Lyrics and translation Kendra Morris - If You Didn't Go
If
you
didn't
go
away
I
would
have
never
had
to
say
goodbye
to
the
things
that
made
me
find.
You're
someone
who
had
me
for
all
of
my
time.
Если
бы
ты
не
ушел,
мне
бы
никогда
не
пришлось
прощаться
с
тем,
что
заставило
меня
найти
тебя.
If
I
had
the
chance
to
make
it
up
to
you
and
if
I
knew
it'd
change
all
that
I
can't
undo.
Someplace
inside
this
foggy
head
I
got
float
three
words
I
never
really
said
a
lot.
Если
бы
у
меня
был
шанс
загладить
свою
вину
перед
тобой
и
если
бы
я
знал,
что
это
изменит
все,
что
я
не
могу
исправить,
где-то
в
этой
туманной
голове
у
меня
плавают
три
слова,
которые
я
никогда
особо
не
произносил.
If
you
didn't
go
away
I
would
have
never
had
to
say
goodbye
to
the
things
that
made
me
find.
You're
someone
who
had
me
for
all
of
my
time.
Если
бы
ты
не
ушел,
мне
бы
никогда
не
пришлось
прощаться
с
тем,
что
заставило
меня
найти
тебя.
Now
that
you're
a
stranger
two
thousand
miles
from
here
I
imagine
you
the
blanket,
my
atmosphere.
Even
though
the
girl
you
got
is
a
nice
one
it's
true.
She'll
never
be
what
I
have
to
give
if
I
still
had
you.
Теперь,
когда
ты
чужой
в
двух
тысячах
миль
отсюда,
я
представляю
тебя
одеялом,
моей
атмосферой...
хотя
девушка,
которая
у
тебя
есть,
хороша,
это
правда...
она
никогда
не
будет
тем,
что
я
должен
дать,
если
бы
ты
все
еще
был
у
меня.
If
you
didn't
go
away
I
would
have
never
had
to
say
goodbye
to
the
things
that
made
me
find.
You're
someone
who
had
me
for
all
of
my
time.
Если
бы
ты
не
ушел,
мне
бы
никогда
не
пришлось
прощаться
с
тем,
что
заставило
меня
найти
тебя.
I
can't
complain.
You
rest
somewhere
in
my
mind,
you're
like
my
faded
coffee
stain.
A
cassette
plays
back
'til
tape
runs
out.
You
feed
my
reel
and
then
you
wear
me
out.
Quiet
as
the
days
are
long,
I
looked
for
you,
I
wrote
your
wrong.
Я
не
могу
жаловаться.
ты
покоишься
где-то
в
моем
сознании,
ты
как
мое
выцветшее
кофейное
пятно.
кассета
проигрывается,
пока
не
закончится
кассета.
ты
кормишь
мою
катушку,
а
потом
изматываешь
меня.
тихо,
как
долгие
дни,
я
искал
тебя,
я
написал
твою
ошибку.
If
you
didn't
go
away
I
would
have
never
had
to
say
goodbye
to
the
things
that
made
me
find.
You're
someone
who
had
me
for
all
of
my
time.
Если
бы
ты
не
ушел,
мне
бы
никогда
не
пришлось
прощаться
с
тем,
что
заставило
меня
найти
тебя.
I
bet
that
California
don't
got
sunshine
quiet
like
the
Florida
beach
after
three
o'
clock
rain
when
you're
on
your
bike.
Tip
my
cup
to
you
for
finding
a
way
to
the
stars.
And
I
wanna
shine
for
the
moon
and
the
skies
that
used
to
be
ours.
Бьюсь
об
заклад,
что
в
Калифорнии
нет
солнечного
света,
такого
тихого,
как
на
пляже
Флориды
после
трехчасового
дождя,
когда
ты
едешь
на
велосипеде.
If
you
didn't
go
away
I
would
have
never
had
to
say
goodbye
to
the
things
that
made
me
find.
You're
someone
who
had
me
for
all
of
my
time.
Если
бы
ты
не
ушел,
мне
бы
никогда
не
пришлось
прощаться
с
тем,
что
заставило
меня
найти
тебя.
If
you
didn't
go
away
I
would
have
never
had
to
say
goodbye
to
the
things
that
made
me
find.
You're
someone
who
had
me
for
all
of
my
time.
Если
бы
ты
не
ушел,
мне
бы
никогда
не
пришлось
прощаться
с
тем,
что
заставило
меня
найти
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Morris Kendra Joan, Page Jeremy V
Album
Banshee
date of release
24-08-2012
Attention! Feel free to leave feedback.