ногах,
но
ты
действительно
их
не
видишь
These
Balenciaga
denim
Эти
джинсовые
брюки
от
Balenciaga
And
they
saggin'
'cause
I
stack
my
racks
up
in
'em
И
они
обвисают,
потому
что
я
складываю
в
них
свои
стеллажи
This
my
swag,
yeah,
Ken
Carson,
X,
yeah,
yeah
Это
моя
фишка,
да,
Кен
Карсон,
Икс,
да,
да
She
jetlaggin'
'cause
she
off
the
G6
pill
У
нее
нервный
срыв,
потому
что
она
перестала
принимать
таблетки
G6.
I
was
braggin'
when
I
made
my
first
couple
mill'
Я
хвастался,
когда
заработал
свою
первую
пару
миллионов'
I
swear
I
love
money,
that's
the
only
way
I
get
a
thrill
Клянусь,
я
люблю
деньги,
это
единственный
способ
получить
острые
ощущения
Big
twenties,
pink
fifties,
blue
hundreds,
yeah,
yeah,
yeah
Большие
двадцатки,
розовые
пятидесятки,
голубые
сотки,
да,
да,
да
That's
just
how
I
get
off
(how
I
get
off)
Это
просто
то,
как
я
отрываюсь
(как
я
отрываюсь)
All
I
talk
about
is
money,
I
got
a
money
talk
Все,
о
чем
я
говорю,
- это
деньги,
у
меня
есть
разговор
о
деньгах
She
dripped
in
designer,
she
got
a
money
walk
Она
купалась
в
дизайнерском,
у
нее
была
денежная
прогулка
Five
hundred
just
for
a
line-up
Пятьсот
только
за
состав
My
barber
overchargin'
(overchargin')
Мой
парикмахер
переплачивает
(переплачивает)
Huh,
huh,
huh,
huh,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
huh,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
huh,
huh,
yeah,
yeah,
this
how
I
get
off
(this
how
I
get
off)
Huh,
I
shop
from
a
lookbook,
I
don't
go
to
the
mall
Ха,
я
делаю
покупки
по
лукбуку,
я
не
хожу
в
торговый
центр
And
I
done
made
so
much
money
И
я
заработал
так
много
денег
Yeah,
I
just
might
start
playin'
golf
Да,
я
просто
мог
бы
начать
играть
в
гольф
I'm
servin'
X,
molly
red,
and
you
know
that
shit
all
rock
Я
подаю
"Икс",
Молли
ред,
и
ты
знаешь,
что
все
это
дерьмо
потрясающее
I'm
way
too
high,
I
don't
want
no
head,
baby
I
can't
get
off
soft
Я
слишком
высоко,
мне
не
нужна
голова,
детка,
я
не
могу
оторваться
мягко.
She
suck
me,
suck
me
'til
I'm
dead,
she
got
me
pushin'
her
off
me
Она
сосет
у
меня,
сосет
у
меня,
пока
я
не
умру,
она
заставила
меня
оттолкнуть
ее
от
себя
$100K,
yeah,
that's
what
that
new
AP
cost
me
100
тысяч
долларов,
да,
вот
во
что
мне
обошелся
этот
новый
AP
Plain
jane,
yeah
Обычная
Джейн,
да
That
lil
bitch
goin'
in
the
vault
(goin'
in
the
vault)
Эта
маленькая
сучка
собирается
в
хранилище
(собирается
в
хранилище)
I
shine
with
no
jewelry
on
Я
сияю
без
украшений
I'm
a
real
rockstar
(I'm
a
real
rockstar)
Я
настоящая
рок-звезда
(я
настоящая
рок-звезда)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Ross, Pierre Thevenot, Kenyatta Frazier
Album
XTENDED
date of release
31-10-2022
Attention! Feel free to leave feedback.