Lyrics and translation Kendi - Univerzum
Danas
je
univerzum
totalno
high
Сегодня
Вселенная
полностью
высока
I
mlecnim
putem
struji
gotivan
Vibe
И
венецианский
через
поток
gotivan
Vibe
Sve
te
komete...
Все
эти
кометы...
(I
meteoriti.)
(И
метеориты.)
(I
sateliti)
(И
спутники)
Lete,
lete,
lete,
oko
nas
Муха,
Муха,
муха,
вокруг
нас
Brzinom
svetlosti,
Скорость
света,
Sve
do
zvezda
preko
trnja
Вплоть
до
звезд
через
шипы
I
brzinom
svetlosti
И
со
скоростью
света
Sve
do
zvezda
preko
trnja
Вплоть
до
звезд
через
шипы
Ovaj
solarbi
sistem...
Эта
солнечная
система...
Sporo
se
rotira...
Медленно
вращается...
Samo
jwdna
planeta
sabotira...
Только
jwdna
планета
саботирует...
Hjustone,
imamo
problem
Хьюстон,
у
нас
проблема.
Brzo,
ustaj,
aktiviraj
sonde
Быстро,
вставайте,
активируйте
зонды
Zovi
Belu
kucu,
Ujedinjene
Nacije.
Позвони
в
Белый
дом,
Соединенные
Штаты.
Od
jutros
je
zemlja
bez
gravitacije.
С
сегодняшнего
утра
земля
без
гравитации.
Postajemo
Vanzemaljci.
Мы
Становимся
Инопланетянами.
Svuda
lete
laser
zraci
Везде
летают
лазерные
лучи
(Intergalactic
planetary)
(Intergalactic
планетарной)
Selimo
celu
civilizaciju
u
Svemir
Мы
перемещаем
всю
цивилизацию
в
космос
Wow,
svi
se
selimo
u
Svemir
Вау,
мы
все
переезжаем
в
космос
Many
moni,
say
me
say
manymanymany
Many
moni,
say
me
say
manymanymany
Spremi
se
i
kreni,
pale
se
propeleri
Готовься
и
вперед,
пропеллеры
срабатывают
K'o
Felixov
skok
prkosimo
Atmosferi.
Как
прыжок
Феликса
бросает
вызов
атмосфере.
I
zaboravi
na
Sex
i
Nasilje,
jer
svi
smo
high
k'o
Hajle
Selasije.
И
забудь
о
сексе
и
насилии,
потому
что
мы
все
такие
же
высокие,
как
Хайль
Селасий.
Gravitacija,
ugasi
je,
upalićemo
je
kasnije.
Гравитация,
выключи
ее,
мы
включим
ее
позже.
Danas
je
univerzum
totalno
high,
i
Mlečnim
putem
struji
gotivan
Vibe,
sve
te
komete,
i
meteoriti,
planete,
i
sateliti.
Сегодня
Вселенная
полностью
высока,
и
Венецианский
через
поток
gotivan
Vibe,
все
эти
кометы,
и
метеориты,
планеты,
и
спутники.
Lete,
lete,
lete,
oko
nas...
Они
летают,
летают,
летают,
вокруг
нас...
Su,
supernova,
superioran,
super
mi
je
ova
stvar,
sutra
je
novi
dan,
svi
imaju
crne
rupe,
Nulte
krvne
grupe
i
to
je
plan
A...
Су,
сверхновая,
превосходящая,
мне
нравится
эта
вещь,
завтра
новый
день,
у
всех
есть
черные
дыры,
группы
с
нулевой
кровью,
и
это
план
А...
A
ako
plan
A
ne
bude,
nek
bude
B,
ako
udjem
u
REM
neka
ne
bude
me.
И
если
план
а
не
будет,
пусть
будет
B,
если
я
войду
в
REM,
пусть
он
не
будет
мной.
I
kada
ne
bude
me,
na
nebu
biće
hologram,
andromeda,
biću
Van
dometa...
И
когда
меня
не
будет,
на
небесах
будет
голограмма,
Андромеда,
я
буду
вне
зоны
досягаемости...
Zarobili
smo
prostor,
zaplovili
smo
vremenom,
i
probili
smo
Ozon,
i
otelismo
NLO.
Мы
захватили
пространство,
мы
отплыли
со
временем,
и
мы
прорвали
Озон,
и
мы
похитили
НЛО.
Ceo
život
pričaju
da
nebo
granica,
ja
sam
proš'o
nebo
i,
nema
je
granica.
Всю
свою
жизнь
они
говорили,
что
небо
граничит,
я
прохожу
через
небо,
и
нет
границ.
Samo
"Zvezda
danica",
brdo
NASA-inih
stanica,
lice
svetlosnih
godina,
sa
naslovnih
stranica...
Просто
"звезда
Даника",
холм
станций
НАСА,
лицо
светлых
лет,
с
первых
страниц...
Danas
je
Univerzum
totalno
High,
i
Mlečnim
putem
struji
gotivan
Vibe,
sve
te
komete...
Сегодня
Вселенная
полностью
высока,
и
через
Венецианский
поток
готиван
Вибе,
все
эти
кометы...
Lete,
lete,
lete
oko
nas...
Они
летают,
летают,
летают
вокруг
нас...
Lete,
lete,
lete
oko
NASS...
Они
летают,
летают,
летают
вокруг
НАССА...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendi, Mystee
Attention! Feel free to leave feedback.