Lyrics and translation Ken Laszlo - Don't Cry (remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Cry (remix)
Не плачь (ремикс)
Open
your
eyes,
that's
all
he's
ever
wanted
Открой
свои
глаза,
это
всё,
чего
я
всегда
хотел
Maybe
it's
just
your
love
thats
gone
Может
быть,
просто
твоя
любовь
ушла
I
can
be
right
when
you
get
the
feelings
through
your
heart
Я
могу
быть
прав,
когда
ты
почувствуешь
это
в
своем
сердце
(Into
your
heart)
x
3
(В
твоем
сердце)
x
3
What
do
you
think
about
it?
Что
ты
думаешь
об
этом?
Do
you
think
that
is
to
hide
your
pride?
Ты
думаешь,
что
это
для
того,
чтобы
скрыть
свою
гордость?
What
do
you
dream
about
yourself?
О
чем
ты
мечтаешь?
Now
baby
you
can
tell
me,
don't
be
so
afraid
Теперь,
малышка,
ты
можешь
сказать
мне,
не
бойся
Don't
cry,
don't
cry
this
is
my
life
Не
плачь,
не
плачь,
это
моя
жизнь
Don't
cry,
you've
not
better
never
lose
your
mind
Не
плачь,
тебе
лучше
никогда
не
терять
рассудок
Now
maybe
you
can
feel
me,
maybe
you
can
see
me
Теперь,
может
быть,
ты
можешь
почувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
увидеть
меня
Don't
cry,
it's
me
forever
don't
forget
my
eyes
Не
плачь,
это
я
навсегда,
не
забывай
мои
глаза
Don't
cry
you
have
not
better
never
lose
your
time
Не
плачь,
тебе
лучше
никогда
не
терять
свое
время
Now
maybe
you
can
feel
me
maybe
you
can
see
me
Теперь,
может
быть,
ты
можешь
почувствовать
меня,
может
быть,
ты
можешь
увидеть
меня
Now
in
your
eyes,
to
the
world
you've
been
a
strong
girl
Теперь
в
твоих
глазах,
для
мира
ты
была
сильной
девушкой
Maybe
you'll
reach
for
your
goal
Может
быть,
ты
достигнешь
своей
цели
I
must
belive
that
you
kind
of
saw
to
get
this
far
Я
должен
верить,
что
ты
каким-то
образом
смогла
зайти
так
далеко
What
do
you
think
about
it?
Что
ты
думаешь
об
этом?
Do
you
think
that
is
to
hide
your
pride
Ты
думаешь,
что
это
для
того,
чтобы
скрыть
свою
гордость?
What
do
you
dream
about
yourself?
О
чем
ты
мечтаешь?
Now
baby
you
can
tell
me,
don't
be
so
afraid
Теперь,
малышка,
ты
можешь
сказать
мне,
не
бойся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sandro Oliva, Gino Caria
Attention! Feel free to leave feedback.