Ken Ring feat. Million Stylez - Själen av en vän - Instrumental - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ken Ring feat. Million Stylez - Själen av en vän - Instrumental




Själen av en vän - Instrumental
Душа друга - Инструментал
Hej min gamla vän, det var ett tag sen vi pratade.
Привет, моя старая подруга, давно мы не болтали.
Vi brukar snacka varje dag, ja svär jag saknar det.
Мы говорили каждый день, клянусь, мне этого не хватает.
Sitter här i studion och försöker göra låtar,
Сижу здесь, в студии, и пытаюсь писать песни,
Men allt för ofta slutar dom i tårar.
Но слишком часто они заканчиваются слезами.
Ja vet att jag lova, att alltid köra på.
Я знаю, что обещал всегда идти вперед.
Men ibland ba' känns det som det inte kommer gå.
Но иногда мне просто кажется, что ничего не получится.
Försöker vara stark när jag går genom motvind,
Стараюсь быть сильным, когда иду против ветра,
Springer överallt du vet Ken jag går stort in.
Бегу повсюду, ты же знаешь, я вкладываюсь по полной.
Alla är emot mig bror, det känns som jag är ensam.
Все против меня, сестра, такое чувство, что я один.
Rider i betongen, ända stället utan rädslan.
Катаюсь по бетону, единственное место, где нет страха.
Önskar du var här och kunde joina min turné,
Хотел бы, чтобы ты была здесь и присоединилась к моему туру,
varenda jävla scen är det som du står bredve'.
На каждой чертовой сцене, как будто ты стоишь рядом.
Grabbarna är tokiga, du vet hur vi dyker upp.
Ребята сходят с ума, ты же знаешь, как мы появляемся.
Jag ser dig inhalera varje gång vi bryter zutt.
Я вижу, как ты вдыхаешь каждый раз, когда мы курим травку.
Jag svär jag tackar dig för alla våra minnen,
Клянусь, я благодарен тебе за все наши воспоминания,
Hoppas du är stolt när du ser mig från himlen.
Надеюсь, ты гордишься мной, когда смотришь с небес.
Jag saknar dig, saknar dig min bror.
Мне тебя не хватает, не хватает тебя, сестра.
Jag sa jag saknar dig, mer än vad du tror.
Я сказал, мне тебя не хватает, больше, чем ты думаешь.
Vi ses andra sidan (Yeeyeey).
Увидимся на другой стороне (Yeeey).
Men tills dess kommer jag sakna dig, sakna dig min bror (Huyeyeye).
А до тех пор я буду скучать по тебе, скучать по тебе, сестра (Huyeyeye).
Släppte rätt mycket sen du försvann från vårt team.
Многое вышло с тех пор, как ты ушла из нашей команды.
Puffar fortfarande weed men du vet jag är en fin.
Все еще курю травку, но ты же знаешь, я в порядке.
Fick ett hederspris förra året,
Получил почетную награду в прошлом году,
Vid samma tid alla torskade för rånet.
Примерно в то же время, когда всех повязали за ограбление.
Svårt att förstå men,
Трудно понять, но,
Johan han flippade och nåt sätt,
Йохан слетел с катушек, и как-то так,
Hässelby ba' tystnade.
Хессельбю просто затих.
Och nu längtar jag tillbaka till min hemort,
И теперь я скучаю по своему родному городу,
Och ba blaze upp en fet vid nån gömd port.
И просто хочу зажечь косяк у какой-нибудь скрытой арки.
Alla småbarn springer runt i massa gäng,
Все детишки бегают по улицам в бандах,
Idag är det trendigt att sitta helt bäng,
Сегодня модно быть обкуренным,
Inte som när vi var små bre, allt har eskalerat.
Не то, что когда мы были маленькими, все обострилось.
Känns som om ingen riktigt fattar vad vi menar.
Такое чувство, что никто по-настоящему не понимает, что мы имеем в виду.
