Ken Yokoyama - Sayonara Hotel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ken Yokoyama - Sayonara Hotel




Sayonara Hotel
Прощай, отель
Sayonara my hotel room
Прощай, мой гостиничный номер,
A bittersweet memory
Горько-сладкое воспоминание.
I fell right to sleep that night
Я той ночью сразу уснул,
When you didn't
А ты нет.
The field we once rode our bikes
Поле, где мы когда-то катались на велосипедах,
Now is a shopping mall
Теперь торговый центр.
Nothing there left anymore
Там больше ничего не осталось,
As this all was just meant to be
Ведь всему суждено меняться.
Every detail printed in our hearts
Каждая деталь отпечатана в наших сердцах,
All set to change
И всё готово к переменам.
Nothing to cry about it's just destiny
Не стоит плакать, это просто судьба.
I always believed you wanted me
Я всегда верил, что ты хотела,
To give you a perfect answer when
Чтобы я дал тебе идеальный ответ, когда
All you needed was someone who'd listen to you
Всё, что тебе было нужно, это кто-то, кто тебя выслушает.
Outside we've grown so much
Внешне мы так повзрослели,
But inside we were far from mature
Но внутри были далеки от зрелости.
She and I were so young and pure
Мы с тобой были так молоды и чисты,
As I say sayonara to my hotel room
И я говорю "прощай" своему гостиничному номеру.
Will you come back when the winter ends?
Вернешься ли ты, когда закончится зима?
In the spring will I see you again?
Увижу ли я тебя снова весной?
I know that by then
Я знаю, что к тому времени
That your hair will be long and should hide your breasts
Твои волосы станут длинными и будут скрывать твою грудь.
Don't be so sad if I'm not here
Не грусти, если меня здесь не будет.
I know that you'll be all grown up and
Я знаю, что ты станешь взрослой, и
A beautiful girl like you shouldn't even care
Такой красивой девушке, как ты, не стоит обо мне беспокоиться.
And if the city life should change you at all, it's okay
И если городская жизнь тебя изменит, ничего страшного.
I remember the day when you stood
Я помню тот день, когда ты стояла
In the rain with your school uniform
Под дождем в своей школьной форме.
Nothing in this crazy world
Ничто в этом безумном мире
Will ever make me just forget
Никогда не заставит меня забыть
All the memories of me and you
Все наши воспоминания.
So, I say sayonara to my hotel room
Итак, я говорю "прощай" своему гостиничному номеру.





Writer(s): 川上 つよし, Ken Yokoyama, 川上 つよし, ken yokoyama


Attention! Feel free to leave feedback.