Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Playtime is Over (feat. Jae Millie)
Spielzeit ist vorbei (feat. Jae Millie)
You
know
what
I
mean?
When
I
come
through,
I
do
it
big
Weißt
du,
was
ich
meine?
Wenn
ich
auftauche,
mache
ich
es
groß
When
I-
When
I
come
Wenn
ich-
Wenn
ich
komme
When
I
come
through,
I
do
it
fucking
big,
bitches
Wenn
ich
auftauche,
mache
ich
es
verdammt
groß,
Schlampen
Don't
ever
get
it
twisted,I
tell
Verdreh
mir
das
nie,
ich
sage
es
euch
Y'all
bitches
better
sharpen
your
motherfucking
number
two
pencils
Ihr
Schlampen
solltet
besser
eure
verdammten
Bleistifte
Nummer
zwei
spitzen
Because
I
stay
on
point
Denn
ich
bleibe
auf
dem
Punkt
You
know
what
I
mean?
Like,
that's
nothing.
We
do
this
all
day
Weißt
du,
was
ich
meine?
Das
ist
nichts.
Wir
machen
das
den
ganzen
Tag
And
if
you're
going
to
drop,
you
better
drop
Und
wenn
du
droppen
willst,
dann
droppe
besser
Because
when
I
come
out,
it's
a
rizzle
Denn
wenn
ich
rauskomme,
ist
es
ein
Knaller
I
can't
even-
I
can't
call
it
Ich
kann
es
nicht
einmal-
Ich
kann
es
nicht
nennen
If
niggas
want
the
ass,
they
gotta
pay
for
it
Wenn
Kerle
den
Arsch
wollen,
müssen
sie
dafür
bezahlen
Get
a
lot
of
trees,
I
go
gay
for
it
Kriege
viele
Bäume,
dafür
werde
ich
schwul
They
say
they
want
a
star,
I
go
to
space
for
it
Sie
sagen,
sie
wollen
einen
Star,
dafür
fliege
ich
ins
All
Cuz
when
I'm
on
stage,
see
a
bunch
of
Ken-lovers
Denn
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
sehe
ich
einen
Haufen
Ken-Liebhaber
Hit
a
real
nigga
with
Playtime
Is
Over
Triff
einen
echten
Kerl
mit
Spielzeit
ist
vorbei
Every
time
I
drop,
best
believe
that
you're
over
Jedes
Mal,
wenn
ich
droppe,
kannst
du
sicher
sein,
dass
du
erledigt
bist
Laughing
to
the
bank,
you'll
think
that
I'm
Sosa
Lachend
zur
Bank,
du
wirst
denken,
ich
bin
Sosa
Rocking
this
ice,
strutting
in
that
Fashion
Nova
Rocke
dieses
Eis,
stolziere
in
dieser
Fashion
Nova
Give
me
the
muny
and
them
caseloads
Gib
mir
das
Geld
und
die
Ladungen
Don't
got
money,
you
a
freeload
Hast
du
kein
Geld,
bist
du
ein
Schnorrer
I
don't
got
time
for
these
fake
niggas
Ich
habe
keine
Zeit
für
diese
falschen
Kerle
Only
got
time
for
my
freak
hoes
Habe
nur
Zeit
für
meine
verrückten
Schlampen
Never
at
home,
because
I'm
busting
out
the
bando
Nie
zu
Hause,
weil
ich
aus
dem
Bando
ausbreche
Step
in
the
scene,
and
I
gotta
let
the
chain
show
Trete
in
die
Szene,
und
ich
muss
die
Kette
zeigen
When
they
wanna
diss,
you
know
Ken
is
commando
Wenn
sie
dissen
wollen,
weißt
du,
Ken
ist
Kommando
Beat
that
nigga
up,
face
looking
like
a
rainbow
Verprügel
diesen
Kerl,
sein
Gesicht
sieht
aus
wie
ein
Regenbogen
Play
time,
play
time,
play
time
over
Spielzeit,
Spielzeit,
Spielzeit
vorbei
Play
time,
play
time,
play
time
over
Spielzeit,
Spielzeit,
Spielzeit
vorbei
Niggas
is
mad,
cuz
they
can't
get
a
handout
Kerle
sind
sauer,
weil
sie
keine
Almosen
bekommen
können
If
I'm
too
busy,
you'll
know
I
send
a
fan
out
Wenn
ich
zu
beschäftigt
bin,
weißt
du,
dass
ich
einen
Fan
rausschicke
If
niggas
want
the
ass,
they
gotta
pay
for
it
Wenn
Kerle
den
Arsch
wollen,
müssen
sie
dafür
bezahlen
Get
a
lot
of
trees,
I
go
gay
for
it
Kriege
viele
Bäume,
dafür
