Lyrics and translation Kendji Girac - Besame
Vamos
allá,
compadre
Пойдем
со
мной,
родная
Quiero
navegar
contigo
y
servir
de
capitán
Хочу
плыть
с
тобой
по
жизни,
быть
твоим
капитаном
No
vaya
perder
el
tiempo,
conmigo
feliz
será
Не
теряй
времени,
со
мной
ты
будешь
счастлива
Hacer
el
amor
contigo
y
no
importe
en
qué
lugar
Хочу
любить
тебя,
и
не
важно
где
и
когда
Yo
te
quiero
vida
mía,
ven
vamos
a
disfrutar
Дорогая
моя,
пойдем,
будем
наслаждаться
Chiquilla
no
tengas
miedo,
no,
confía
un
poco
más
Малышка,
не
бойся,
поверь
мне
немного
Solo
quiero
darte
un
beso,
no
lo
vayas
a
despreciar
Я
лишь
хочу
поцеловать
тебя,
не
отвергай
Tu
corazón
siente
frío,
no
se
quiere
espabilar
Твое
сердце
холодно
и
не
хочет
просыпаться
Y
por
mucho
que
tú
digas,
temes
a
la
verdad
И
хотя
ты
все
отрицаешь,
ты
боишься
правды
(Bésame)
tan
de
prisa
(Поцелуй
меня)
так
страстно
(Acaríciame)
noche
y
día
(Ласкай
меня)
дни
и
ночи
(Bésame)
suavemente
(Поцелуй
меня)
нежно
Es
que
tu
cuerpo
que
menea
a
mí
me
vuelve
loco
Твое
тело
сводит
меня
с
ума
(Bésame)
tan
de
prisa
(Поцелуй
меня)
так
страстно
(Acaríciame)
noche
y
día
(Ласкай
меня)
дни
и
ночи
(Bésame)
A
mí
me
tienes
enamorado
(Поцелуй
меня)
Por
fin
llegará
el
día,
te
lo
puedo
asegurar
Наступит
день,
я
обещаю
Que
a
cambio
de
una
sonrisa
tú
me
vendrás
a
besar
Когда
в
обмен
на
улыбку
ты
поцелуешь
меня
сам
Tu
mano
halla
una
caricia,
siento
tu
cuerpo
despertar
Твоя
рука
найдет
ласку,
я
чувствую,
как
твое
тело
просыпается
Yo
te
lo
dije
chiquilla,
sí,
sí,
vamos
a
bailar
Я
говорил
тебе,
малышка,
да-да,
давай
танцевать
(Bésame)
tan
de
prisa
(Поцелуй
меня)
так
страстно
(Acaríciame)
noche
y
día
(Ласкай
меня)
дни
и
ночи
(Bésame)
suavemente
(Поцелуй
меня)
нежно
Es
que
tu
cuerpo
que
menea
a
mí
me
vuelve
loco
Твое
тело
сводит
меня
с
ума
(Bésame)
tan
de
prisa
(Поцелуй
меня)
так
страстно
(Acaríciame)
noche
y
día
(Ласкай
меня)
дни
и
ночи
(Bésame)
A
mí
me
tienes
enamorado
(Поцелуй
меня)
Vamos
a
bailar(sí,
sí)
Пойдем
танцевать(да-да)
Vamos
a
gozar
(oh,
oh)
Пойдем
веселиться(о-о)
Vamos
a
bailar,
esa
gitana
la
camelo
yo
Пойдем
танцевать,
я
очарую
эту
цыганку
Vamos
a
bailar(sí,
sí)
Пойдем
танцевать(да-да)
Vamos
a
gozar
(oh,
oh)
Пойдем
веселиться(о-о)
Vamos
a
bailar,
esa
gitana
la
camelo
yo
Пойдем
танцевать,
я
очарую
эту
цыганку
(Bésame)
tan
de
prisa
(Поцелуй
меня)
так
страстно
(Acaríciame)
noche
y
día
(Ласкай
меня)
дни
и
ночи
(Bésame)
suavemente
(Поцелуй
меня)
нежно
Es
que
tu
cuerpo
que
menea
a
mí
me
vuelve
loco
Твое
тело
сводит
меня
с
ума
(Bésame)
tan
de
prisa
(Поцелуй
меня)
так
страстно
(Acaríciame)
noche
y
día
(Ласкай
меня)
дни
и
ночи
(Bésame)
A
mí
me
tienes
enamorado
(Поцелуй
меня)
Bésame
(ay,
ay,
ay,
ay)
Поцелуй
меня
(ай,
ай,
ай,
ай)
Bésame
(la,
la,
la,
la,
la)
Поцелуй
меня
(ля,
ля,
ля,
ля,
ля)
Bésame
(ay,
tú
bésame)
Поцелуй
меня
(ай,
ты
поцелуй
меня)
Acaríciame
(acaríciame)
Ласкай
меня
(ласкай
меня)
Bésame
(a
mí
me
tiene
enamorado)
Поцелуй
меня
(я
влюблен
в
тебя)
A
mí
me
tiene
enamorado
Я
влюблен
в
тебя
Acaríciame
(la,
la,
la,
la)
Ласкай
меня
(ля,
ля,
ля,
ля)
Bésame
(la,
la,
la,
la)
Поцелуй
меня
(ля,
ля,
ля,
ля)
A
mí
me
tiene
enamorado
Я
влюблен
в
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Renaud Rebillaud, Kendji Girac, Antoine Abardonado, Manuel Gutierrez
Album
Ensemble
date of release
30-10-2015
Attention! Feel free to leave feedback.