Lyrics and translation Ken Car$on - Turn Up
I'm
turnt
up
with
my
bitch
(turn
up)
Я
заводлюсь
со
своей
сучкой
(заводись)
I'm
turnt
up
with
my
gang,
yeah
(turn
up)
Я
возвращаюсь
со
своей
бандой,
да
(возвращаюсь)
I'm
turnt
up
with
my
clique
(turn
up)
Я
возбужден
со
своей
кликой
(возбуждаюсь)
I
turnt
up
on
a
lame
ho,
I
bust
down
my
neck
and
wrist
(turn
up)
Я
заводлюсь
на
отстойную
шлюху,
я
ломаю
себе
шею
и
запястье
(заводлюсь)
Turn
up
to
my
shit
(turn
up)
Откройся
на
мое
дерьмо
(откройся)
Make
this
bitch
moshpit
(turn
up)
Заставь
эту
сучку
пошалить
(включи)
(Turn
up,
turn
up)
(Прибавь,
прибавь)
Turn
up
to
my
shit,
yeah
(turn
up)
Откройся
на
мое
дерьмо,
да
(откройся)
Make
that
bitch
moshpit,
yeah
(turn
up,
turn
up)
Заставь
эту
сучку
пошалить,
да
(включи,
включи)
My
diamonds
hit,
won't
miss,
uh-uh
(turn
up)
Мои
бриллианты
бьют,
не
промахнусь,
а-а-а
(включи)
Say
you
going
dumb,
but
I'm
going
dumber
(turn
up)
Скажи,
что
ты
тупеешь,
но
я
становлюсь
еще
тупее
(включайся)
I'm
turnin'
up
all
summer
(turn
up)
Я
кручусь
все
лето
(кручусь)
My
gang,
we
turnt
Моя
банда,
мы
превращаемся
My
opps,
they
burnt
Мои
оппоненты,
они
сгорели
I
crashed
the
SRT,
I
tried
to
drift
the
curb
Я
разбил
СТО,
я
пытался
съехать
с
обочины
I'm
rollin',
and
I'm
geeked,
but
no,
I'm
not
a
nerd
Я
кручусь,
и
я
в
восторге,
но
нет,
я
не
ботаник
Miu
Miu
right
on
my
feet,
Alexan'
on
my
shirt
Миу-миу
прямо
у
меня
на
ногах,
Алексан
на
моей
рубашке
And
you
can't
turn
up
with
me
if
your
swag
not
observed
И
ты
не
сможешь
пойти
со
мной,
если
твой
хабар
не
будет
замечен
Them
bitches
look
at
me,
they
like,
"His
swag
off
the
Earth"
Эти
сучки
смотрят
на
меня,
им
нравится:
"Его
добыча
с
земли".
Boy,
you
ain't
got
no
clothes,
your
swag,
I
never
heard
of
it
Парень,
у
тебя
нет
ни
одежды,
ни
твоего
хабара,
я
никогда
об
этом
не
слышал
My
swag
one
of
my
purposes
Моя
добыча
- одна
из
моих
целей
My
swag
got
me
turnt,
my
swag
got
me
lit
Мой
стиль
завел
меня,
мой
стиль
зажег
меня.
Your
swag
ain't
get
you
nowhere,
your
swag
ain't
get
you
shit
Твой
хабар
ни
к
чему
тебя
не
приведет,
твой
хабар
ни
хрена
тебе
не
даст.
My
bitch
ain't
goin'
nowhere,
she
know
that
I'm
the
shit
Моя
сучка
никуда
не
денется,
она
знает,
что
я
дерьмо
These
niggas
don't
wanna
go
there
'cause
I
walk
around
with
that
stick
Эти
ниггеры
не
хотят
туда
идти,
потому
что
я
хожу
с
этой
палкой
Fuck
the
bitch
high
right
at
the
hotel,
I'm
at
the
Waldorf,
not
the
Ritz
Трахни
эту
сучку
под
кайфом
прямо
в
отеле,
я
в
"Уолдорфе",
а
не
в
"Ритце"
He
only
go
shopping
when
it's
on
sale,
I'm
in
Balenciaga
with
your
bitch
Он
ходит
по
магазинам
только
тогда,
когда
что-то
продается,
я
в
Баленсиаге
с
твоей
сучкой
She
used
to
buy
her
clothes
on
wholesale,
now
I
got
her
draped
up
in
Givenchy
Раньше
она
покупала
свою
одежду
оптом,
а
теперь
я
нарядил
ее
в
Givenchy
I'm
too
turnt
up
for
these
bitches
Я
слишком
возбужден
для
этих
сучек
I'm
too
turnt
up
for
these
niggas
Я
слишком
возбужден
для
этих
ниггеров
I'm
too
turnt
Я
слишком
возбужден
I'm
turnt
up
with
my
bitch
(turn
up)
Я
заводлюсь
со
своей
сучкой
(заводись)
I'm
turnt
up
with
my
gang,
yeah
(turn
up)
Я
возвращаюсь
со
своей
бандой,
да
(возвращаюсь)
I'm
turnt
up
with
my
clique
(turn
up)
Я
возбужден
со
своей
кликой
(возбуждаюсь)
I
turnt
up
on
a
lame
ho,
I
bust
down
my
neck
and
wrist
(turn
up)
Я
заводлюсь
на
отстойную
шлюху,
я
ломаю
себе
шею
и
запястье
(заводлюсь)
Turn
up
to
my
shit
(turn
up)
Откройся
на
мое
дерьмо
(откройся)
Make
this
bitch
moshpit
(turn
up)
Заставь
эту
сучку
пошалить
(включи)
(Turn
up,
turn
up)
(Прибавь,
прибавь)
Turn
up
to
my
shit,
yeah
(turn
up)
Откройся
на
мое
дерьмо,
да
(откройся)
Make
that
bitch
moshpit,
yeah
(turn
up,
turn
up)
Заставь
эту
сучку
пошалить,
да
(включи,
включи)
My
diamonds
hit,
won't
miss,
uh-uh
(turn
up)
Мои
бриллианты
бьют,
не
промахнусь,
а-а-а
(включи)
Say
you
going
dumb,
but
I'm
going
dumber
(turn
up)
Скажи,
что
ты
тупеешь,
но
я
становлюсь
еще
тупее
(включайся)
I'm
turnin'
up
all
summer
(turn
up)
Я
кручусь
все
лето
(кручусь)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anton Martin Mendo, Tobias Dekker, Kenyatta Frazier
Album
X
date of release
08-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.