werde
ich
schwul
They
say
they
want
a
star,
I
go
to
space
for
it
Sie
sagen,
sie
wollen
einen
Star,
dafür
fliege
ich
ins
All
Cuz
when
I'm
on
stage,
see
a
bunch
of
Ken-lovers
Denn
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
sehe
ich
einen
Haufen
Ken-Liebhaber
Hit
a
real
nigga
with
Playtime
Is
Over
Triff
einen
echten
Kerl
mit
Spielzeit
ist
vorbei
Every
time
I
drop,
best
believe
that
you're
over
Jedes
Mal,
wenn
ich
droppe,
kannst
du
sicher
sein,
dass
du
erledigt
bist
Laughing
to
the
bank,
you'll
think
that
I'm
Sosa
Lachend
zur
Bank,
du
wirst
denken,
ich
bin
Sosa
Rocking
this
ice,
strutting
in
that
Fashion
Nova
Rocke
dieses
Eis,
stolziere
in
dieser
Fashion
Nova
You
know
I
love
a
beat
with
some
bass
in
it
Du
weißt,
ich
liebe
einen
Beat
mit
etwas
Bass
darin
If
he
want
to
fuck,
put
his
face
in
it
Wenn
er
ficken
will,
steck
sein
Gesicht
rein
Why
these
hoes
mad
Warum
sind
diese
Schlampen
sauer
Cause
they
ain't
winning
Weil
sie
nicht
gewinnen
Really
with
the
shit,
bitch,
I
ain't
kidding
Ich
meine
es
ernst,
Schlampe,
ich
mache
keine
Witze
Stunned
down
on
the
rap,
bitch
Habe
den
Rap
im
Griff,
Schlampe
No
to
the
beef,
cause
I
slap
bitches
Kein
Bock
auf
Streit,
denn
ich
schlage
Schlampen
Riding
up
to
the
Forbes
list
Auf
dem
Weg
zur
Forbes-Liste
And
my
name
next
to
the
rap
mistress
Und
mein
Name
neben
der
Rap-Herrin
Oh,
girl,
you
tired,
with
the
same
little
wack
disses
Oh,
Mädchen,
du
bist
müde,
mit
den
immer
gleichen
lahmen
Disses
Playtime
been
over
bitch
Spielzeit
ist
vorbei,
Schlampe
Stay
the
fuck
out
of
my
business
Halt
dich
verdammt
nochmal
aus
meinen
Geschäften
raus
I'ma
show
you
how
to
do
it,
bitch
Ich
zeige
dir,
wie
man
es
macht,
Schlampe
It's
real
rap,
no
gimmicks
Es
ist
echter
Rap,
keine
Spielereien
Niggas
stay
up
on
the
Gram
Kerle
hängen
immer
auf
Instagram
rum
But
never
take
they
ass
to
the
clinic
Aber
bringen
ihren
Arsch
nie
in
die
Klinik
Ooh,
that
pussy
burning
Ooh,
diese
Muschi
brennt
It's
burning,
burning,
burning,
itching
Sie
brennt,
brennt,
brennt,
juckt
If
you
can't
take
the
heat
Wenn
du
die
Hitze
nicht
ertragen
kannst
get
your
bitch
ass
out
the
kitchen
verschwinde
mit
deinem
Schlampenarsch
aus
der
Küche
If
niggas
want
the
ass,
they
gotta
pay
for
it
Wenn
Kerle
den
Arsch
wollen,
müssen
sie
dafür
bezahlen
Get
a
lot
of
trees,
I
go
gay
for
it
Kriege
viele
Bäume,
dafür
werde
ich
schwul
They
say
they
want
a
star,
I
go
to
space
for
it
Sie
sagen,
sie
wollen
einen
Star,
dafür
fliege
ich
ins
All
Cuz
when
I'm
on
stage,
see
a
bunch
of
Ken-lovers
Denn
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
sehe
ich
einen
Haufen
Ken-Liebhaber
Hit
a
real
nigga
with
Playtime
Is
Over
Triff
einen
echten
Kerl
mit
Spielzeit
ist
vorbei
Every
time
I
drop,
best
believe
that
you're
over
Jedes
Mal,
wenn
ich
droppe,
kannst
du
sicher
sein,
dass
du
erledigt
bist
Laughing
to
the
bank,
you'll
think
that
I'm
Sosa
Lachend
zur
Bank,
du
wirst
denken,
ich
bin
Sosa
Rocking
this
ice,
strutting
in
that
Fashion
Nova
Rocke
dieses
Eis,
stolziere
in
dieser
Fashion
Nova
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kemon Brown
Album
111
date of release
04-08-2023
Attention! Feel free to leave feedback.