Lyrics and translation Ken Yokoyama - Sayonara Hotel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sayonara Hotel
Прощай, отель
Sayonara
my
hotel
room
Прощай,
мой
гостиничный
номер,
A
bittersweet
memory
Горько-сладкое
воспоминание.
I
fell
right
to
sleep
that
night
Я
той
ночью
сразу
уснул,
When
you
didn't
А
ты
нет.
The
field
we
once
rode
our
bikes
Поле,
где
мы
когда-то
катались
на
велосипедах,
Now
is
a
shopping
mall
Теперь
торговый
центр.
Nothing
there
left
anymore
Там
больше
ничего
не
осталось,
As
this
all
was
just
meant
to
be
Ведь
всему
суждено
меняться.
Every
detail
printed
in
our
hearts
Каждая
деталь
отпечатана
в
наших
сердцах,
All
set
to
change
И
всё
готово
к
переменам.
Nothing
to
cry
about
it's
just
destiny
Не
стоит
плакать,
это
просто
судьба.
I
always
believed
you
wanted
me
Я
всегда
верил,
что
ты
хотела,
To
give
you
a
perfect
answer
when
Чтобы
я
дал
тебе
идеальный
ответ,
когда
All
you
needed
was
someone
who'd
listen
to
you
Всё,
что
тебе
было
нужно,
— это
кто-то,
кто
тебя
выслушает.
Outside
we've
grown
so
much
Внешне
мы
так
повзрослели,
But
inside
we
were
far
from
mature
Но
внутри
были
далеки
от
зрелости.
She
and
I
were
so
young
and
pure
Мы
с
тобой
были
так
молоды
и
чисты,
As
I
say
sayonara
to
my
hotel
room
И
я
говорю
"прощай"
своему
гостиничному
номеру.
Will
you
come
back
when
the
winter
ends?
Вернешься
ли
ты,
когда
закончится
зима?
In
the
spring
will
I
see
you
again?
Увижу
ли
я
тебя
снова
весной?
I
know
that
by
then
Я
знаю,
что
к
тому
времени
That
your
hair
will
be
long
and
should
hide
your
breasts
Твои
волосы
станут
длинными
и
будут
скрывать
твою
грудь.
Don't
be
so
sad
if
I'm
not
here
Не
грусти,
если
меня
здесь
не
будет.
I
know
that
you'll
be
all
grown
up
and
Я
знаю,
что
ты
станешь
взрослой,
и
A
beautiful
girl
like
you
shouldn't
even
care
Такой
красивой
девушке,
как
ты,
не
стоит
обо
мне
беспокоиться.
And
if
the
city
life
should
change
you
at
all,
it's
okay
И
если
городская
жизнь
тебя
изменит,
ничего
страшного.
I
remember
the
day
when
you
stood
Я
помню
тот
день,
когда
ты
стояла
In
the
rain
with
your
school
uniform
Под
дождем
в
своей
школьной
форме.
Nothing
in
this
crazy
world
Ничто
в
этом
безумном
мире
Will
ever
make
me
just
forget
Никогда
не
заставит
меня
забыть
All
the
memories
of
me
and
you
Все
наши
воспоминания.
So,
I
say
sayonara
to
my
hotel
room
Итак,
я
говорю
"прощай"
своему
гостиничному
номеру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 川上 つよし, Ken Yokoyama, 川上 つよし, ken yokoyama
Attention! Feel free to leave feedback.