Ken Ring - Flashback från häktet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ken Ring - Flashback från häktet




Flashback från häktet
Воспоминания из тюрьмы
Eyo hämta era blåa byxor och häktesbidrag nu grabbar
Эй, хватайте свои синие штаны и тюремное пособие, парни.
Eyao jag tar er tillbaka till 2002
Эй, я возвращаю вас в 2002 год, милая.
Oh ken här till alli ni som går i kläder som e blå
О, Кен здесь для всех вас, кто носит синюю одежду.
Aha ah det är här det går
Ага, ага, вот так всё и происходит.
Eyo klockan e 6 jag har precis blivigt gripen
Эй, 6 утра, меня только что арестовали.
Blev taget kungsgatan av polisen
Взяли на Кунгсгатан полицией.
Nu sitter jag i vestberga låst i arresten
Теперь я в Вестберге, заперт в камере.
En liten jävla cell och jag är väldigt nära gränsen till att flippa ur
Маленькая чертова камера, и я близок к тому, чтобы сорваться.
Jag trycker signal knappen
Я нажимаю кнопку вызова.
Dörren öppnas upp och där står vakten
Дверь открывается, и там стоит охранник.
Jag frågar efter advokat jag frågar efter telefon
Я спрашиваю адвоката, я прошу телефон.
Varför e jag här jag har inte gjort något jävla fucking rån
Почему я здесь? Я не совершал никакого чертового ограбления!
Tre dagar utan någon tv, ingen radio ingen skön cd
Три дня без телевизора, без радио, без хорошего CD.
Häktesförhandling jag hoppas jag blir släppt
Предварительное слушание, надеюсь, меня отпустят.
Nämndemän och domare som tittar mig snett
Присяжные и судья смотрят на меня косо.
Ken ring står kvar bli häktet till rättegång allt blev till svart
Кен Ринг остается под стражей до суда, всё стало черным.
Jag var tvungen att tänka om, med handbojor och vakter
Мне пришлось переосмыслить всё, в наручниках и с охраной.
Genom långa tunneln, till kronoberg 32-10 är mitt nummer
Через длинный туннель, в Кроноберг, 32-10 - мой номер.
Jag vill tillbaka till punkten där jag föddes
Я хочу вернуться к моменту, когда я родился.
Den ena barnet som har staten glömdes
Один из детей, которых забыло государство.
Jag växte upp som ett nummer i systemet
Я вырос как номер в системе.
Flashback från häktet till slutet av spelet
Воспоминания из тюрьмы до конца игры.
Jag vill tillbaka till punkten där jag föddes
Я хочу вернуться к моменту, когда я родился.
Den ena barnet som har staten glömdes
Один из детей, которых забыло государство.
Jag växte upp som ett nummer i systemet
Я вырос как номер в системе.
Flashback från häktet till slutet av spelet
Воспоминания из тюрьмы до конца игры.
Transpoterad till avdelning 8-1
Переведен в блок 8-1.
Restriktion läser sig alla namn och sträck
Читаю все имена и строки в ограничении.
Vart fan är polarna, vet dom att jag sitter här
Где, черт возьми, мои друзья? Знают ли они, что я здесь сижу?
är dom för lata för att hjälpa när jag lider här
Они слишком ленивы, чтобы помочь, пока я страдаю здесь?
Jag ba somna hoppas att jag vaknar
Я просто хочу уснуть и надеюсь, что проснусь.
Ur min mardröm byggd av svenska lagar
Из моего кошмара, построенного на шведских законах.
Jag hör mina barn bara ropa (pappa) svettig, när det var nån som knacka
Я слышу, как мои дети кричат "(папа)", в поту, когда кто-то стучит.
Nyckeln som vrids om i cellen
Ключ поворачивается в замке камеры.
Välkommen till kronoberg reglerna finns väggen
Добро пожаловать в Кроноберг, правила на стене.
Följ dom slipper vi o bråka
Следуйте им, и нам не придется ссориться.
Han låser dörren och lämnar mig i tårar
Он запирает дверь и оставляет меня в слезах.
Till dom som suttit eller sitter just nu
Тем, кто сидел или сидит прямо сейчас.
Och vet hur ensamt det känns i en bur
И знает, как одиноко в клетке.
ända sen ja föddes har ingen förstått mig
С тех пор, как я родился, никто меня не понимал.
Flashback från häktet från dom som har glömt bort mig
Воспоминания из тюрьмы от тех, кто забыл меня.
Jag vill tillbaka till punkten där jag föddes
