Ken Yokoyama - Eight-hour Drive - translation of the lyrics into German

Eight-hour Drive - Ken Yokoyamatranslation in German




Eight-hour Drive
Achtstündige Fahrt
I'm driven' to the town where my girl is livin'
Ich fahre in die Stadt, wo mein Mädchen wohnt
Every weekend, it's my time to think of her all alone
Jedes Wochenende ist meine Zeit, um an sie allein zu denken
Eight-hour drive, but I don't care
Achtstündige Fahrt, aber mir egal
It's raining hard, but I don't care
Es regnet stark, aber mir egal
'Cos when I end this fuckin' drive, I'm gonna see my baby
Denn wenn ich diese verdammte Fahrt beende, sehe ich mein Mädchen
I go to see my girl
Ich gehe, um mein Mädchen zu sehen
I go to see my lovely girl
Ich gehe, um mein liebes Mädchen zu sehen
Eight-hour drive
Achtstündige Fahrt
Something I think of the day when we'll live together
Manchmal denke ich an den Tag, an dem wir zusammenleben werden
And everyday open my eyes and wake up with her smile
Und jeden Tag öffne ich die Augen und wache mit ihrem Lächeln auf
Thinkin' of her, I get excited
Wenn ich an sie denke, werde ich aufgeregt
And I need to take a shit
Und ich muss scheißen gehen
Wow, when I end this fuckin' drive, I'm gonna see my baby
Wow, wenn ich diese verdammte Fahrt beende, sehe ich mein Mädchen
I go to see my girl
Ich gehe, um mein Mädchen zu sehen
I go to see my lovely girl
Ich gehe, um mein liebes Mädchen zu sehen
Eight-hour drive
Achtstündige Fahrt
Eight-hour drive
Achtstündige Fahrt
Eight-hour drive
Achtstündige Fahrt





Writer(s): Ken Yokoyama


Attention! Feel free to leave feedback.