Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Days
Glückliche Tage
They
had
no
MP3s,
no
big
screen
T.V.s
Sie
hatten
keine
MP3s,
keine
Großbildfernseher
When
my
parents
were
teenagers
Als
meine
Eltern
Teenager
waren
They
had
no
internet
or
compact
diskette
Sie
hatten
kein
Internet
oder
CDs
When
my
parents
were
teenagers
Als
meine
Eltern
Teenager
waren
Back
then
they
would
simply
drive
their
big
01¥cars
Damals
fuhren
sie
einfach
ihre
großen
Schlitten
And
they
would
park
them
in
the
dark
then
they¥d
get
down
Und
sie
parkten
sie
im
Dunkeln,
dann
vergnügten
sie
sich
I
wish
I
was
around
Ich
wünschte,
ich
wäre
dabei
gewesen
They
had
no
ATMs
or
video
games
Sie
hatten
keine
Geldautomaten
oder
Videospiele
When
my
parents
were
teenagers
Als
meine
Eltern
Teenager
waren
No
Macs,
no
clones,
no
cellular
phones
Keine
Macs,
keine
Klone,
keine
Handys
When
my
parents
were
teenagers
Als
meine
Eltern
Teenager
waren
Back
then
they
would
simply
drive
their
big
01¥cars
Damals
fuhren
sie
einfach
ihre
großen
Schlitten
And
they
would
park
them
in
the
dark
then
they¥d
get
down
Und
sie
parkten
sie
im
Dunkeln,
dann
vergnügten
sie
sich
I
wish
I
was
around
Ich
wünschte,
ich
wäre
dabei
gewesen
I
wish
I
was
around
Ich
wünschte,
ich
wäre
dabei
gewesen
MP3
も
大型スクリーンのテレビもなかったんだ
Es
gab
keine
MP3s,
auch
keine
Großbildfernseher
オレの親がティーンエイジャーだった頃はさ
Damals,
als
meine
Eltern
Teenager
waren
インターネットも
CDもなかったんだ
Es
gab
kein
Internet,
auch
keine
CDs
オレの親がティーンエイジャーだった頃
Als
meine
Eltern
Teenager
waren
昔はシンプルでさ
デカくてポンコツな車を運転して
Früher
war
es
einfach,
sie
fuhren
große,
alte
Karren
そんで
暗闇に車を停めて
セックスしてたんだよ
Und
dann
parkten
sie
das
Auto
im
Dunkeln
und
hatten
Sex
その頃に
オレも生きていたらなぁ
Ich
wünschte,
ich
hätte
damals
auch
gelebt
ATMも
ビデオゲームもなかったんだ
Es
gab
keine
Geldautomaten,
auch
keine
Videospiele
オレの親がティーンエイジャーだった頃はさ
Damals,
als
meine
Eltern
Teenager
waren
マックもクローンも携帯電話もなかったんだ
Keine
Macs,
keine
Klone,
auch
keine
Handys
オレの親がティーンエイジャーだった頃
Als
meine
Eltern
Teenager
waren
昔はシンプルでさ
デカくてポンコツな車を運転して
Früher
war
es
einfach,
sie
fuhren
große,
alte
Karren
そんで
暗闇に車を停めて
セックスしてたんだよ
Und
dann
parkten
sie
das
Auto
im
Dunkeln
und
hatten
Sex
その頃に
オレも生きていたらなぁ
Ich
wünschte,
ich
hätte
damals
auch
gelebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Serge Verkhovsky, Ken Yokoyama (pka Ken)
Attention! Feel free to leave feedback.