Lyrics and translation Kenan Doğulu feat. Aytaç Kart - Yosun - Aytaç Kart Remix
Yosun - Aytaç Kart Remix
Yosun - Aytaç Kart Remix
Hatalarınla,
pişmanlıklarınla
gel
Со
своими
ошибками,
с
сожалениями
приходи.
Düzeltiriz
hepsini
birer
birer
Исправим
их
все,
одно
за
другим.
Kızgınlıklarınla,
kırgınlıklarınla
gel
Со
своей
злостью,
с
обидами
приходи.
Altından
kalkarız
beraber
Мы
справимся
с
ними
вместе.
Yanlız
değil,
yenik
değil,
çaresiz
hiç
değilsin
Ты
не
одинока,
не
побеждена,
совсем
не
беспомощна.
Suç
ortağım
dizinin
dibindeyim
Я
твой
сообщник,
у
твоих
ног.
Hayat
sana
insafsızca
ne
kadar
tuzak
kursa
da
Как
бы
безжалостно
жизнь
ни
расставляла
тебе
ловушки,
Yosun
gözlerine
fedaiyim,
yüzün
gülene
kadar
emrindeyim
Я
твой
преданный
твоим
глазам
цвета
морской
волны,
я
в
твоем
распоряжении,
пока
ты
не
улыбнешься.
Utançlarınla,
en
gizlilerinle
gel
Со
своим
стыдом,
с
самыми
сокровенными
тайнами
приходи.
Hallederiz
hepsini,
geçer
gider
Мы
решим
все,
все
пройдет.
Savaşlarınla,
haksızlıklarınla
gel
Со
своими
битвами,
с
несправедливостью,
с
которой
ты
столкнулась,
приходи.
Doğru
yolu
buluruz,
buluştururuz
yeniden
Мы
найдем
правильный
путь,
снова
все
наладим.
Zarar
değil,
ziyan
değil,
hepsi
de
kor,
zor
anı
Не
беда,
не
страшно,
все
это
мелочи,
трудный
момент.
İnsanız
var
elbet
hata
payı
Мы
же
люди,
у
всех
есть
право
на
ошибку.
N'olmuş
yani
olmuş
bitmiş,
zaten
bu
dünya
fani
Что
было,
то
прошло,
этот
мир
все
равно
преходящий.
Yasla
başını
göğsüme,
cennet
baki
Прильни
головой
к
моей
груди
- вот
он
рай
вечный.
Yanlız
değil,
yenik
değil,
çaresiz
hiç
değilsin
Ты
не
одинока,
не
побеждена,
совсем
не
беспомощна.
Suç
ortağım
dizinin
dibindeyim
Я
твой
сообщник,
у
твоих
ног.
Hayat
sana
insafsızca
ne
kadar
tuzak
kursa
da
Как
бы
безжалостно
жизнь
ни
расставляла
тебе
ловушки,
Yosun
gözlerine
fedaiyim
Я
твой
преданный
твоим
глазам
цвета
морской
волны.
Yanlız
değil,
yenik
değil,
çaresiz
hiç
değilsin
Ты
не
одинока,
не
побеждена,
совсем
не
беспомощна.
Suç
ortağım
dizinin
dibindeyim
Я
твой
сообщник,
у
твоих
ног.
Hayat
sana
insafsızca
ne
kadar
tuzak
kursa
da
Как
бы
безжалостно
жизнь
ни
расставляла
тебе
ловушки,
Yosun
gözlerine
fedaiyim,
yüzün
gülene
kadar
emrindeyim
(ah)
Я
твой
преданный
твоим
глазам
цвета
морской
волны,
я
в
твоем
распоряжении,
пока
ты
не
улыбнешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aytac Kart, Kenan Dogulu
Attention! Feel free to leave feedback.