När vi växte upp i Stockholms betongblock.
Когда мы росли в бетонных блоках Стокгольма.
Det var vi som fan gjorde hela hiphop.
Это мы, черт возьми, создали весь этот хип-хоп.
Nu sitter jag vid mixern och skriver igen.
Теперь я сижу за микшером и снова пишу.
Känns som du är här, jag känner själen från min vän.
Такое чувство, что ты здесь, я чувствую душу своей подруги.
Jag saknar dig, saknar dig min bror.
Мне тебя не хватает, не хватает тебя, сестра.
Jag sa jag saknar dig, mer än vad du tror.
Я сказал, мне тебя не хватает, больше, чем ты думаешь.
Vi ses andra sidan (Yeeyeey).
Увидимся на другой стороне (Yeeey).
Men tills dess kommer jag sakna dig, sakna dig min bror (Huyeyeye).
А до тех пор я буду скучать по тебе, скучать по тебе, сестра (Huyeyeye).
Bror jag har familj nu, har fått fyra ungar.
Сестра, у меня теперь семья, четверо детей.
Saker har förändrats sen vi satt där gungan.
Многое изменилось с тех пор, как мы сидели на качелях.
Du skulle sett hur dom ser ut, dom är vackra.
Ты бы видела, как они выглядят, они такие красивые.
Vem kunde tro att jag skulle bli en pappa?
Кто бы мог подумать, что я стану отцом?
När vi becknade zattla bänkarna i Västerort.
Когда мы курили травку на скамейках в Вестерторте.
Och den dagen jag värmde mig hos dig brosh,
И в тот день, когда я грелся у тебя, сестра,
Varma mackor medans mamma var jobbet.
Горячие бутерброды, пока мама была на работе.
Blanda upp oboy med lite blaze, du tyckte om det.
Разбавляли какао с небольшим количеством травки, тебе это нравилось.
Fan vad jag saknar dig, ba' sitta här och digga.
Как же мне тебя не хватает, просто сидеть здесь и кайфовать.
Och dirigera mig hur verserna ska ligga.
И руководить мной, как должны лежать куплеты.
När allt är tyst behöver jag din styrka,
Когда все так тихо, мне нужна твоя сила,
Hoppas själen av min vän sen kan mig att lyfta.
Надеюсь, душа моей подруги потом сможет меня поднять.
Och låt mig ba' flyga upp mot himlens rike.
И позволь мне просто взлететь к небесному царству.
Aldrg titta bakåt, bara glömma detta livet.
Никогда не оглядываться назад, просто забыть эту жизнь.
Jag vet att det är sent, men min dröm den är kvar.
Я знаю, что уже поздно, но моя мечта все еще жива.
Och idag är det du som säger godnatt till mina barn.
И сегодня это ты говоришь спокойной ночи моим детям.
Vi ses bror.
Увидимся, сестра.
Jag saknar dig, saknar dig min bror.
Мне тебя не хватает, не хватает тебя, сестра.
Jag sa jag saknar dig, mer än vad du tror.
Я сказал, мне тебя не хватает, больше, чем ты думаешь.
Vi ses andra sidan (Yeeyeey).
Увидимся на другой стороне (Yeeey).
Men tills dess kommer jag sakna dig, sakna dig min bror.
А до тех пор я буду скучать по тебе, скучать по тебе, сестра.
(Huyeeeyeyyee, eyyeee, oooh, eyyeee).
(Huyeeeyeyyee, eyyeee, oooh, eyyeee).
Jag sa jag saknar dig min bror. Allting känns tomt.
Я сказал, мне тебя не хватает, сестра. Все кажется таким пустым.
Varför gör det ont? (ooooh)
Почему так больно? (ooooh)
Saknar dig min bror, jag saknar dig min bror.
Скучаю по тебе, сестра, я скучаю по тебе, сестра.
Jag saknar dig, saknar dig (Yeeeeeeyeeeeyeyeee, eyyeee,
Мне тебя не хватает, не хватает (Yeeeeeeyeeeeyeyeee, eyyeee,
Ooohnanana, eyyee)
Ooohnanana, eyyee)
*Cello*
*Виолончель*





Writer(s): Jesper Welander


Attention! Feel free to leave feedback.