Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cry (remix)
Don't Cry (Remix)
Open
your
eyes,
that's
all
he's
ever
wanted
Öffne
deine
Augen,
das
ist
alles,
was
er
jemals
wollte
Maybe
it's
just
your
love
thats
gone
Vielleicht
ist
es
nur
deine
Liebe,
die
fort
ist
I
can
be
right
when
you
get
the
feelings
through
your
heart
Ich
kann
Recht
haben,
wenn
du
die
Gefühle
durch
dein
Herz
spürst
(Into
your
heart)
x
3
(Tief
in
dein
Herz)
(Tief
in
dein
Herz)
(Tief
in
dein
Herz)
What
do
you
think
about
it?
Was
denkst
du
darüber?
Do
you
think
that
is
to
hide
your
pride?
Glaubst
du,
das
dient
dazu,
deinen
Stolz
zu
verbergen?
What
do
you
dream
about
yourself?
Wovon
träumst
du
für
dich
selbst?
Now
baby
you
can
tell
me,
don't
be
so
afraid
Nun,
Baby,
du
kannst
es
mir
sagen,
hab
keine
solche
Angst
Don't
cry,
don't
cry
this
is
my
life
Wein
nicht,
wein
nicht,
das
ist
mein
Leben
Don't
cry,
you've
not
better
never
lose
your
mind
Wein
nicht,
es
ist
niemals
besser,
den
Verstand
zu
verlieren
Now
maybe
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Nun
kannst
du
mich
vielleicht
spüren,
mich
vielleicht
sehen
Don't
cry,
it's
me
forever
don't
forget
my
eyes
Wein
nicht,
ich
bin
für
immer,
vergiss
meine
Augen
nicht
Don't
cry
you
have
not
better
never
lose
your
time
Wein
nicht,
es
ist
niemals
besser,
Zeit
zu
verlieren
Now
maybe
you
can
feel
me
maybe
you
can
see
me
Nun
kannst
du
mich
vielleicht
spüren,
mich
vielleicht
sehen
Now
in
your
eyes,
to
the
world
you've
been
a
strong
girl
Nun
in
deinen
Augen
warst
du
der
Welt
ein
starkes
Mädchen
Maybe
you'll
reach
for
your
goal
Vielleicht
wirst
du
dein
Ziel
erreichen
I
must
belive
that
you
kind
of
saw
to
get
this
far
Ich
muss
glauben,
dass
du
irgendwie
die
Art
hast,
so
weit
zu
kommen
What
do
you
think
about
it?
Was
denkst
du
darüber?
Do
you
think
that
is
to
hide
your
pride
Glaubst
du,
das
dient
dazu,
deinen
Stolz
zu
verbergen?
What
do
you
dream
about
yourself?
Wovon
träumst
du
für
dich
selbst?
Now
baby
you
can
tell
me,
don't
be
so
afraid
Nun,
Baby,
du
kannst
es
mir
sagen,
hab
keine
solche
Angst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandro Oliva, Gino Caria
Attention! Feel free to leave feedback.