Lyrics and translation Ken Yokoyama - Eight-hour Drive
I'm
driven'
to
the
town
where
my
girl
is
livin'
Я
еду
в
город,
где
живет
моя
девушка.
Every
weekend,
it's
my
time
to
think
of
her
all
alone
Каждые
выходные
я
думаю
о
ней
в
полном
одиночестве.
Eight-hour
drive,
but
I
don't
care
Восемь
часов
езды,
но
мне
все
равно.
It's
raining
hard,
but
I
don't
care
Идет
сильный
дождь,
но
мне
все
равно.
'Cos
when
I
end
this
fuckin'
drive,
I'm
gonna
see
my
baby
Потому
что
когда
я
закончу
эту
гребаную
поездку,
я
увижу
свою
малышку.
I
go
to
see
my
girl
Я
иду
к
своей
девушке.
I
go
to
see
my
lovely
girl
Я
иду
навестить
мою
милую
девочку.
Eight-hour
drive
Восемь
часов
езды.
Something
I
think
of
the
day
when
we'll
live
together
Я
думаю
о
том
дне,
когда
мы
будем
жить
вместе.
And
everyday
open
my
eyes
and
wake
up
with
her
smile
И
каждый
день
открываю
глаза
и
просыпаюсь
с
ее
улыбкой.
Thinkin'
of
her,
I
get
excited
Думая
о
ней,
я
начинаю
волноваться.
And
I
need
to
take
a
shit
И
мне
нужно
посрать.
Wow,
when
I
end
this
fuckin'
drive,
I'm
gonna
see
my
baby
Вау,
когда
я
закончу
эту
гребаную
поездку,
я
увижу
свою
малышку
I
go
to
see
my
girl
Я
иду
к
своей
девушке.
I
go
to
see
my
lovely
girl
Я
иду
навестить
мою
милую
девочку.
Eight-hour
drive
Восемь
часов
езды.
Eight-hour
drive
Восемь
часов
езды.
Eight-hour
drive
Восемь
часов
езды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ken Yokoyama
Attention! Feel free to leave feedback.