Lyrics and translation Kenan Doğulu - Şans Meleğim (Ozan Doğulu Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Şans Meleğim (Ozan Doğulu Mix)
Мой ангел удачи (Ozan Doğulu Mix)
Süper
hızlı
gelişti
her
şey
Все
случилось
так
быстро,
Bir
anda
döndü
şansımız
Вдруг
удача
повернулась
к
нам
лицом.
İşte
hayat
böyle
bir
şey
Вот
такая
она,
жизнь,
Şip
şak
değişir
her
şey
В
мгновение
ока
все
меняется.
Biraz
mutsuz,
umutsuzken
Когда
я
был
немного
грустен
и
потерял
надежду,
Çekim
gücümü
unutmuşken
Когда
я
забыл
о
своей
силе
притяжения,
Evrenle
barıştım
bugün,
iyi
ki
varsın
Сегодня
я
помирился
со
вселенной,
как
хорошо,
что
ты
есть.
İyi
ki
varsın
Как
хорошо,
что
ты
есть.
Saçını
bi′
sağa
bi'
sola
savuruyorsun
ya
Ты
встряхиваешь
своими
волосами
то
вправо,
то
влево,
Baka
baka
doyamıyorum
Я
не
могу
налюбоваться.
Gözünü
süze
süze,
havalı
havalı
Ты
бросаешь
томные
взгляды,
такая
важная,
Gülünce
hayran
oluyorum
Когда
ты
улыбаешься,
я
восхищаюсь
тобой.
İzlediğimi
bile
bile,
tatlı
tatlı
Зная,
что
я
наблюдаю,
ты
так
мило,
Bel
altı
çekinmeden
vuruyorsun
ya
Бьешь
прямо
в
сердце,
не
стесняясь.
İstediğimi
göre
göre
Видя,
чего
я
хочу,
Nazlı
nazlı,
gizliden
renk
de
veriyorsun
bana
Ты
кокетливо,
украдкой
даешь
мне
надежду.
Şans
meleğim,
nerelerdeydin
Мой
ангел
удачи,
где
же
ты
была?
Tam
zamanında
geldin,
süper
süper
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
просто
супер!
En
güzel
bölüm
başlıyor
Начинается
самая
лучшая
часть.
Yanıma
uzan,
seyredelim,
süper
süper
Ложись
рядом,
будем
смотреть
вместе,
просто
супер!
Şans
meleğim,
nerelerdeydin
Мой
ангел
удачи,
где
же
ты
была?
Tam
zamanında
geldin,
süper
süper
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
просто
супер!
En
güzel
bölüm
başlıyor
Начинается
самая
лучшая
часть.
Yanıma
uzan,
seyredelim
Ложись
рядом,
будем
смотреть.
Bugün
tam
havamdayım
Сегодня
я
в
ударе,
7-24
ayardayım,
dört
dörtlük
bi′
moddayım
Настроен
на
все
24/7,
в
отличном
настроении.
Altın
günüm
bugün
Сегодня
мой
счастливый
день.
Sağımdan
kalkmışım
Я
встал
с
той
ноги,
Gülerek
uyanmışım
Проснулся
с
улыбкой.
Özlenecek,
meraklanacak
bir
sevgili
var
artık
Теперь
у
меня
есть
любимая,
по
которой
буду
скучать
и
переживать.
Saçını
bi'
sağa
bi'
sola
savuruyorsun
ya
Ты
встряхиваешь
своими
волосами
то
вправо,
то
влево,
Baka
baka
doyamıyorum
Я
не
могу
налюбоваться.
Gözünü
süze
süze,
havalı
havalı
Ты
бросаешь
томные
взгляды,
такая
важная,
Gülünce
hayran
oluyorum
Когда
ты
улыбаешься,
я
восхищаюсь
тобой.
İzlediğimi
bile
bile,
tatlı
tatlı
Зная,
что
я
наблюдаю,
ты
так
мило,
Bel
altı
çekinmeden
vuruyorsun
ya
Бьешь
прямо
в
сердце,
не
стесняясь.
İstediğimi
göre
göre
Видя,
чего
я
хочу,
Nazlı
nazlı,
gizliden
renk
de
veriyorsun
bana
Ты
кокетливо,
украдкой
даешь
мне
надежду.
Şans
meleğim,
nerelerdeydin
Мой
ангел
удачи,
где
же
ты
была?
Tam
zamanında
geldin,
süper
süper
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
просто
супер!
En
güzel
bölüm
başlıyor
Начинается
самая
лучшая
часть.
Yanıma
uzan,
seyredelim,
süper
süper
Ложись
рядом,
будем
смотреть
вместе,
просто
супер!
Şans
meleğim,
nerelerdeydin
Мой
ангел
удачи,
где
же
ты
была?
Tam
zamanında
geldin,
süper
süper
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
просто
супер!
En
güzel
bölüm
başlıyor
Начинается
самая
лучшая
часть.
Yanıma
uzan,
seyredelim,
süper
süper
Ложись
рядом,
будем
смотреть
вместе,
просто
супер!
Saçını
bi′
sağa
bi′
sola
savuruyorsun
ya
Ты
встряхиваешь
своими
волосами
то
вправо,
то
влево,
Baka
baka
doyamıyorum,
süper
süper
Я
не
могу
налюбоваться,
просто
супер!
Gözünü
süze
süze,
havalı
havalı
Ты
бросаешь
томные
взгляды,
такая
важная,
Gülünce
hayran
oluyorum,
süper
süper
Когда
ты
улыбаешься,
я
восхищаюсь
тобой,
просто
супер!
İzlediğimi
bile
bile,
tatlı
tatlı
Зная,
что
я
наблюдаю,
ты
так
мило,
Bel
altı
çekinmeden
vuruyorsun
ya,
süper
süper
Бьешь
прямо
в
сердце,
не
стесняясь,
просто
супер!
İstediğimi
göre
göre
Видя,
чего
я
хочу,
Nazlı
nazlı,
gizliden
renk
de
veriyorsun
bana,
süper
süper
Ты
кокетливо,
украдкой
даешь
мне
надежду,
просто
супер!
Süper
süper
Просто
супер!
Süper
süper
Просто
супер!
Şans
meleğim,
nerelerdeydin
Мой
ангел
удачи,
где
же
ты
была?
Tam
zamanında
geldin,
süper
süper
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
просто
супер!
En
güzel
bölüm
başlıyor
Начинается
самая
лучшая
часть.
Yanıma
uzan,
seyredelim,
süper
süper
Ложись
рядом,
будем
смотреть
вместе,
просто
супер!
Şans
meleğim,
nerelerdeydin
Мой
ангел
удачи,
где
же
ты
была?
Tam
zamanında
geldin,
süper
süper
Ты
пришла
как
раз
вовремя,
просто
супер!
En
güzel
bölüm
başlıyor
Начинается
самая
лучшая
часть.
Yanıma
uzan,
seyredelim,
süper
süper
Ложись
рядом,
будем
смотреть
вместе,
просто
супер!
Süper
süper
Просто
супер!
Süper
süper
Просто
супер!
Süper
süper
Просто
супер!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kenan Dogulu
Attention! Feel free to leave feedback.