Lyrics and translation Ken-Y - Te Amo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
king
of
romance
Король
романтики
Sé
que
a
veces
soy
muy
tímido
al
hablar
Знаю,
иногда
я
очень
робок
в
разговоре,
Que
se
me
hace
difícil
expresar
Мне
трудно
выразить
словами
Con
las
palabras
lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе.
Y
sé
que
a
veces
necesitas
escuchar
И
знаю,
иногда
тебе
нужно
услышать
Todas
las
cosas
que
sabes
que
siento
Всё
то,
что,
ты
знаешь,
я
чувствую,
Porque
esto
es
de
verdad
Потому
что
это
правда.
Y
cuando
venga
la
duda
a
molestar
И
когда
сомнения
начнут
тревожить,
Pégate
a
mi
pecho
y
ya
no
temas
más
Прижмись
к
моей
груди
и
больше
не
бойся,
Este
amor
es
grande
como
el
cielo
Эта
любовь
велика,
как
небо,
Y
no
tiene
final
И
не
имеет
конца.
Cuando
veas
en
mí
una
lágrima
Когда
увидишь
во
мне
слезу,
Es
simplemente
el
lenguaje
que
me
ayuda
a
Это
просто
язык,
который
помогает
мне
Expresar
todo
lo
que
yo
Выразить
всё
то,
что
я
Te
amo,
cada
minuto
que
pasa
más
te
amo
Люблю
тебя,
с
каждой
минутой
всё
сильнее
люблю
тебя,
Vivir
sin
ti
sería
un
infierno
Жить
без
тебя
было
бы
адом,
No
me
imagino
la
vida
si
me
faltas
tú
Не
представляю
жизни
без
тебя.
Te
amo,
cada
minuto
que
pasa
más
te
amo
Люблю
тебя,
с
каждой
минутой
всё
сильнее
люблю
тебя,
Quiero
gritarlo
hacia
los
cuatro
vientos
Хочу
кричать
об
этом
на
весь
мир,
Que
yo
no
sé
vivir
Что
я
не
умею
жить,
Yo
no
podré
vivir
sin
ti,
no
Я
не
смогу
жить
без
тебя,
нет.
Baby,
we're
coming
fresh
Детка,
мы
свежи
Y
cuando
venga
la
duda
a
molestar
И
когда
сомнения
начнут
тревожить,
Pégate
a
mi
pecho
y
ya
no
temas
más
Прижмись
к
моей
груди
и
больше
не
бойся,
Este
amor
es
grande
como
el
cielo
Эта
любовь
велика,
как
небо,
Y
no
tiene
final
И
не
имеет
конца.
Cuando
veas
en
mí
una
lágrima
Когда
увидишь
во
мне
слезу,
Es
simplemente
el
lenguaje
que
me
ayuda
a
Это
просто
язык,
который
помогает
мне
Expresar
todo
lo
que
yo
Выразить
всё
то,
что
я
Te
amo,
cada
minuto
que
pasa
más
te
amo
Люблю
тебя,
с
каждой
минутой
всё
сильнее
люблю
тебя,
Vivir
sin
ti
sería
un
infierno
Жить
без
тебя
было
бы
адом,
No
me
imagino
la
vida
si
me
faltas
tú
Не
представляю
жизни
без
тебя.
Te
amo,
cada
minuto
que
pasa
más
te
amo
Люблю
тебя,
с
каждой
минутой
всё
сильнее
люблю
тебя,
Quiero
gritarlo
hacia
los
cuatro
vientos
Хочу
кричать
об
этом
на
весь
мир,
Que
yo
no
sé
vivir
Что
я
не
умею
жить,
Yo
no
podré
vivir
sin
ti,
no
Я
не
смогу
жить
без
тебя,
нет.
Baby,
you
know
that
I
love
you
Детка,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Ken-Y,
the
king
of
romance,
te
amo
Ken-Y,
король
романтики,
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Karl Palencia
Attention! Feel free to leave feedback.