Lyrics and translation Ken Ring - Vandrar i betongen
Vandrar i betongen
Блуждая по бетону
Jag
hoppas
att
den
dagen
kommer
snart
Я
надеюсь,
этот
день
скоро
наступит,
Då
alla
mina
bröder
får
någon
mat
Когда
все
мои
братья
получат
хоть
немного
еды.
Jag
vet
att
det
är
över
ganska
snart
Я
знаю,
что
это
скоро
закончится,
Så
alla
mina
systrar
har
det
bra
И
все
мои
сестры
будут
в
порядке.
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
När
jag
vandrar
i
betongen
Когда
я
блуждаю
по
бетону.
En
vacker
dag
så
står
vi
nog
någon
annan
stans
Однажды
мы
будем
стоять
где-нибудь
в
другом
месте,
Långt
bort
från
detta
liv
som
nu
är
vårt
land
Далеко
от
этой
жизни,
которая
сейчас
наша
земля.
Gränsen
till
ingenting
och
man
drömmer
om
att
bli
en
[?]
Граница
с
ничем,
и
мечтаешь
стать
кем-то,
Verkligheten
hittar
dig,
borta
när
du
nu
gör
tid
Реальность
настигает
тебя,
ты
пропал,
пока
отбываешь
срок.
Men
jag
vill
se
dig
fri,
djävulen
tog
tog
tag
i
allt
Но
я
хочу
видеть
тебя
свободным,
дьявол
захватил
всё.
Det
tar
lång
tid
att
få
makt
men
vi
hoppas
att
alla
kommer
ut
ur
dvalan
Получение
власти
занимает
много
времени,
но
мы
надеемся,
что
все
выйдут
из
оцепенения.
Din
låt
är
i
livet
bror
vi
fortsätter
skrapa
Твоя
песня
— это
жизнь,
брат,
мы
продолжаем
бороться,
Försöker
ge
barnen
något
jag
aldrig
såg
Пытаемся
дать
детям
то,
чего
я
никогда
не
видел.
Måste
hitta
denna
lycka
även
om
den
inte
finns
min
son
Должен
найти
это
счастье,
даже
если
его
нет,
сын
мой.
Livet
som
ett
gettobarn
började
på
70-tal
Жизнь
ребенка
гетто
началась
в
70-х.
Jag
är
kvar
med
en
dröm
att
bli
störst
en
dag
Я
все
еще
мечтаю
стать
самым
великим
однажды.
Jag
hoppas
att
den
dagen
kommer
snart
Я
надеюсь,
этот
день
скоро
наступит,
Då
alla
mina
bröder
får
någon
mat
Когда
все
мои
братья
получат
хоть
немного
еды.
Jag
vet
att
det
är
över
ganska
snart
Я
знаю,
что
это
скоро
закончится,
Så
alla
mina
systrar
har
det
bra
И
все
мои
сестры
будут
в
порядке.
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
När
jag
vandrar
i
betongen
Когда
я
блуждаю
по
бетону.
Saker
kommer
ordna
sig
vad
jag
sagt
hela
tiden
Всё
наладится,
как
я
всегда
говорил.
Jag
svär
jag
är
för
gammal
för
det
där
livet
Клянусь,
я
слишком
стар
для
этой
жизни.
Men
jag
har
svårt
att
bara
lämna
dom
som
är
kvar
där
i
kriget
Но
мне
трудно
оставить
тех,
кто
остался
там,
на
войне.
Och
du
broder
på
riktigt
är
du
stolt
för
det
vi
blivit?
И
ты,
брат,
по-настоящему
гордишься
тем,
кем
мы
стали?
Mina
grabbar
är
på
riktigt
och
vi
vet
att
vi
lider
Мои
парни
настоящие,
и
мы
знаем,
что
страдаем.
Varje
steg
tar
försiktigt,
dom
det
knas
bror
vi
rider
Каждый
шаг
делаем
осторожно,
если
что
не
так,
брат,
мы
в
седле.
Tar
ny
kraft
och
vi
ser
det
nya
tider
Черпаем
новые
силы
и
видим
новые
времена
Med
exakt
denna
bakgrund
[?][?][?]
С
именно
таким
прошлым.
Jag
hoppas
att
den
dagen
kommer
snart
Я
надеюсь,
этот
день
скоро
наступит,
Då
alla
mina
bröder
får
någon
mat
Когда
все
мои
братья
получат
хоть
немного
еды.
Jag
vet
att
det
är
över
ganska
snart
Я
знаю,
что
это
скоро
закончится,
Så
alla
mina
systrar
har
det
bra
И
все
мои
сестры
будут
в
порядке.
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
När
jag
vandrar
i
betongen
Когда
я
блуждаю
по
бетону.
Jag
drömmer
om
en
dag
då
vi
också
har
positioner
Я
мечтаю
о
дне,
когда
у
нас
тоже
будут
высокие
должности.
Jag
bara
tänker
om
det
var
vi
som
satt
i
stolen
Я
просто
думаю,
что
было
бы,
если
бы
мы
сидели
в
этом
кресле.
Jag
undrar
vad
jag
skulle
göra
först
Интересно,
что
бы
я
сделал
первым
делом.
Bror
jag
svär
på
gud
vårat
liv
här
är
skumt
Брат,
клянусь
Богом,
наша
жизнь
здесь
странная.
Vi
tar
två
steg
fram,
sen
tre
steg
bak
Мы
делаем
два
шага
вперед,
а
потом
три
назад.
Det
är
ingen
lek
[?][?]
ingen
tid
kvar
Это
не
игра,
времени
не
осталось.
Armbågen
utåt,
pannbenet
fram
Локти
наружу,
лоб
вперед.
Håll
alltid
huvudet
högt
och
jag
svär
du
blir
en
man
Всегда
держи
голову
высоко,
и
клянусь,
ты
станешь
мужчиной.
Jag
hoppas
att
den
dagen
kommer
snart
Я
надеюсь,
этот
день
скоро
наступит,
Då
alla
mina
bröder
får
någon
mat
Когда
все
мои
братья
получат
хоть
немного
еды.
Jag
vet
att
det
är
över
ganska
snart
Я
знаю,
что
это
скоро
закончится,
Så
alla
mina
systrar
har
det
bra
И
все
мои
сестры
будут
в
порядке.
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
När
jag
vandrar
i
betongen
Когда
я
блуждаю
по
бетону.
Jag
hoppas
att
den
dagen
kommer
snart
Я
надеюсь,
этот
день
скоро
наступит,
Då
alla
mina
bröder
får
någon
mat
Когда
все
мои
братья
получат
хоть
немного
еды.
Jag
vet
att
det
är
över
ganska
snart
Я
знаю,
что
это
скоро
закончится,
Så
alla
mina
systrar
har
det
bra
И
все
мои
сестры
будут
в
порядке.
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
Vi
ses
någon
gång
Мы
увидимся
когда-нибудь,
När
jag
vandrar
i
betongen
Когда
я
блуждаю
по
бетону.
När
jag
vandrar
i
betongen
Когда
я
блуждаю
по
бетону.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lars Thörnblom, Patrik Andersson
Attention! Feel free to leave feedback.