En till på fredag det är bara i kostymer vi ses själen av en vän ja en tår till min vän en låt till min vän till den nya ifrån ken
Noch eine am Freitag, wir sehen uns nur noch in Anzügen, die Seele eines Freundes, ja, eine Träne für meinen Freund, ein Lied für meinen Freund, für den Neuen, von Ken.
Min storebror kommer aldrig nånsin igen våra taggar är för alltid kvar i dom där breven jag minns vad du sa försök ta dig ut
Mein großer Bruder kommt niemals wieder, unsere Spuren bleiben für immer in diesen Briefen, ich erinnere mich, was du sagtest: Versuch rauszukommen.
För längst ut finns det ingen annan väg ut försök att hitta gud
Denn ganz draußen gibt es keinen anderen Ausweg, versuch, Gott zu finden.
Eller stanna där i kenya
Oder bleib dort in Kenia.
Idag så tror jag att jag vet vad det finns
Heute glaube ich zu wissen, was da ist.
Inget kvar för oss här det är väl slut nu
Nichts ist mehr für uns hier, es ist wohl vorbei jetzt.
Ja jag vet bror visst är det sjukt
Ja, ich weiß, Bruder, es ist echt krank.
Hur våra mammor kom hit ungefär samma tid två afrikaner med en dröm om att vara fri
Wie unsere Mütter ungefähr zur gleichen Zeit hierher kamen, zwei Afrikanerinnen mit dem Traum, frei zu sein.
Det är väl du nu på något sätt bror
Das bist wohl jetzt du auf irgendeine Weise, Bruder.
Vi ses jag vet att du vet
Wir sehen uns, ich weiß, dass du es weißt.
Du är en familj jag har
Du bist Familie, die ich habe.
Vart har du gått idag
Wohin bist du heute gegangen?
Ensam så står jag kvar
Einsam stehe ich zurück.
Jag ber dig bror kom tillbax
Ich bitte dich, Bruder, komm zurück.
Storebror kan du höra mig
Großer Bruder, kannst du mich hören?
Där din röst ekar
Wo deine Stimme widerhallt.
Ken jag visar här
Ken zeigt es hier.
Du var sannerligen en riktigt bra vän
Du warst wahrlich ein richtig guter Freund.
När jag beckna ja då gav du mig min första smäll
Als ich dealte, ja, da hast du mir meine erste Ohrfeige gegeben.
Håll dig till musiken var de du alltid sa
Halt dich an die Musik, das war es, was du immer sagtest.
Och jag försöker bror tror mig varenda dag glömmer aldrig när vi skulle fira nyår
Und ich versuche es, Bruder, glaub mir, jeden einzelnen Tag, vergesse nie, als wir Silvester feiern wollten.
Kom ut ur hissen
Kam aus dem Aufzug.
Hörde skrik från din korridor
Hörte Schreie aus deinem Flur.
I båskostymen skrattar du med tio snutar över dig
Im Anzug lachst du, mit zehn Bullen über dir.
Min fuckin broder jag svär att jag behöver dig kan inte se mig rida runt utan don rene
Mein verdammter Bruder, ich schwöre, dass ich dich brauche, kann mich nicht ohne Don Rene herumtreiben sehen.
Ni som vet ja ni vet
Diejenigen, die es wissen, ja, die wissen es.
Inget mer med de
Mehr gibt's dazu nicht zu sagen.
Han har förändrat
Er hat sich verändert.
Han visste vad han väntat så
Er wusste, worauf er gewartet hatte.
På sista tiden var han mycket mer hemma och försökte göra mammas liv lite lättare
In letzter Zeit war er viel mehr zu Hause und versuchte, Mamas Leben etwas leichter zu machen.
Bror kan du snälla komma och hämta mig
Bruder, kannst du bitte kommen und mich abholen?
Du är en familj jag har
Du bist Familie, die ich habe.
Vart har du gått idag
Wohin bist du heute gegangen?
Ensam så står jag kvar
Einsam stehe ich zurück.
|| jag ber dig bror kom tillbax
Ich bitte dich, Bruder, komm zurück.
|| jag ber dig bror kom tillbax
Ich bitte dich, Bruder, komm zurück.
|| jag ber dig bror kom tillbax
Ich bitte dich, Bruder, komm zurück.
|| jag ber dig bror kom tillbax
Ich bitte dich, Bruder, komm zurück.
|| jag ber dig bror kom tillbax
Ich bitte dich, Bruder, komm zurück.
Ingenting är sig likt sedan du lämnade hässelby samma tjafts
Nichts ist mehr wie früher, seit du Hässelby verlassen hast, derselbe Streit,
Samma kamp samma fucking krig
Derselbe Kampf, derselbe verdammte Krieg.
Du visste väl längst in att detta skulle ske snart såg det hela tiden hur din
Du wusstest wohl tief im Inneren, dass dies bald geschehen würde, sah die ganze Zeit, wie dein
Fight bara blev kvar
Kampf einfach bestehen blieb.
Antar det är svårt att gå från den man har blivit
Ich nehme an, es ist schwer, von dem wegzukommen, der man geworden ist.
Och du gick dit nog alldeles för tidigt
Und du bist wohl viel zu früh dorthin gegangen.
Jag minns hur vi gjorde denna orten
Ich erinnere mich, wie wir diesen Ort zu unserem machten.
Och försökte gö så den blir nåt som man är stolt över
Und versuchten, ihn zu etwas zu machen, auf das man stolz ist.