Lyrics and translation Ken Car$on - Money Hunt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money Hunt
Охота за деньгами
Ayy,
my
price
goin'
up,
my
life
goin'
up
Эй,
моя
цена
растет,
моя
жизнь
налаживается
Bitch,
everything
goin'
up,
up,
up,
up
Сучка,
всё
идет
вверх,
вверх,
вверх,
вверх
Up,
up,
up,
up,
up
(up)
Вверх,
вверх,
вверх,
вверх,
вверх
(вверх)
Changed
my
life
up
Изменил
свою
жизнь
Iced
up,
iced
up
(yeah)
Обвешан
бриллиантами,
обвешан
бриллиантами
(ага)
Prices,
prices
(yeah)
Цены,
цены
(ага)
My
shit
goin'
up
(up,
up,
up,
up)
Мои
дела
идут
в
гору
(вверх,
вверх,
вверх,
вверх)
My
shit
goin'
up
(up,
up,
up,
up)
Мои
дела
идут
в
гору
(вверх,
вверх,
вверх,
вверх)
My
shit
goin'
up
(yeah)
Мои
дела
идут
в
гору
(ага)
Triflin',
triflin'
(yeah)
Халявная,
халявная
(ага)
These
bitches
ain't
none
(none)
Эти
сучки
ничтожны
(никчемны)
I
been,
I
been
(been)
Я
был,
я
был
(был)
On
a
money
hunt
(hunt,
yeah)
На
охоте
за
деньгами
(охоте,
ага)
I
been'
huntin'
that
money
down
(yeah,
yeah)
Я
охотился
за
этими
деньгами
(ага,
ага)
I
count
that
shit
up,
100s,
50s,
no
20s,
yeah
Я
пересчитываю
эти
деньги,
сотни,
полтинники,
никаких
двадцаток,
ага
If
you
ain't
talkin'
'bout
no
money,
yeah
Если
ты
не
говоришь
ни
о
каких
деньгах,
да
Then
leave
me
out
the
conversation
(yeah)
Тогда
не
впутывай
меня
в
разговор
(ага)
I
just
get
to
that
bag
like
I'm
racin'
(yeah)
Я
просто
хватаю
этот
мешок,
как
будто
я
участвую
в
гонках
(ага)
'Cause
I
know
shit
ain't
free,
ain't
no
mason
(nah)
Потому
что
я
знаю,
что
халявы
не
бывает,
нет
никакого
масонства
(неа)
I
can't
go
out
for
that,
shit
don't
make
sense
(uh)
Я
не
могу
выйти
на
улицу
ради
этого,
в
этом
нет
смысла
(а)
Only
go
out
if
it's
for
the
cash
(yeah)
Выхожу
только
ради
денег
(ага)
You'll
never
see
my
face
(nah)
Ты
никогда
не
увидишь
моего
лица
(неа)
You'll
never
know
where
I'm
at
(nah)
Ты
никогда
не
узнаешь,
где
я
(неа)
'Cause
I
only
pop
out
for
that
bank,
yeah
Потому
что
я
появляюсь
только
ради
этого
банка,
ага
Only
pop
out
for
a
bag
(yeah)
Появляюсь
только
ради
сумки
с
деньгами
(ага)
Yeah,
I
only
pop
out
for
that
bank
(yeah)
Да,
я
появляюсь
только
ради
этого
банка
(ага)
Only
pop
out
for
a
bag
Появляюсь
только
ради
сумки
с
деньгами
Changed
my
life
up
(changed)
Изменил
свою
жизнь
(изменил)
Iced
up,
iced
up
(ice)
Обвешан
бриллиантами,
обвешан
бриллиантами
(бриллианты)
Prices,
prices
(price)
Цены,
цены
(цена)
My
shit
goin'
up
(a'ight)
Мои
дела
идут
в
гору
(вот
так)
My
shit
goin'
up
(a'ight,
a'ight)
Мои
дела
идут
в
гору
(вот
так,
вот
так)
My
shit
goin'
up
(up)
Мои
дела
идут
в
гору
(вверх)
Triflin',
triflin'
(triflin')
Халявная,
халявная
(халявная)
These
bitches
ain't
none
(bitch)
Эти
сучки
ничтожны
(сучка)
I
been,
I
been
(I
been)
Я
был,
я
был
(я
был)
On
a
money
hunt
На
охоте
за
деньгами
I
been
on
a
money
hunt,
yeah
Я
был
на
охоте
за
деньгами,
ага
I
been
on
a
money
hunt,
yeah
Я
был
на
охоте
за
деньгами,
ага
I
been
on
a
money
hunt,
yeah
Я
был
на
охоте
за
деньгами,
ага
I
been
on
a
money
hunt
Я
был
на
охоте
за
деньгами
I
been
on
a
money
hunt
Я
был
на
охоте
за
деньгами
I
been
on
a
hunt
for
that
money
Я
охотился
за
этими
деньгами
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Martin Mendo, Tobias Dekker, Jalan Anthony Lowe, Kenyatta Frazier
Album
X
date of release
08-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.