Lyrics and translation Ken Yokoyama - Dream of You
When
I
close
my
eyes
she's
always
smiling
at
me
right
Когда
я
закрываю
глаза,
ты
всегда
улыбаешься
мне
прямо
By
my
side
but
when
I
try
I
could
never
seem
to
touch
her,
no
Рядом
со
мной,
но
когда
я
пытаюсь,
я
никак
не
могу
до
тебя
дотронуться
Uh-oh,
I
don't
wanna
wake
up
Ох,
я
не
хочу
просыпаться
She's
so
cute
and
she's
really
sweet
to
me
Ты
такая
милая
и
такая
нежная
со
мной
And
she
says
that
I'm
the
only
one
И
ты
говоришь,
что
я
единственный
But
I
know
that
her
lips
are
sucking
someone
else's
dick
Но
я
знаю,
что
твои
губы
сосут
чей-то
другой
член
You
know
you
make
me
wanna
cry
Знаешь,
ты
заставляешь
меня
хотеть
плакать
You're
guilty
of
existing
Ты
виновна
в
том,
что
существуешь
For
you,
I
would
die
Ради
тебя
я
бы
умер
You're
guilty
of
existing
Ты
виновна
в
том,
что
существуешь
Keep
me
in
this
dream
of
you
Оставь
меня
в
этой
мечте
о
тебе
Walking
hand
in
hand
on
the
beach
Мы
гуляем,
держась
за
руки,
по
пляжу
Her
bikini
lights
up
the
sky
Твое
бикини
освещает
небо
My
lips
that
were
kissing
her
a
while
ago
are
now
Мои
губы,
которые
целовали
тебя
совсем
недавно,
сейчас
Uh-oh,
sipping
ramen
soup
Ох,
хлебают
рамен
We're
supposed
to
be
living
happily
Мы
должны
жить
счастливо
Making
out
almost
everyday
Целоваться
почти
каждый
день
Why
am
I
holding
my
dick
in
my
own
hand
again?
Почему
я
снова
держу
свой
член
в
своей
руке?
You
know
you
make
me
wanna
cry
Знаешь,
ты
заставляешь
меня
хотеть
плакать
You're
guilty
of
existing
Ты
виновна
в
том,
что
существуешь
For
you,
I
would
die
Ради
тебя
я
бы
умер
You're
guilty
of
existing
Ты
виновна
в
том,
что
существуешь
Keep
me
in
this
dream
of
you
Оставь
меня
в
этой
мечте
о
тебе
You
know
you
make
me
wanna
cry
Знаешь,
ты
заставляешь
меня
хотеть
плакать
You're
guilty
of
existing
Ты
виновна
в
том,
что
существуешь
For
you,
I
would
die
Ради
тебя
я
бы
умер
You're
guilty
of
existing
Ты
виновна
в
том,
что
существуешь
Keep
me
in
this
dream
of
you
Оставь
меня
в
этой
мечте
о
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ken Bonfield
Attention! Feel free to leave feedback.