Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloody
Mary
is
the
girl
I
love.
Bloody
Mary
ist
das
Mädchen,
das
ich
liebe.
Bloody
Mary
is
the
girl
I
love.
Bloody
Mary
ist
das
Mädchen,
das
ich
liebe.
Bloody
Mary
is
the
girl
I
love.
Bloody
Mary
ist
das
Mädchen,
das
ich
liebe.
Now
ain't
that
too
damn
bad!
Nun,
ist
das
nicht
verdammt
schade!
Her
skin
is
tender
as
Dimaggio's
glove.
Ihre
Haut
ist
zart
wie
DiMaggios
Handschuh.
Her
skin
is
tender
as
Dimaggio's
glove.
Ihre
Haut
ist
zart
wie
DiMaggios
Handschuh.
Her
skin
is
tender
as
Dimaggio's
glove.
Ihre
Haut
ist
zart
wie
DiMaggios
Handschuh.
Now
ain't
that
too
damn
bad!
Nun,
ist
das
nicht
verdammt
schade!
Bloody
Mary's
chewin'
betel
nuts.
Bloody
Mary
kaut
Betelnüsse.
She
is
always
chewin'
betel
nuts.
Sie
kaut
immer
Betelnüsse.
Bloody
Mary's
chewin'
betel
nuts.
Bloody
Mary
kaut
Betelnüsse.
And
she
don't
use
Pepsodent!
Und
sie
benutzt
kein
Pepsodent!
Bloody
Mary
is
the
girl
I
love.
Bloody
Mary
ist
das
Mädchen,
das
ich
liebe.
Bloody
Mary
is
the
girl
I
love.
Bloody
Mary
ist
das
Mädchen,
das
ich
liebe.
Bloody
Mary
is
the
girl
I
love.
Bloody
Mary
ist
das
Mädchen,
das
ich
liebe.
Now
ain't
that
too
damn
bad!
Nun,
ist
das
nicht
verdammt
schade!
Now
ain't
that
too
damn
bad!
Nun,
ist
das
nicht
verdammt
schade!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii
Attention! Feel free to leave feedback.