Ken Yokoyama - I Can't Be There - translation of the lyrics into German

I Can't Be There - Ken Yokoyamatranslation in German




I Can't Be There
Ich kann nicht da sein
I heard your voice that night, it was shaking
Ich hörte deine Stimme in jener Nacht, sie zitterte
Sounded irritated with helplessness to me
Klang für mich gereizt vor Hilflosigkeit
But in all the anger,
Aber in all der Wut,
I'm sure I slightly heard a sign of hope somewhere
Bin ich sicher, dass ich irgendwo ein leises Zeichen der Hoffnung hörte
And it gave me hope in many ways
Und das gab mir auf viele Arten Hoffnung
I was also frightened that day too
Ich hatte an diesem Tag auch Angst
Also worried because I knew that you went through more
Auch besorgt, weil ich wusste, dass du mehr durchgemacht hast
But when I saw you, I knew clearly
Aber als ich dich sah, wusste ich klar
That there was something I could do
Dass es etwas gab, das ich tun konnte
Even though I'm far away from you
Auch wenn ich weit weg von dir bin
I can't be there
Ich kann nicht da sein
But I'll keep sending you my heart
Aber ich werde dir weiter mein Herz senden
I can't be there
Ich kann nicht da sein
Don't ever think that we're apart
Denk niemals, dass wir getrennt sind
It's not like me to say this
Es ist nicht meine Art, das zu sagen
I'm so sorry that
Es tut mir so leid, dass
I can't be there for you
Ich nicht für dich da sein kann
Nothing wrong, there're times when you must cry
Nichts Falsches daran, es gibt Zeiten, da musst du weinen
Tears that are falling are for those who can't even cry now
Tränen, die fallen, sind für jene, die jetzt nicht einmal weinen können
A smile on your face means
Ein Lächeln auf deinem Gesicht bedeutet
That one day there'll be a day
Dass eines Tages ein Tag kommen wird
That everybody else will be able to laugh together
An dem alle anderen zusammen lachen können
I can't be there
Ich kann nicht da sein
But I'll keep sending you my heart
Aber ich werde dir weiter mein Herz senden
I can't be there
Ich kann nicht da sein
Don't ever think that we're apart
Denk niemals, dass wir getrennt sind
I need you to remember
Ich möchte, dass du dich erinnerst
I'm so sorry that
Es tut mir so leid, dass
I can't be there for you
Ich nicht für dich da sein kann
No I
Nein, ich
I can't be there
Ich kann nicht da sein
But I'll keep sending you my heart
Aber ich werde dir weiter mein Herz senden
I can't be there
Ich kann nicht da sein
Don't ever think that we're apart
Denk niemals, dass wir getrennt sind
It's not like me to say this
Es ist nicht meine Art, das zu sagen
I need you to remember
Ich möchte, dass du dich erinnerst
I was also frightened that day too
Ich hatte an diesem Tag auch Angst
I'm so sorry that
Es tut mir so leid, dass
I can't be there for you
Ich nicht für dich da sein kann





Writer(s): Hidenori Minami (pka Minami), Ken Yokoyama (pka Ken)


Attention! Feel free to leave feedback.