Ken-Y - Que No Me Faltes Tu - translation of the lyrics into German

Que No Me Faltes Tu - Ken-Ytranslation in German




Que No Me Faltes Tu
Dass du mir nicht fehlst
Que me falte el aire para respirar
Dass mir die Luft zum Atmen fehlt
Y que me sobren las palabras
Und dass mir die Worte überfließen
Para poderte decir cuanto te amo
Um dir sagen zu können, wie sehr ich dich liebe
Que desaparezca el sol
Dass die Sonne verschwindet
Que el viento deje de soplar
Dass der Wind aufhört zu wehen
Nada de eso me interesa
Nichts davon interessiert mich
Después que no me falte, tu boca
Solange mir nicht fehlt, dein Mund
Tu risa, porque puedo desmayar...
Dein Lachen, denn ich könnte ohnmächtig werden...
Que no me faltes tu jamás
Dass du mir niemals fehlst
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo
Ich will, dass an deiner Seite die Zeit stehen bleibt
Quiero llevarte a las estrellas
Ich will dich zu den Sternen bringen
Y allí junto con ellas poderte amar
Und dort, zusammen mit ihnen, dich lieben können
Que no me faltes tu jamás
Dass du mir niemals fehlst
Que no te vayas nunca más
Dass du nie wieder gehst
Quédate siempre aquí
Bleib immer hier
Que no podré vivir
Denn ich werde nicht leben können
Si me faltas tu...
Wenn du mir fehlst...
Que se seque el mar
Dass das Meer austrocknet
Que acabe la televisión
Dass das Fernsehen endet
El arco iris sus colores
Der Regenbogen seine Farben (verliert)
Y las flores pierdan su olor
Und die Blumen ihren Duft verlieren
Que la luna no brille más, ya no
Dass der Mond nicht mehr scheint, nicht mehr
Nada de eso me interesa
Nichts davon interessiert mich
Después que no me falte, tu boca
Solange mir nicht fehlt, dein Mund
Tu risa, porque puedo desmayar...
Dein Lachen, denn ich könnte ohnmächtig werden...
Que no me faltes tu jamás
Dass du mir niemals fehlst
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo
Ich will, dass an deiner Seite die Zeit stehen bleibt
Quiero llevarte a las estrellas
Ich will dich zu den Sternen bringen
Y allí junto con ellas poderte amar
Und dort, zusammen mit ihnen, dich lieben können
Que no me faltes tu jamás
Dass du mir niemals fehlst
Que no te vayas nunca más
Dass du nie wieder gehst
Quédate siempre aquí
Bleib immer hier
Que no podré vivir
Denn ich werde nicht leben können
Si me faltas tuuuuu...
Wenn du mir feeeehlst...
Que no me faltes tuuuuu
Dass du mir nicht feeeehlst
Quiero llevarte a las estrellas
Ich will dich zu den Sternen bringen
Y allí junto con ellas poderte amar
Und dort, zusammen mit ihnen, dich lieben können
Que no me faltes tu jamás
Dass du mir niemals fehlst
Que no te vayas nunca más
Dass du nie wieder gehst
Quédate siempre aquí
Bleib immer hier
Que no podré vivir
Denn ich werde nicht leben können
Si me faltas tuuuuuuuu...
Wenn du mir feeeeeeehlst...
Que no me faltes
Dass du mir nicht fehlst
No, nou, no, no, no
Nein, nou, nein, nein, nein
We coming fresh, Bring
We coming fresh, Bring
The King Of Romance
The King Of Romance
Porque nadie lo hace como yo, Ken-Y.
Denn niemand macht es wie ich, Ken-Y.





Writer(s): Juan Ivan Orengo, Kenny Rubén Vázquez


Attention! Feel free to leave feedback.