Kendo Kaponi - Ten Cuidao - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kendo Kaponi - Ten Cuidao




Ten Cuidao
Будь осторожна
Mera Kendo, es Eme
Я - Kendo, это Eme
Dile a to esta gente
Скажи всем этим людям
Que cuando la celda esta vacía
Что когда камера пуста,
Hasta los arboles florecen
Даже деревья цветут
Así cualquiera brilla en la calle
Так любой может блистать на улице,
Pero cuando la tormenta se acerca
Но когда приближается буря,
Ni los pájaros se asoman
Даже птицы не высовываются,
Ni los leones sacan furia
Даже львы не показывают свою ярость,
Y eso que son un poco de agua con viento
И это всего лишь немного воды и ветра.
Dile a to esta gente que lo mio no es vida
Скажи всем этим людям, что моя жизнь - не жизнь,
Me tienen con 16.5 debajo del piso
Меня держат с 16,5 под землей,
Que si lo saco pa' la sociedad
Что если я выйду на свободу,
Hasta las plantas se mueren
Даже растения погибнут.
Att El Huracán Categoría 30
С уважением, Ураган категории 30
Los Lobos...
Волки...
Hoy recuerdo todas las veces que me amanecí contigo
Сегодня я вспоминаю все те разы, когда я просыпался с тобой,
Mi Amigo, Te acuerdas?
Мой друг, помнишь?
Tu cantas y yo las escribo
Ты поешь, а я пишу,
Te decía olvida de entonar y prende el autotune
Я говорил тебе, забудь о пении и включи автотюн.
Nunca pensé que fueras a cambiar
Я никогда не думал, что ты изменишься,
Después del día que distes el Boom.
После того дня, когда ты добился успеха.
Día y noche yo escribiendo y haciendo temas
Дни и ночи я писал и делал треки,
Y te incluyo, porque con Orgullo
И включал тебя, потому что с гордостью
Puedo decir que yo he montao to' los palos tuyos
Могу сказать, что я поднял все твои палки.
Y sin olvidar "Yo te iré a buscar",
И не забывая приду за тобой",
"El Tiempo corre y corre",
"Время бежит и бежит",
"Chulería en Pote" y "Fichuriar".
"Чванство в банке" и "Фичуриар".
Pa' Sonar na mas que sonaba regular
Для прослушивания, но звучало обычно,
Y después te la yompie con un remix llamando a Don Omar
А потом я вычистил это ремиксом, позвонив Дону Омару.
Lo envolví "Kaponi ese es un loco"
Я его обманул: "Капони - это сумасшедший",
"Cono Don hazlo por mi", así fue que le pedí.
"Конус Дон, сделай это для меня", так я его просил.
Tu ni gracias me distes, desapareciste y luego viraste
Ты даже не поблагодарил меня, исчез, а потом вернулся
Con el rostro super triste y hasta me dolió
С очень грустным лицом, и мне даже стало больно,
Cuando me dijiste "Saque mi disco y no prendió"
Когда ты сказал: выпустил свой альбом, и он не зажег".
Chekie las ventas y no vendió
Проверил продажи, и он не продавался.
Te di la mano diciendo "Dejemos to esto aparte"
Я протянул тебе руку, сказав: "Давай оставим все это в стороне",
Me dicen el duro, el del momento, el cantante
Меня называют крутым, актуальным, певцом,
Un tema conmigo y me borro el nombre
Один трек со мной, и я сотру свое имя,
Si no logro volver a elevarte
Если мне не удастся снова поднять тебя.
"Te envidian" fue el nombre del tema,
"Тебя завидуют" - так назывался трек,
Volviste a nacer, volviste a pegarte.
Ты снова родился, снова приклеился.
Ten cuidao si te dan la mano
Будь осторожна, если тебе протягивают руку,
Si te dice que es tu hermano
Если он говорит, что он твой брат,
Se te vira a la larga
Он отвернется от тебя в конце концов,
Pero la vida es muy corta.
Но жизнь слишком коротка.
Ten cuidao si te dan la mano
Будь осторожна, если тебе протягивают руку,
Si te dice que es tu hermano
Если он говорит, что он твой брат,
