Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Secreto
Geheime Liebe
En
ocasiones
evitando
ser
señalados
Manchmal,
um
nicht
aufzufallen,
Ocultamos
todos
los
extremos
verbergen
wir
alle
Extreme,
Incluyendo
las
cosas
que
mas
amamos
einschließlich
der
Dinge,
die
wir
am
meisten
lieben.
En
mi
caso
eres
tu
mi
amor
y
te
guardo
adentro
de
una
In
meinem
Fall
bist
du
es,
meine
Liebe,
und
ich
bewahre
dich
in
einer
Caja
de
cristal
Kristallschachtel
auf,
Que
guardo
en
un
lugar
donde
nadie
podra
ver
donde
nadie
podra
comentar
die
ich
an
einem
Ort
aufbewahre,
wo
niemand
sie
sehen
kann,
wo
niemand
kommentieren
kann.
Porque
por
año
miles
de
poetas
alrededor
del
mundo
han
escrito
Denn
seit
Jahren
haben
Tausende
von
Dichtern
auf
der
ganzen
Welt
geschrieben
Sobre
el
amor
centenares
de
historias
con
finales
distintos
über
die
Liebe,
Hunderte
von
Geschichten
mit
unterschiedlichen
Enden,
Donde
alguien
muere
o
desaparece
por
siempre
wo
jemand
stirbt
oder
für
immer
verschwindet,
O
todos
son
felices
pero
a
alguien
siempre
le
toca
oder
alle
glücklich
sind,
aber
jemandem
immer
zufällt,
Quedarse
solo
y
llorar,
Siento
miedo
de
tan
solo
pensar
allein
zu
bleiben
und
zu
weinen.
Ich
habe
Angst,
nur
daran
zu
denken,
Que
no
podamos
lograr
que
nuestro
amor
a
diferencia
de
dass
wir
es
nicht
schaffen
könnten,
dass
unsere
Liebe,
im
Gegensatz
zu
Todos
esos
cuentos
all
diesen
Geschichten,
Logre
brilla,
una
tercera
persona
puede
poder
convertirse
zu
glänzen
vermag.
Eine
dritte
Person
kann
sich
verwandeln
En
el
peor
enemigo
in
den
schlimmsten
Feind,
Que
podamos
encontrar
al
igual
que
una
simple
hormiga
den
wir
finden
können,
genauso
wie
eine
einfache
Ameise
Puede
lograr
es
schaffen
kann,
Derrivar
un
inmenso
castillo,
Si
encuentra
una
buena
eine
riesige
Burg
zum
Einsturz
zu
bringen,
wenn
sie
eine
gute
Esquina
de
donde
empujar
Ecke
findet,
von
der
aus
sie
drücken
kann.
Sigamos
contruyendo
en
silencio
porque
Lass
uns
im
Stillen
weiterbauen,
denn
Nadie
habla
de
lo
que
nunca
han
logrado
ver
niemand
spricht
über
das,
was
sie
nie
sehen
konnten.
Hemos
planeado
todo
al
pie
de
la
letra
Wir
haben
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant,
Por
el
aquel
de
personas
que
solo
interpretan
lo
que
creen
wegen
jener
Leute,
die
nur
interpretieren,
was
sie
glauben.
Mi
numero
en
tu
celu
tiene
nombre
de
mujer
Meine
Nummer
in
deinem
Handy
hat
einen
Frauennamen.
Amor
de
verano
en
el
invierno
Sommerliebe
im
Winter,
Todos
dicen
que
no
te
convengo
alle
sagen,
ich
sei
nicht
gut
für
dich,
Y
que
te
llevare
a
las
nubes
del
infierno
und
dass
ich
dich
in
die
Wolken
der
Hölle
bringen
werde.
Nuestra
relación
cuelga
de
un
hilo
tan
fino
Unsere
Beziehung
hängt
an
einem
so
dünnen
Faden,
Y
pienso
que
todo
se
va
acabar
und
ich
denke,
alles
wird
enden.
En
ocasiones
nuestro
amor
lo
subestimo
Manchmal
unterschätze
ich
unsere
Liebe.
Hay
que
ser
realistas
una
rosa
sin
espinas
perderia
el
sentido
Man
muss
realistisch
sein,
eine
Rose
ohne
Dornen
würde
ihren
Sinn
verlieren.
Mala
fama,
dicen
que
un
artista
nunca
ama
Schlechter
Ruf,
sie
sagen,
ein
Künstler
liebt
nie.
Y
antes
de
que
salga
la
mañana
y
el
cuarto
se
ilumine
Und
bevor
der
Morgen
anbricht
und
das
Zimmer
erhellt
wird
Por
la
luz
que
entra
en
la
ventana
vom
Licht,
das
durch
das
Fenster
fällt,
Tienes
que
llegar
y
cambiar
el
cuerpo
falso
que
dejaste
musst
du
ankommen
und
den
falschen
Körper
austauschen,
den
du
En
tu
cama
in
deinem
Bett
gelassen
hast.
