Kendji Girac - Je m'abandonne - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kendji Girac - Je m'abandonne




Je m'abandonne
Я отдаюсь
Je suis pas novice, j'aime innover
Я не новичок, люблю экспериментировать
C'est mon coté nomade
Это моя кочевая сторона
Rythme métissé, deux trois objets
Смешанный ритм, пара вещиц
J'danse même sous l'orage
Я танцую даже под грозой
Comme ma guitare, j'aime être accordé
Как моя гитара, я люблю быть настроенным
Il parait que je suis doué
Говорят, что я талантлив
Simple et efficace, ma belle aimée
Простой и эффектный, моя любимая
Reste auprès de moi
Останься рядом со мной
Pour que je m'abandonne
Чтобы я мог отдаться
Oui aujourd'hui je m'abandonne
Да, сегодня я отдаюсь
Tant pis pour ceux qui dorment encore
Тем хуже для тех, кто еще спит
Ce soir, non je n'ai pas sommeil
Сегодня вечером мне не спится
Mes étoiles brillent encore
Мои звезды все еще сияют
Désolé mais je m'abandonne
Прости, но я отдаюсь
Tant pis pour ceux qui dorment encore
Тем хуже для тех, кто еще спит
Ce soir, non je n'ai pas sommeil
Сегодня вечером мне не спится
Car je vois ses yeux, son regard
Потому что я вижу твои глаза, твой взгляд
Embarrassé, mais plein d'audace
Смущенный, но полный дерзости
Que j'aime ce regard, oh!
Как я люблю этот взгляд, о!
Comme j'aime ton regard
Как я люблю твой взгляд
Ses yeux son regard, m'emmènent jusqu'au bout du monde
Твои глаза, твой взгляд, уносят меня на край света
Je n'oublierais jamais comme, j'aimais ton regard
Я никогда не забуду, как любил твой взгляд
Même sans lover; j'vais de l'avant
Даже без любви, я иду вперед
Le sourire au lèvres
С улыбкой на губах
Suis-moi je te fuis
Следуй за мной, я убегаю от тебя
Fuis-moi je te suis
Убегай от меня, я следую за тобой
Le tango des regrés
Танго сожалений
Il y a pas de hasard, que des rendez-vous
Нет случайностей, только встречи
Dans ton regard, je ne vois que nous
В твоем взгляде я вижу только нас
Tend-moi la main, et ton coeur vire dans un tourbillon
Дай мне руку, и твое сердце закружится в вихре
Danse autour de moi
Танцуй вокруг меня
Pour que je m'abandonne
Чтобы я мог отдаться
Oui aujourd'hui je m'abandonne
Да, сегодня я отдаюсь
Tant pis pour ceux qui dorment encore
Тем хуже для тех, кто еще спит
Ce soir, non je n'ai pas sommeil
Сегодня вечером мне не спится
Tant que les étoiles brillent encore
Пока звезды все еще сияют
Désolé mais je m'abandonne
Прости, но я отдаюсь
Tant pis pour ceux qui dorment encore
Тем хуже для тех, кто еще спит
Ce soir, non je n'ai pas sommeil
Сегодня вечером мне не спится
Car je vois ses yeux, son regard
Потому что я вижу твои глаза, твой взгляд
Embarrassé, mais plein d'audace
Смущенный, но полный дерзости
Que j'aime ce regard, oh!
Как я люблю этот взгляд, о!
Comme j'aime ton regard
Как я люблю твой взгляд
Ses yeux son regard, m'emmènent jusqu'au bout du monde
Твои глаза, твой взгляд, уносят меня на край света
Je n'oublierais jamais comme, j'aimais ton regard
Я никогда не забуду, как любил твой взгляд
Ses yeux, son regard
Твои глаза, твой взгляд
Embarrassé, mais plein d'audace
Смущенный, но полный дерзости
Que j'aime ce regard, oh!
Как я люблю этот взгляд, о!
Ses yeux son regard, m'emmènent jusqu'au bout du monde
Твои глаза, твой взгляд, уносят меня на край света
Je n'oublierais jamais comme, j'aimais ton regard
Я никогда не забуду, как любил твой взгляд





Writer(s): KENDJI MAILLIE, PASCAL BONIANI KOEU, KARIM DENEYER, GUY-HERVE IMBOUA


Attention! Feel free to leave feedback.