Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danas
je
univerzum
totalno
high
Heute
ist
das
Universum
total
high
I
mlecnim
putem
struji
gotivan
Vibe
Und
durch
die
Milchstraße
strömt
ein
cooler
Vibe
Sve
te
komete...
All
diese
Kometen...
(I
meteoriti.)
(Und
Meteoriten.)
(I
sateliti)
(Und
Satelliten)
Lete,
lete,
lete,
oko
nas
Fliegen,
fliegen,
fliegen,
um
uns
herum
Brzinom
svetlosti,
Mit
Lichtgeschwindigkeit,
Sve
do
zvezda
preko
trnja
Durch
Dornen
zu
den
Sternen
I
brzinom
svetlosti
Und
mit
Lichtgeschwindigkeit
Sve
do
zvezda
preko
trnja
Durch
Dornen
zu
den
Sternen
Ovaj
solarbi
sistem...
Dieses
Sonnensystem...
Sporo
se
rotira...
Dreht
sich
langsam...
Samo
jwdna
planeta
sabotira...
Nur
ein
Planet
sabotiert...
Hjustone,
imamo
problem
Houston,
wir
haben
ein
Problem
Brzo,
ustaj,
aktiviraj
sonde
Schnell,
steh
auf,
aktiviere
die
Sonden
Zovi
Belu
kucu,
Ujedinjene
Nacije.
Ruf
das
Weiße
Haus,
die
Vereinten
Nationen.
Od
jutros
je
zemlja
bez
gravitacije.
Seit
heute
Morgen
ist
die
Erde
ohne
Schwerkraft.
Postajemo
Vanzemaljci.
Wir
werden
Außerirdische.
Svuda
lete
laser
zraci
Überall
fliegen
Laserstrahlen
(Intergalactic
planetary)
(Intergalaktisch
planetarisch)
Selimo
celu
civilizaciju
u
Svemir
Wir
siedeln
die
ganze
Zivilisation
ins
All
um
Wow,
svi
se
selimo
u
Svemir
Wow,
wir
ziehen
alle
ins
All
Many
moni,
say
me
say
manymanymany
Many
moni,
say
me
say
manymanymany
Spremi
se
i
kreni,
pale
se
propeleri
Mach
dich
bereit
und
los,
die
Propeller
starten
K'o
Felixov
skok
prkosimo
Atmosferi.
Wie
Felix'
Sprung
trotzen
wir
der
Atmosphäre.
I
zaboravi
na
Sex
i
Nasilje,
jer
svi
smo
high
k'o
Hajle
Selasije.
Und
vergiss
Sex
und
Gewalt,
denn
wir
sind
alle
high
wie
Haile
Selassie.
Gravitacija,
ugasi
je,
upalićemo
je
kasnije.
Schwerkraft,
schalte
sie
aus,
wir
schalten
sie
später
wieder
ein.
Danas
je
univerzum
totalno
high,
i
Mlečnim
putem
struji
gotivan
Vibe,
sve
te
komete,
i
meteoriti,
planete,
i
sateliti.
Heute
ist
das
Universum
total
high,
und
durch
die
Milchstraße
strömt
ein
cooler
Vibe,
all
diese
Kometen,
und
Meteoriten,
Planeten,
und
Satelliten.
Lete,
lete,
lete,
oko
nas...
Fliegen,
fliegen,
fliegen,
um
uns
herum...
Su,
supernova,
superioran,
super
mi
je
ova
stvar,
sutra
je
novi
dan,
svi
imaju
crne
rupe,
Nulte
krvne
grupe
i
to
je
plan
A...
Su,
Supernova,
überlegen,
super
gefällt
mir
dieser
Song,
morgen
ist
ein
neuer
Tag,
alle
haben
schwarze
Löcher,
Blutgruppe
Null
und
das
ist
Plan
A...
A
ako
plan
A
ne
bude,
nek
bude
B,
ako
udjem
u
REM
neka
ne
bude
me.
Und
wenn
Plan
A
nicht
aufgeht,
soll
es
B
sein,
wenn
ich
in
den
REM-Schlaf
falle,
möge
es
mich
nicht
mehr
geben.
I
kada
ne
bude
me,
na
nebu
biće
hologram,
andromeda,
biću
Van
dometa...
Und
wenn
es
mich
nicht
mehr
gibt,
wird
am
Himmel
ein
Hologramm
sein,
Andromeda,
ich
werde
außer
Reichweite
sein...
Zarobili
smo
prostor,
zaplovili
smo
vremenom,
i
probili
smo
Ozon,
i
otelismo
NLO.
Wir
haben
den
Raum
erobert,
sind
durch
die
Zeit
gesegelt,
haben
das
Ozon
durchbrochen
und
ein
UFO
verkörpert.
Ceo
život
pričaju
da
nebo
granica,
ja
sam
proš'o
nebo
i,
nema
je
granica.
Das
ganze
Leben
erzählen
sie,
der
Himmel
sei
die
Grenze,
ich
habe
den
Himmel
durchquert,
und
es
gibt
keine
Grenze.
Samo
"Zvezda
danica",
brdo
NASA-inih
stanica,
lice
svetlosnih
godina,
sa
naslovnih
stranica...
Nur
der
"Morgenstern",
ein
Haufen
NASA-Stationen,
das
Gesicht
von
Lichtjahren,
von
den
Titelseiten...
Danas
je
Univerzum
totalno
High,
i
Mlečnim
putem
struji
gotivan
Vibe,
sve
te
komete...
Heute
ist
das
Universum
total
High,
und
durch
die
Milchstraße
strömt
ein
cooler
Vibe,
all
diese
Kometen...
Lete,
lete,
lete
oko
nas...
Fliegen,
fliegen,
fliegen
um
uns
herum...
Lete,
lete,
lete
oko
NASS...
Fliegen,
fliegen,
fliegen
um
UNS...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendi, Mystee
Attention! Feel free to leave feedback.