Kendji Girac feat. Marine Basset - Gentleman - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kendji Girac feat. Marine Basset - Gentleman




J'ai une question à te poser
У меня к тебе вопрос.
N'aie pas l'esprit mal placé
Не смей лукавить.
Dis-moi si chez toi ce soir y'a de la place
Скажи мне, есть ли у тебя место сегодня вечером
J'ai (j'ai)
У меня меня)
Pas envie de m'imposer (-ser)
Не хочу навязываться (- сер)
Je serai assez discret (-cret)
Я буду довольно сдержанным (- cret)
Mais chez moi tout seul la nuit, oui je me lasse
Но дома я один по ночам, да я устаю
Hey, qu'est-ce qui te ferait plaisir?
Эй, что бы тебя порадовало?
Dis-moi ce que je peux t'offrir
Скажи, что я могу тебе предложить
Dis-moi juste le moindre de tes désirs
Просто скажи мне малейшее из своих желаний
Hola guapa, y'aura pas de faux pas
Хола ГУАПа, ты не ошибешься.
Gentleman jusqu'au bout des doigts
Джентльмен до кончиков пальцев
Face à toi je serai courtois
Перед тобой я буду вежлив.
Gentle Gentleman
Нежный Джентльмен
Hola guapa, y'aura pas de faux pas
Хола ГУАПа, ты не ошибешься.
Gentleman jusqu'au bout des doigts
Джентльмен до кончиков пальцев
Face à toi je serai courtois
Перед тобой я буду вежлив.
Gentle Gentleman
Нежный Джентльмен
Ne mets pas de petite tenue
Не надевай маленький наряд
L'alcool n'est pas le bienvenu
Алкоголь не приветствуется
On mettra juste nos idées à nue
Мы просто выставим свои идеи на всеобщее обозрение.
Tu (tu)
Ту (ту)
Me diras tout ce que tu penses (penses)
Расскажи мне все, что ты думаешь (думаешь)
Mais il n'y a rien qui te dispense (-pense)
Но нет ничего, что освобождает тебя (- думает)
On dira sûrement que l'on s'est jamais vu
Наверняка скажут, что мы никогда не виделись.
Hey, qu'est-ce qui te ferait plaisir?
Эй, что бы тебя порадовало?
Dis-moi ce que je peux t'offrir
Скажи, что я могу тебе предложить
Dis-moi juste le moindre de tes désirs
Просто скажи мне малейшее из своих желаний
Hola guapa, y'aura pas de faux pas
Хола ГУАПа, ты не ошибешься.
Gentleman jusqu'au bout des doigts
Джентльмен до кончиков пальцев
Face à toi je serai courtois
Перед тобой я буду вежлив.
Gentle Gentleman
Нежный Джентльмен
Hola guapa, y'aura pas de faux pas
Хола ГУАПа, ты не ошибешься.
Gentleman jusqu'au bout des doigts
Джентльмен до кончиков пальцев
Face à toi je serai courtois
Перед тобой я буду вежлив.
Gentle Gentleman
Нежный Джентльмен
Ce n'est pas le bon numéro que t'as appelé pour un gros câlin
Это не тот номер, по которому ты звонила для большого объятия.
T'auras qu'un Coca light sur un coin de canapé
Ты получишь только кока-колу на углу дивана.
Sois distingué
Будь отличен
J'te le dis fois dix car les lourdingues qui me draguent disent
Я говорю тебе раз десять, потому что лурдинги, которые кокетничают со мной, говорят
T'inquiète, viens
Не волнуйся, пойдем.
Mais pas de trucs chelous, bizarres
Но никаких причудливых, причудливых штучек.
Ou j'te refoule fissa
Или я тебя выгоню.
Faut que tu saches que je n'suis pas une courtisane
Ты должен знать, что я не куртизанка.
Tu te crois diplômé en drague, pour me passer la bague
Ты считаешь себя выпускником Драги, чтобы передать мне кольцо.
Il te faudra des cours du soir
Тебе понадобятся вечерние занятия.
Passe dans ma tanière mais avec classe
Зайди в мою берлогу, но с классом
Avec glace Häagen-Dazs macadamia
С мороженым Häagen-Dazs макадамии
Des confidences mais pas sur l'oreiller
Доверенных лиц, но не на подушке
J'te fais confiance
Я доверяю тебе.
On fera comme si papa me surveillait
Мы сделаем вид, что папа следит за мной.
Hola guapa, y'aura pas de faux pas
Хола ГУАПа, ты не ошибешься.
Gentleman jusqu'au bout des doigts
Джентльмен до кончиков пальцев
Face à toi je serai courtois
Перед тобой я буду вежлив.
Gentle Gentleman
Нежный Джентльмен
Hola guapa, y'aura pas de faux pas
Хола ГУАПа, ты не ошибешься.
Gentleman jusqu'au bout des doigts
Джентльмен до кончиков пальцев
Face à toi je serai courtois (hey)
Лицом к лицу с тобой (Эй!)
Gentle Gentleman (hey)
Нежный джентльмен (Эй!)





Writer(s): Solanilla Tristan, Soltani Kerredine, Saint-charles Julien


Attention! Feel free to leave feedback.