Я хочу вернуться к моменту, когда я родился.
Den ena barnet som har staten glömdes
Один из детей, которых забыло государство.
Jag växte upp som ett nummer i systemet
Я вырос как номер в системе.
Flashback från häktet till slutet av spelet
Воспоминания из тюрьмы до конца игры.
Jag vill tillbaka till punkten där jag föddes
Я хочу вернуться к моменту, когда я родился.
Den ena barnet som har staten glömdes
Один из детей, которых забыло государство.
Jag växte upp som ett nummer i systemet
Я вырос как номер в системе.
Flashback från häktet till slutet av spelet
Воспоминания из тюрьмы до конца игры.
Ett sträck väggen för varje dag i cellen
Черта на стене за каждый день в камере.
Saknar mina barn och jag vill bara komma hem igen
Скучаю по своим детям и просто хочу вернуться домой.
2 månader har jag nu varit häktad
2 месяца я уже под стражей.
Kommer upp till 9-4 vilken lättnad
Перехожу в 9-4, какое облегчение.
Nu kommer alla som fick ångest när jag satt
Теперь приходят все, кто переживал, когда я сидел.
Lämna lite pengar och förväntar sig ett tack
Оставляют немного денег и ждут благодарности.
Sug min stora behåll vartenda krona
Сосите мой большой, оставьте себе каждую крону.
Tackar bara som som ställde upp o var trogna
Благодарю только тех, кто поддержал и был верен.
Kan ni fatta hur många jag har jobbat med?
Вы можете представить, со сколькими я работал?
Kan ni fatta hur många jag har softat med
Вы можете представить, со сколькими я общался?
Första veckan var det bara joel, alladin, big fred, gabi, tommy te och "-"
На первой неделе только Джоэл, Алладин, Большой Фред, Габи, Томми Те и "-"
Som hörde av sig o fråga hur ja mådde
Спросили, как у меня дела.
Jag backar upp er från miljonär till fånge
Я поддержу вас, от миллионера до заключенного.
Det finns några till som får kärlek ken Slayman, assatan, danne, rene, och min flickvän
Есть еще несколько, кому достанется любовь: Кен Слейман, Ассатан, Данне, Рене и моя девушка.
Hovrätten min tur att berätta varför texterna får kidsen att mecka
Апелляционный суд, моя очередь рассказать, почему мои тексты заставляют детей принимать наркотики.
Titta mig domarn se nått äkta
Посмотрите на меня, судья, увидьте что-то настоящее.
Vill du häkta okej låt mig tänka
Хотите арестовать? Окей, дайте подумать.
Tre månader(wha) du tror du plågar mig (wha)
Три месяца (что?) ты думаешь, ты мучаешь меня (что?).
Men det vara bara dina barn som blev sårade
Но это только твои дети пострадали.
Släpp ut mig fortsätta ge dom musiken som hela sverige bara ber om
Выпустите меня, чтобы я продолжил давать им музыку, которую просит вся Швеция.
Jag vill tillbaka till punkten där jag föddes
Я хочу вернуться к моменту, когда я родился.
Den ena barnet som har staten glömdes
Один из детей, которых забыло государство.
Jag växte upp som ett nummer i systemet
Я вырос как номер в системе.
Flashback från häktet till slutet av spelet
Воспоминания из тюрьмы до конца игры.
Jag vill tillbaka till punkten där jag föddes
Я хочу вернуться к моменту, когда я родился.
Den ena barnet som har staten glömdes
Один из детей, которых забыло государство.
Jag växte upp som ett nummer i systemet
Я вырос как номер в системе.
Flashback från häktet till slutet av spelet
Воспоминания из тюрьмы до конца игры.
Lyssna grabbar förstår ni vad jag menar håll er starka och bordet öppet senare och stå dom där extra minuterna vid bokvagnen förstår ni vad jag menar jag får se lite folk för en gångs skull till alla ni som är häktade Ken Ring, danne bogoulo tack för hjälpen.
Слушайте, ребята, понимаете, о чем я? Держитесь крепко, и стол открыт позже, и постойте лишние минуты у книжной тележки, понимаете, о чем я? Чтобы я увидел хоть каких-то людей ради разнообразия. Для всех вас, кто находится под стражей. Кен Ринг, Данне Богуло, спасибо за помощь.
Peace!
Мир!





Writer(s): rune rotter


Attention! Feel free to leave feedback.