Se te vira a la larga
Он отвернется от тебя в конце концов,
Pero la vida es muy corta.
Но жизнь слишком коротка.
Tengo una pregunta
У меня есть вопрос,
Que quisiera que me cuentes
На который я хотел бы, чтобы ты ответила,
¿Por qué nunca haz vuelto a mencionar a munequita
Почему ты ни разу не упомянула Куколку
Después de su muerte?
После его смерти?
Sera quizás, tal vez, que ya no esta pa' buscarlo
Может быть, потому что его больше нет, чтобы искать его
En los problemas, y ya no tienes que pautarlo.
В проблемах, и тебе больше не нужно его уговаривать.
HIPÓCRITA, tu nunca haz sido un amigo
ЛИЦЕМЕРКА, ты никогда не была другом,
To lo que he hecho por ti, contigo y terminas tirándome
Все, что я для тебя сделал, с тобой, и ты заканчиваешь тем, что стреляешь мне
Disparando de espalda a un amigo,
В спину, другу,
¿Quién puñeta fue el pendejo que algún día tu ibas a poder conmigo?
Кто, черт возьми, был тем придурком, который думал, что ты когда-нибудь сможешь со мной справиться?
Llego popeye con trescientas percos en la lata de espinaca
Приходит Попай с тремястами перкосетами в банке шпината,
¿Tas haciendo el bravo?
Ты строишь из себя храбрую?
O son efectos secundarios de ingerir palitroques de las flacas
Или это побочные эффекты от приема палочек от худышек?
Voy a ponerte claro pajarraka
Я тебе все объясню, птичка,
Tu eres un guaynabito, con estilito e' reina
Ты всего лишь маленькая девочка, со стилем королевы,
Y desde que la rubia me afeito, ya nadie se peina
И с тех пор, как блондинка меня побрила, никто больше не причесывается.
Chupa sangre, sanguijuela
Кровосос, пиявка,
Tu corazón es del tamaño de tus dientes y de tus muelas.
Твое сердце размером с твои зубы и коренные.
Tu eres un gremling cualquiera
Ты всего лишь какой-то гремлин,
Tocando la ventana e' casa, jodiendo pa' que te escribiera
Стучишь в окно дома, пристаешь, чтобы я тебе написал.
No te quiero hundir, no sabia ni cantar ni rimar
Я не хочу тебя топить, ты не умела ни петь, ни римовать,
Aunque un sacerdote te viniera a unjir
Даже если бы тебя пришел помазать священник,
Hasta el autotune lo hacías confundir
Ты бы запутала даже автотюн,
Que mucho trabajo pasamos cuando te escribíamos yo y Oneill
Как много мы работали, когда писали тебе я и О'Нил.
Me lo decía, Ya ni duermo
Он мне говорил: уже не сплю",
Quien dijo que era cantante el animal de Elmo
Кто сказал, что это животное Эльмо певец,
Yo soy el Jordan de la industria el escritor enfermo
Я - Джордан индустрии, больной писатель,
Y tu copiando en mi cuaderno to lo que yo hago para hacerlo
А ты списываешь в моей тетради все, что я делаю, чтобы сделать это.
Con mi imprenta, a mi me encanta la tormenta
С моей печатной машиной, мне нравится буря,
Botón que se le apreta a la glopeta cuando saco la cuarenta.
Кнопка, которую нажимают на глопету, когда я достаю сорок.
Ten cuidao si te dan la mano
Будь осторожна, если тебе протягивают руку,
Si te dice que es tu hermano
Если он говорит, что он твой брат,
Se te vira a la larga
Он отвернется от тебя в конце концов,
Pero la vida es muy corta.
Но жизнь слишком коротка.
Ten cuidao si te dan la mano
Будь осторожна, если тебе протягивают руку,
Si te dice que es tu hermano
Если он говорит, что он твой брат,
Se te vira a la larga
Он отвернется от тебя в конце концов,
Pero la vida es muy corta.
Но жизнь слишком коротка.
Kendo Kaponi
Kendo Kaponi
El de la voz de cemento
С голосом из цемента
El Duro.
Крутой.





Writer(s): Kendo


Attention! Feel free to leave feedback.