Nuestro
amor
ya
pasa
a
ser
un
reto
Unsere
Liebe
wird
schon
zu
einer
Herausforderung.
Dejamos
todo
oculto
porque
algo
entre
tres
ya
no
es
secreto
Wir
lassen
alles
verborgen,
denn
etwas
zwischen
dreien
ist
kein
Geheimnis
mehr.
(Nadie
entiendo
lo
de
nosotros
(Niemand
versteht
unsere
Sache,
Porque
nadie
sabe
las
cosas
que
compartimos)
weil
niemand
die
Dinge
weiß,
die
wir
teilen).
Nadie
ve
cuando
nos
sentamos
en
la
playa
Niemand
sieht,
wenn
wir
am
Strand
sitzen
Y
hablamos
con
la
luna
und
mit
dem
Mond
sprechen,
Pidiendo
paz
en
esta
guerra
um
Frieden
in
diesem
Krieg
bittend,
Jurando
amor
eterno
Hasta
mi
ultimo
dia
en
la
tierra
ah
ah
ewige
Liebe
schwörend
bis
zu
meinem
letzten
Tag
auf
Erden,
ah
ah.
Ahora
es
rutina
ya
no
improvisamos
Jetzt
ist
es
Routine,
wir
improvisieren
nicht
mehr,
Pero
me
encanta
cuando
se
acaba
la
noche
y
nos
encerramos
aber
ich
liebe
es,
wenn
die
Nacht
endet
und
wir
uns
einschließen,
En
tu
casa
o
en
mi
aparment
apagamos
nuestros
celulares
in
deinem
Haus
oder
in
meiner
Wohnung,
wir
schalten
unsere
Handys
aus,
Sin
interrupciones
mami
nos
desconectamos
ohne
Unterbrechungen,
Mami,
wir
schalten
ab.
Y
dejamos
la
tele
encendida
y
lo
hacemos
mientras
observamos
Und
wir
lassen
den
Fernseher
an
und
tun
es,
während
wir
beobachten,
Todas
las
razones
por
las
cual
nos
amarramos
y
conversamos
alle
Gründe,
warum
wir
uns
binden
und
uns
unterhalten,
Los
cuales
y
porque
son
las
partes
que
mas
deseamos
welche
und
warum
die
Teile
sind,
die
wir
am
meisten
begehren.
Despues
de
darnos
tantos
amor
Nachdem
wir
uns
so
viel
Liebe
gegeben
haben,
En
la
mañana
ni
se
siente
cuando
da
calor
el
sol
am
Morgen
spürt
man
nicht
einmal,
wenn
die
Sonne
wärmt.
En
la
cama
somos
uno
y
afuera
nos
separamos
Im
Bett
sind
wir
eins
und
draußen
trennen
wir
uns.
Antes
de
acabar
dentro
de
ti
te
acuerdo
al
oido
que
TE
AMO
Bevor
ich
in
dir
komme,
flüstere
ich
dir
ins
Ohr,
dass
ICH
DICH
LIEBE.
Nadie
ve
cuando
nos
sentamos
en
la
playa
Niemand
sieht,
wenn
wir
am
Strand
sitzen
Y
hablamos
con
la
luna
und
mit
dem
Mond
sprechen,
Pidiendo
paz
en
esta
guerra
um
Frieden
in
diesem
Krieg
bittend,
Jurando
amor
eterno
Nadie
habla
de
lo
que
nunca
han
logrado
ver
ewige
Liebe
schwörend.
Niemand
spricht
über
das,
was
sie
nie
sehen
konnten.
Hemos
planeado
todo
al
pie
de
la
letra
Wir
haben
alles
bis
ins
kleinste
Detail
geplant,
Por
el
aquel
de
personas
que
solo
interpretan
lo
que
creen
wegen
jener
Leute,
die
nur
interpretieren,
was
sie
glauben.
Mi
numero
en
tu
celu
tiene
nombre
de
mujer
Meine
Nummer
in
deinem
Handy
hat
einen
Frauennamen.
Amor
de
verano
en
el
invierno
Sommerliebe
im
Winter,
Todos
dicen
que
no
te
convengo
alle
sagen,
ich
sei
nicht
gut
für
dich,
Y
que
te
llevare
a
las
nubes
del
infierno
und
dass
ich
dich
in
die
Wolken
der
Hölle
bringen
werde.
Ey,
Is
the
boy
Ey,
hier
ist
der
Junge,
El
Joey
I'm
back
El
Joey,
ich
bin
zurück.
Kendo
Kaponi
you
know
Kendo
Kaponi,
du
weißt
schon.
From
another
plugged
La
compañia
Von
einem
anderen
Plugged,
La
Compañía.
Ha
Music
Records
Ha
Music
Records.
Dj
Luian
Soprano
Slow
Dj
Luian
Soprano
Slow.
El
Orfanato
Naldo
El
Orfanato,
Naldo.
Ya
tu
sabes
El
Joey
Du
weißt
schon,
El
Joey.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.