Kendji Girac - Ma Câlina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kendji Girac - Ma Câlina




Ma Câlina
Моя нежная
Ay, no, oh-oh-oh-oh
Ай, нет, о-о-о-о
Ma câlina, ley
Моя нежная, эй
Ma câlina, ley, ley, ley
Моя нежная, эй, эй, эй
Hey, ma câlina
Эй, моя нежная
Sans toi
Без тебя
Mon cœur était un nomade
Мое сердце было кочевником
Mais ton sourire et ta voix
Но твоя улыбка и твой голос
Ont inversé les choses (ont inversé les choses)
Изменили все (изменили все)
Nos âmes
Наши души
Ont fusionné sans dommage
Слились без вреда
Ont pris nos corps en otage
Взяли наши тела в заложники
Se sont parlés sans mot (se sont parlés sans mot)
Говорили без слов (говорили без слов)
Je l'ai sentie dès le départ
Я почувствовал это с самого начала
L'incompréhension nous sépare
Непонимание нас разделяет
Je n'parle pas d'amour
Я не говорю о любви
Mais j'y pense fort tous les jours
Но я думаю о ней сильно каждый день
Oui, tu n'étais que de passage
Да, ты была лишь мимолетным видением
Tout est léger sur ton nuage
Все легко на твоем облаке
Qui n'verse pas de pluie
Которое не проливает дождя
Tu sais, voir tes yeux me suffit
Знаешь, видеть твои глаза мне достаточно
Ma câlina
Моя нежная
Mon cœur ne te parlait pas
Мое сердце тебе не говорило
T'es partie mais, crois-moi
Ты ушла, но, поверь мне
J'aurais tout fait pour toi
Я бы все сделал для тебя
Ma câlina
Моя нежная
L'amour était dans mes bras
Любовь была в моих руках
T'as eu peur mais, crois-moi
Ты испугалась, но, поверь мне
J'aurais tout fait pour toi
Я бы все сделал для тебя
(J'aurais tout fait pour toi)
бы все сделал для тебя)
Ma câlina
Моя нежная
Ma câlina
Моя нежная
J'aurais tout fait pour ma câlina
Я бы все сделал для моей нежной
(J'aurais tout fait pour toi)
бы все сделал для тебя)
Ma câlina
Моя нежная
Ma câlina
Моя нежная
J'aurais tout fait pour ma câlina
Я бы все сделал для моей нежной
Sans faille
Без изъяна
Moi qui te pensais sans faille
Я думал, ты без изъяна
Juste avant que tu t'en ailles
Прямо перед тем, как ты ушла
Tout me paraissait rose (tout me paraissait rose)
Все казалось мне розовым (все казалось мне розовым)
Sans voix
Безмолвный
Ton départ me laisse sans voix
Твой уход оставил меня безмолвным
Moi, j'étais sûr de t'avoir
Я был уверен, что ты моя
Est-ce que j'avais tout faux (est-ce que j'avais tout faux)
Неужели я ошибался во всем (неужели я ошибался во всем)
Je l'ai sentie dès le départ
Я почувствовал это с самого начала
L'incompréhension nous sépare
Непонимание нас разделяет
Je n'parle pas d'amour
Я не говорю о любви
Mais j'y pense fort tous les jours
Но я думаю о ней сильно каждый день
Oui, tu n'étais que de passage
Да, ты была лишь мимолетным видением
Tout est léger sur ton nuage
Все легко на твоем облаке
Qui n'verse pas de pluie
Которое не проливает дождя
Tu sais, voir tes yeux me suffit
Знаешь, видеть твои глаза мне достаточно
Ma câlina
Моя нежная
Mon cœur ne te parlait pas
Мое сердце тебе не говорило
T'es partie mais, crois-moi
Ты ушла, но, поверь мне
J'aurais tout fait pour toi
Я бы все сделал для тебя
Ma câlina
Моя нежная
L'amour était dans mes bras
Любовь была в моих руках
T'as eu peur mais, crois-moi
Ты испугалась, но, поверь мне
J'aurais tout fait pour toi
Я бы все сделал для тебя
(J'aurais tout fait pour toi)
бы все сделал для тебя)
Ma câlina
Моя нежная
Ma câlina
Моя нежная
J'aurais tout fait pour ma câlina
Я бы все сделал для моей нежной
(J'aurais tout fait pour toi)
бы все сделал для тебя)
Ma câlina
Моя нежная
Ma câlina
Моя нежная
J'aurais tout fait pour ma câlina
Я бы все сделал для моей нежной
Ma câlina, ma câlina, ma câlina
Моя нежная, моя нежная, моя нежная
Je n'ai pas su te dire ce que j'avais en moi
Я не смог тебе сказать, что чувствовал
Ma câlina, t'en va pas (t'en va pas)
Моя нежная, не уходи (не уходи)
Ma câlina, ma câlina, ma câlina
Моя нежная, моя нежная, моя нежная
Dis-moi que tu regrettes ici le fond en moi
Скажи, что ты сожалеешь о том, что не увидела мою истинную сущность
Ma câlina, comprends-moi (comprends-moi)
Моя нежная, пойми меня (пойми меня)
Ma câlina, ma câlina, ma câlina
Моя нежная, моя нежная, моя нежная
Toutes les nuits, je rêve que tu es dans mes bras
Каждую ночь мне снится, что ты в моих объятиях
Ma câlina, tu fais quoi
Моя нежная, что ты делаешь
Ma câlina
Моя нежная
Mon cœur ne te parlait pas
Мое сердце тебе не говорило
T'es partie mais, crois-moi
Ты ушла, но, поверь мне
J'aurais tout fait pour toi
Я бы все сделал для тебя
Ma câlina
Моя нежная
L'amour était dans mes bras
Любовь была в моих руках
T'as eu peur mais, crois-moi
Ты испугалась, но, поверь мне
J'aurais tout fait pour toi
Я бы все сделал для тебя
(J'aurais tout fait pour toi)
бы все сделал для тебя)
Ma câlina
Моя нежная
Ma câlina
Моя нежная
J'aurais tout fait pour ma câlina
Я бы все сделал для моей нежной
(J'aurais tout fait pour toi)
бы все сделал для тебя)
Ma câlina
Моя нежная
Ma câlina
Моя нежная
J'aurais tout fait pour ma câlina
Я бы все сделал для моей нежной
(J'aurais tout fait pour toi)
бы все сделал для тебя)





Writer(s): ANTOINE ABARDONADO, BASTIEN ALBERT MAURICE VINCENT, RENAUD LOUIS REMI REBILLAUD, KENJI GIRAC


Attention! Feel free to leave feedback.