Ken-Y - Que No Me Faltes Tu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ken-Y - Que No Me Faltes Tu




Que No Me Faltes Tu
Чтобы ты была рядом
Que me falte el aire para respirar
Пусть мне не хватает воздуха, чтобы дышать,
Y que me sobren las palabras
И пусть у меня не будет хватать слов,
Para poderte decir cuanto te amo
Чтобы сказать тебе, как я тебя люблю.
Que desaparezca el sol
Пусть исчезнет солнце,
Que el viento deje de soplar
Пусть ветер перестанет дуть,
Nada de eso me interesa
Ничто из этого меня не волнует,
Después que no me falte, tu boca
Лишь бы рядом были твои губы,
Tu risa, porque puedo desmayar...
Твой смех, ведь без них я могу упасть в обморок...
Que no me faltes tu jamás
Чтобы ты всегда была рядом,
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo
Хочу, чтобы время остановилось рядом с тобой,
Quiero llevarte a las estrellas
Хочу унести тебя к звездам
Y allí junto con ellas poderte amar
И там, вместе с ними, любить тебя.
Que no me faltes tu jamás
Чтобы ты всегда была рядом,
Que no te vayas nunca más
Чтобы ты никогда не уходила,
Quédate siempre aquí
Оставайся всегда здесь,
Que no podré vivir
Ведь я не смогу жить,
Si me faltas tu...
Если тебя не будет рядом...
Que se seque el mar
Пусть высохнет море,
Que acabe la televisión
Пусть исчезнет телевидение,
El arco iris sus colores
Радуга потеряет свои цвета,
Y las flores pierdan su olor
А цветы свой аромат.
Que la luna no brille más, ya no
Пусть луна больше не светит,
Nada de eso me interesa
Ничто из этого меня не волнует,
Después que no me falte, tu boca
Лишь бы рядом были твои губы,
Tu risa, porque puedo desmayar...
Твой смех, ведь без них я могу упасть в обморок...
Que no me faltes tu jamás
Чтобы ты всегда была рядом,
Quiero que a tu lado se detenga el tiempo
Хочу, чтобы время остановилось рядом с тобой,
Quiero llevarte a las estrellas
Хочу унести тебя к звездам
Y allí junto con ellas poderte amar
И там, вместе с ними, любить тебя.
Que no me faltes tu jamás
Чтобы ты всегда была рядом,
Que no te vayas nunca más
Чтобы ты никогда не уходила,
Quédate siempre aquí
Оставайся всегда здесь,
Que no podré vivir
Ведь я не смогу жить,
Si me faltas tuuuuu...
Если тебя не будет рядооом...
Que no me faltes tuuuuu
Чтобы ты всегда была рядооом,
Quiero llevarte a las estrellas
Хочу унести тебя к звездам
Y allí junto con ellas poderte amar
И там, вместе с ними, любить тебя.
Que no me faltes tu jamás
Чтобы ты всегда была рядом,
Que no te vayas nunca más
Чтобы ты никогда не уходила,
Quédate siempre aquí
Оставайся всегда здесь,
Que no podré vivir
Ведь я не смогу жить,
Si me faltas tuuuuuuuu...
Если тебя не будет рядооооом...
Que no me faltes
Чтобы ты была рядом
No, nou, no, no, no
Нет, нет, нет, нет, нет
We coming fresh, Bring
Мы приходим свежими, приведи
The King Of Romance
Короля романтики
Porque nadie lo hace como yo, Ken-Y.
Потому что никто не делает это так, как я, Ken-Y.





Writer(s): Juan Ivan Orengo, Kenny Rubén Vázquez


Attention! Feel free to leave feedback.