Ken Car$on - Lookbook - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ken Car$on - Lookbook




Huh, huh, huh, huh, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, huh, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, I shop from a lookbook, I don't go to the mall
Ха, я делаю покупки по лукбуку, я не хожу в торговый центр
And I done made so much money
И я заработал так много денег
Yeah, I just might start playin' golf
Да, я просто мог бы начать играть в гольф
I'm servin' X, molly red, and you know that shit all rock
Я подаю "Икс", Молли ред, и ты знаешь, что все это дерьмо потрясающее
I'm way too high, I don't want no head
Я слишком высоко поднялся, мне не нужна голова
Baby I can't get off soft
Детка, я не могу отделаться мягкостью
She suck me, suck me 'til I'm dead, she got me pushin' her off me
Она сосет у меня, сосет у меня, пока я не умру, она заставила меня оттолкнуть ее от себя
$100K, yeah, that's what that new AP cost me
100 тысяч долларов, да, вот во что мне обошелся этот новый AP
Plain jane, yeah
Обычная Джейн, да
That lil bitch goin' in the vault (goin' in the vault)
Эта маленькая сучка собирается в хранилище (собирается в хранилище)
I shine with no jewelry on
Я сияю без украшений
I'm a real rockstar (I'm a real rockstar)
Я настоящая рок-звезда настоящая рок-звезда)
I don't even got to have no jewelry on, bitch, look at my car
На мне даже не должно быть украшений, сука, посмотри на мою машину
And these niggas still got Amiri on, they won't make it far
И у этих ниггеров все еще есть Амири, они далеко не уйдут
I got a new bae, ayy, I met her at the bar
У меня появилась новая подружка, эй, я встретил ее в баре
She got a big booty and her titties bustin' out her bra
У нее большая попа, и ее сиськи вылезают из лифчика
We 'bout to make a movie, yeah, yeah, you gon' be the star
Мы собираемся снять фильм, да, да, ты будешь звездой
I was eatin' ramen noodles and shit
Я ел лапшу рамэн и прочее дерьмо
Now I'm shoppin' in Bora Bora
Теперь я хожу по магазинам на Бора-Бора
And I drop bags at the store
И я оставляю сумки в магазине
I drop a bag on my bitch, I drop a bag on my whore
Я бросаю сумку на свою сучку, я бросаю сумку на свою шлюху
I drop a bag on my fit, I'm droppin' bags on this shit
Я бросаю сумку на свою посадку, я бросаю сумки на это дерьмо
Chanel, 'Venchys on the kid
Шанель, "Венчи" на малыше
Rick Owens, bitch, I'm him
Рик Оуэнс, сука, я - это он
Marni on my feet but you really can't see 'em
Марни у меня на ногах, но ты действительно их не видишь
These Balenciaga denim
Эти джинсовые брюки от Balenciaga
And they saggin' 'cause I stack my racks up in 'em
И они обвисают, потому что я складываю в них свои стеллажи
This my swag, yeah, Ken Carson, X, yeah, yeah
Это моя фишка, да, Кен Карсон, Икс, да, да
She jetlaggin' 'cause she off the G6 pill
У нее нервный срыв, потому что она перестала принимать таблетки G6.
I was braggin' when I made my first couple mill'
Я хвастался, когда заработал свою первую пару миллионов'
I swear I love money, that's the only way I get a thrill
Клянусь, я люблю деньги, это единственный способ получить острые ощущения
Big twenties, pink fifties, blue hundreds, yeah, yeah, yeah
Большие двадцатки, розовые пятидесятки, голубые сотки, да, да, да
That's just how I get off (how I get off)
Это просто то, как я отрываюсь (как я отрываюсь)
All I talk about is money, I got a money talk
Все, о чем я говорю, - это деньги, у меня есть разговор о деньгах
She dripped in designer, she got a money walk
Она купалась в дизайнерском, у нее была денежная прогулка
Five hundred just for a line-up
Пятьсот только за состав
My barber overchargin' (overchargin')
Мой парикмахер переплачивает (переплачивает)
Huh, huh, huh, huh, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, huh, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, huh, huh, yeah, yeah, this how I get off (this how I get off)
Huh, I shop from a lookbook, I don't go to the mall
Ха, я делаю покупки по лукбуку, я не хожу в торговый центр
And I done made so much money
И я заработал так много денег
Yeah, I just might start playin' golf
Да, я просто мог бы начать играть в гольф
I'm servin' X, molly red, and you know that shit all rock
Я подаю "Икс", Молли ред, и ты знаешь, что все это дерьмо потрясающее
I'm way too high, I don't want no head, baby I can't get off soft
Я слишком высоко, мне не нужна голова, детка, я не могу оторваться мягко.
She suck me, suck me 'til I'm dead, she got me pushin' her off me
Она сосет у меня, сосет у меня, пока я не умру, она заставила меня оттолкнуть ее от себя
$100K, yeah, that's what that new AP cost me
100 тысяч долларов, да, вот во что мне обошелся этот новый AP
Plain jane, yeah
Обычная Джейн, да
That lil bitch goin' in the vault (goin' in the vault)
Эта маленькая сучка собирается в хранилище (собирается в хранилище)
I shine with no jewelry on
Я сияю без украшений
I'm a real rockstar (I'm a real rockstar)
Я настоящая рок-звезда настоящая рок-звезда)





Writer(s): Thomas Ross, Pierre Thevenot, Kenyatta Frazier


Attention! Feel free to leave feedback.