Lyrics and translation Ken-Y feat. Natti Natasha - Amor de Locos
Amor de Locos
Безумная любовь
Locos
(Ken-Y)
Безумцы
(Ken-Y)
Hoy
me
dices
que
me
adoras
Сегодня
ты
говоришь,
что
обожаешь
меня,
Luego
ries,
luego
lloras
Потом
смеешься,
потом
плачешь.
Y
si
mañana
me
odias
И
если
завтра
ты
меня
возненавидишь,
Te
quiero
asi
(te
quiero
así)
Я
все
равно
люблю
тебя
такой
(люблю
тебя
такой).
Hoy
un
beso,
un
abrazo
Сегодня
поцелуй,
объятие,
Luego
gritas,
luego
llanto
Потом
крики,
потом
слезы.
Porque
amarte
me
hace
daño
Потому
что
любить
тебя
причиняет
мне
боль,
Te
amo
asi
(amo
así)
Я
люблю
тебя
такой
(люблю
такой).
Somos
un
par
de
locos
Мы
пара
безумцев,
Enamorados,
protagonistas
de
un
amor
que
esta
hechizado
Влюбленных,
героев
любви,
которая
околдована.
Lo
que
para
ellos
es
una
locura
То,
что
для
них
безумие,
Para
nosotros
es
una
dulzura
Для
нас
— сладкая
нега.
Uh,
ese
sabor
de
tu
piel
Этот
вкус
твоей
кожи,
Que
me
hace
perder
la
cordura
Который
заставляет
меня
терять
рассудок,
Mezcla
de
amargo
y
de
miel
Смесь
горечи
и
меда,
Que
rico
es
tener
la
fortuna
Как
же
прекрасно
иметь
счастье
De
morder
tus
labios
besar
tu
cuerpo
Кусать
твои
губы,
целовать
твое
тело,
Sentir
tu
calor,
comerte
lento
Чувствовать
твое
тепло,
медленно
тебя
смаковать,
Pelear
mientras
hacemos
el
amor,
oh-oh
Ссориться,
пока
мы
занимаемся
любовью,
о-о.
Y
morder
tus
labios,
besar
tu
cuerpo
И
кусать
твои
губы,
целовать
твое
тело,
Sentir
tu
calor,
comerte
lento
Чувствовать
твое
тепло,
медленно
тебя
смаковать,
Pelear
mientras
hacemos
el
amor
Ссориться,
пока
мы
занимаемся
любовью.
Hoy
me
dices
que
me
adoras
Сегодня
ты
говоришь,
что
обожаешь
меня,
Luego
ries,
luego
lloras
Потом
смеешься,
потом
плачешь.
Y
si
mañana
dices
que
me
odias
И
если
завтра
ты
скажешь,
что
ненавидишь
меня,
Te
quiero
asi
Я
все
равно
люблю
тебя
такой.
Hoy
un
beso,
un
abrazo
Сегодня
поцелуй,
объятие,
Luego
te
gritas,
luego
llanto
Потом
кричишь,
потом
плачешь.
Aunque
amarte
me
hace
daño
Хотя
любить
тебя
причиняет
мне
боль,
Te
amo
así
(Te
amo,
Te
amo
así)
Я
люблю
тебя
такой
(Люблю,
люблю
тебя
такой).
Cuando
dices
te
amo
siento
que
lo
dudas
Когда
ты
говоришь
"люблю",
я
чувствую,
что
ты
сомневаешься,
Solo
te
creo
si
me
besas
con
locura.
Я
верю
тебе,
только
если
ты
целуешь
меня
безумно.
Es
tu
veneno
que
me
lleva
de
calor
a
frio
Это
твой
яд,
который
бросает
меня
то
в
жар,
то
в
холод,
A
veces
siento
un
gran
vacio
Иногда
я
чувствую
огромную
пустоту.
Pero
me
ganas
y
me
llevas
de
detalles
Но
ты
завоевываешь
меня
своими
знаками
внимания,
Momentos
en
la
cama
y
aventuras
en
la
calle
Моментами
в
постели
и
приключениями
на
улице.
A
veces
no
quisiera
tenerte
tan
cerca
Иногда
мне
не
хочется,
чтобы
ты
была
так
близко,
Pero
me
muero
si
algun
dia
te
fueras
Но
я
умру,
если
ты
когда-нибудь
уйдешь.
Y
que
nunca
te
fueras
И
чтобы
ты
никогда
не
уходила.
Aunque
a
veces
quisiera
Хотя
иногда
мне
хочется.
Y
que
no
te
fueras
И
чтобы
ты
не
уходила.
Aunque
a
veces
te
quisiera
Хотя
иногда
я
хочу,
чтобы
ты
ушла.
Recorrer
tus
labios,
besar
tu
cuerpo
Ласкать
твои
губы,
целовать
твое
тело,
Sentir
tu
calor
y
comerte
lento
Чувствовать
твое
тепло
и
медленно
тебя
смаковать,
Y
pelear
mientras
hacemos
el
amor
И
ссориться,
пока
мы
занимаемся
любовью.
Recorrer
tus
labios
Ласкать
твои
губы,
Besar
tu
cuerpo
Целовать
твое
тело,
Y
pelear
mientras
te
hago
el
amor
И
ссориться,
пока
я
занимаюсь
с
тобой
любовью.
Que
locos,
tu
y
yo
Какие
же
мы
безумцы,
ты
и
я.
Estamos
locos,
Ken-Y,
muy
locos
Мы
безумны,
Ken-Y,
очень
безумны.
The
king
of
romance,
yo
solo
escribo
lo
que
siento
Король
романтики,
я
просто
пишу
то,
что
чувствую.
Mistico
The
music
man
Mistico
The
music
man.
Mis-mis-mistico
de
la
melodia-dia
oh-oh-oh
Ken-y
Мис-мис-мистико
мелодии-ии
о-о-о
Ken-y.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Ivan Orengo, Kenny Vazquez, Karl Palencia, Felix Kenny R Vazquez, Karl Nicolas Palencia
Attention! Feel free to leave feedback.