Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dem
a
talk
nuff
ghetto
Sie
reden
viel
Ghetto-Zeug
Mind
pa
ka
palé
Mein
Verstand
spricht
nicht
/ Ich
sage
nichts
dazu
Sa
ka
rivé
sa
l'année
a
Was
dieses
Jahr
passiert
Yé
pièce
mo
pa
ka
tandé
Ich
höre
kein
Wort
von
ihnen
Ké
musik
nou
ra
viv
Dass
unsere
Musik
lebt
A
pou
sa
nou
pa
lé
déconé
Deshalb
wollen
wir
keinen
Unsinn
machen
La
vie
nou
la
viv
Cayenne
Das
Leben,
das
wir
in
Cayenne
leben
A
difficile
yé
tromatisé
Es
ist
schwer,
sie
sind
traumatisiert
Pendan
mo
ra
make
some
money
Während
ich
etwas
Geld
verdiene
Ball
toujou
ka
pété
Kugeln
fliegen
immer
/ Es
knallt
immer
Si
yo
cho
to
conet
nou
cho
Wenn
sie
heiß
sind,
weißt
du,
wir
sind
auch
heiß
Fai
yo
rivé
enyin
pa
changé
Lass
sie
kommen,
nichts
hat
sich
geändert
La
guerre
pas
ka
terminé
Der
Krieg
endet
nicht
Gain
sa
ki
lé
annulé
Es
gibt
die,
die
[uns]
auslöschen
wollen
Mo
fré
to
pé
di
yo
mo
Mein
Bruder,
du
kannst
es
ihnen
für
mich
sagen
Pa
gain
2 kilo
pecto
Ich
brauche
keine
zwei
Kilo
Muskeln
[um
zu
beeindrucken]
Yo
pé
vine
ké
yo
gros
bras
Sie
können
mit
ihren
großen
Armen
kommen
Mo
ra
voyé
yo
l'hosto
Ich
schicke
sie
ins
Krankenhaus
Yo
di
ki
yo
boss
Sie
sagen,
sie
sind
der
Boss
Mo
toujou
gain
mo
forty
five
Ich
habe
immer
meine
Forty
Five
[.45
Pistole]
Ké
mo
zot
gen'y,Min
mo
la
Mit
meinen
anderen
Leuten,
Schau,
ich
bin
hier
Nou
pa
ra
fraid
Wir
haben
keine
Angst
Nou
shott
dem
crass
Wir
schießen
diese
Mistkerle
nieder
Yo
di
ki
yo
boss
Sie
sagen,
sie
sind
der
Boss
Mo
toujou
gain
mo
forty
five
Ich
habe
immer
meine
Forty
Five
Ké
mo
zot
gen'y,Min
mo
la
Mit
meinen
anderen
Leuten,
Schau,
ich
bin
hier
Nou
pa
ra
fraid
Wir
haben
keine
Angst
Nou
shott
dem
crass
Wir
schießen
diese
Mistkerle
nieder
Dem
a
talk
nuff
ghetto
Sie
reden
viel
Ghetto-Zeug
Mind
pa
ka
palé
Mein
Verstand
spricht
nicht
/ Ich
sage
nichts
dazu
Sa
ka
rivé
sa
l'année
a
Was
dieses
Jahr
passiert
Yé
pièce
mo
ka
pa
tandé
Ich
höre
kein
Wort
von
ihnen
Ké
music
nou
ra
viv
Dass
unsere
Musik
lebt
À
pou
sa
nou
pa
lé
deconé
Deshalb
wollen
wir
keinen
Unsinn
machen
La
vie
nou
ka
viv
Cayenne
Das
Leben,
das
wir
in
Cayenne
leben
A
difficil
yé
tromatisé
Es
ist
schwer,
sie
sind
traumatisiert
Pendan
mo
ra
make
so
money
Während
ich
etwas
Geld
verdiene
Ball
toujou
ka
pété
Kugeln
fliegen
immer
/ Es
knallt
immer
Si
yo
cho
to
conet
nou
cho
Wenn
sie
heiß
sind,
weißt
du,
wir
sind
auch
heiß
Fai
yo
rivé
enyin
pa
changé
Lass
sie
kommen,
nichts
hat
sich
geändert
La
guerre
pas
ka
terminé
Der
Krieg
endet
nicht
Gain
sa
ki
lé
annulé
Es
gibt
die,
die
[uns]
auslöschen
wollen
Bien
di
yé
pas
vine
fai
yé
rôle
Sag
ihnen
deutlich,
sie
sollen
nicht
kommen,
um
ihre
Rolle
zu
spielen
/ sich
aufzuspielen
Nou
pa
ka
mangé
blié
Wir
essen
nicht
und
vergessen
dann
(Wir
vergessen
keine
offenen
Rechnungen/Respektlosigkeiten)
Yo
rélé
yo
boss
Sie
nennen
sich
Boss
Mo
toujou
gain
mo
forty
five
Ich
habe
immer
meine
Forty
Five
Ké
mo
zot
gen'y
'Min
mo
la
Mit
meinen
anderen
Leuten,
Schau,
ich
bin
hier
Nou
pa
ra
fraid
Wir
haben
keine
Angst
Pou
nou
shott
dem
crass
Davor,
diese
Mistkerle
niederzuschießen
Yo
di
ki
yo
boss
Sie
sagen,
sie
sind
der
Boss
Mo
toujou
gain
mo
forty
five
Ich
habe
immer
meine
Forty
Five
Ké
mo
zot
gen'y,Min
mo
la
Mit
meinen
anderen
Leuten,
Schau,
ich
bin
hier
Nou
pa
ra
fraid
Wir
haben
keine
Angst
Nou
shott
dem
crass
Wir
schießen
diese
Mistkerle
nieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.