Lyrics and translation Kendrick Lamar feat. Drake - Poetic Justice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
second,
every
minute
Каждую
секунду,
каждую
минуту
Man,
I
swear
that
she
can
get
it
Чувак,
я
клянусь,
что
она
это
получит.
Say
if
you
a
bad
bitch,
put
your
hands
up
high
Скажи,
если
ты
плохая
сука,
подними
руки
высоко.
Hands
up
high,
hands
up
high
Руки
вверх,
руки
вверх
Tell
'em
dim
the
lights
down
right
now
Скажи
им,
приглуши
свет
прямо
сейчас.
Put
me
in
the
mood
Поднимите
мне
настроение
I'm
talkin'
about
dark
room,
perfume,
go,
go
Я
говорю
о
темной
комнате,
духах,
иди,
иди.
I
recognize
your
fragrance
Я
узнаю
твой
аромат
Hold
up,
you
ain't
never
gotta
say
shit
Подожди,
ты
никогда
не
должен
говорить
дерьмо
Uh,
and
I
know
your
taste
is
Ох,
и
я
знаю,
что
твой
вкус
A
little
bit,
hmm,
high
maintenance
Немного,
хм,
высокие
эксплуатационные
расходы
Uh,
everybody
else
basic
Э-э,
все
остальные
простые
You
live
life
on
an
everyday
basis
Вы
проживаете
жизнь
каждый
день
With
poetic
justice,
poetic
justice
С
поэтической
справедливостью,
поэтической
справедливостью
If
I
told
you
that
a
flower
bloomed
in
a
dark
room
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
в
темной
комнате
распустился
цветок
Would
you
trust
it?
Вы
бы
этому
поверили?
I
mean,
I
write
poems
in
these
songs
dedicated
to
you
when
То
есть
я
пишу
стихи
в
этих
песнях,
посвященных
тебе,
когда
You're
in
the
mood
for
empathy,
there's
blood
in
my
pen
Ты
настроен
на
сочувствие,
у
меня
в
ручке
кровь.
Better
yet,
where
your
friends
and
'em?
А
еще
лучше,
где
твои
друзья
и
они?
I
really
wanna
know
you
all
Я
действительно
хочу
знать
вас
всех
I
really
wanna
show
you
off
Я
действительно
хочу
показать
тебя
Fuck
that,
pour
up
plenty
of
champagne
К
черту
это,
налей
побольше
шампанского
Cold
nights
when
you
curse
this
name
Холодные
ночи,
когда
ты
проклинаешь
это
имя
You
called
up
your
girlfriends
Ты
позвонил
своим
подругам
And
y'all
curled
in
that
little
bitty
Range
И
вы
все
свернулись
в
этом
маленьком
хребте.
I
heard
that
she
wanna
go
and
party,
she
wanna
go
and
party
Я
слышал,
что
она
хочет
пойти
на
вечеринку,
она
хочет
пойти
на
вечеринку
Nigga,
don't
approach
her
with
that
Atari
Ниггер,
не
приближайся
к
ней
с
этой
Атари.
Nigga,
that
ain't
good
game,
homie,
sorry
Ниггер,
это
не
очень
хорошая
игра,
братан,
прости.
They
say
conversation
rule
a
nation,
I
can
tell
Говорят,
разговор
управляет
нацией,
я
могу
сказать
But
I
could
never
right
my
wrongs
Но
я
никогда
не
мог
исправить
свои
ошибки
'Less
I
write
it
down
for
real,
P.S.
Тем
не
менее,
я
записываю
это
по-настоящему,
PS.
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
And
I
know
just,
know
just,
know
just
И
я
знаю
просто,
знаю
просто,
знаю
просто
Know
just,
know
just
what
you
want
Знай
просто,
знай,
чего
ты
хочешь
Poetic
justice,
put
it
in
a
song,
alright
Поэтическая
справедливость,
положи
это
в
песню,
хорошо.
(A-a-anytime)
You
can
get
it,
you
can
get
it
(Аа-в
любое
время)
Ты
можешь
это
получить,
ты
можешь
это
получить.
You
can
get
it,
you
can
get
it
(At
any
place)
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
(в
любом
месте)
And
I
know
just,
know
just,
know
just
И
я
знаю
просто,
знаю
просто,
знаю
просто
Know
just,
know
just
what
you
want
Знай
просто,
знай,
чего
ты
хочешь
Poetic
justice,
put
it
in
a
song,
alright
Поэтическая
справедливость,
положи
это
в
песню,
хорошо.
I
really
hope
you
play
this,
'cause
ol'
girl
you
test
my
patience
Я
очень
надеюсь,
что
ты
сыграешь
в
это,
потому
что,
девочка,
ты
испытываешь
мое
терпение.
With
all
these
seductive
photographs
Со
всеми
этими
соблазнительными
фотографиями
And
all
these
one-off
vacations
you've
been
takin'
И
все
эти
разовые
отпуска,
которые
ты
проводил
Clearly
a
lot
for
me
to
take
in,
it
don't
make
sense
Очевидно,
мне
нужно
многое
принять,
это
не
имеет
смысла.
Young
East
African
girl,
you
too
busy
fuckin'
with
your
other
man
Молодая
восточноафриканская
девушка,
ты
слишком
занята,
трахаясь
со
своим
другим
мужчиной.
I
was
tryna
put
you
on
game,
put
you
on
a
plane
Я
пытался
посадить
тебя
в
игру,
посадить
в
самолет
Take
you
and
your
momma
to
the
motherland
Отвезу
тебя
и
твою
маму
на
родину
I
could
do
it,
maybe
one
day
Я
мог
бы
сделать
это,
может
быть,
однажды
When
you
figure
out
you're
gonna
need
someone
Когда
ты
поймешь,
что
тебе
кто-то
понадобится
When
you
figure
out
it's
alright
here
in
the
city
Когда
ты
поймешь,
что
здесь,
в
городе,
все
в
порядке
And
you
don't
run
from
where
we
come
from
И
ты
не
бежишь
оттуда,
откуда
мы
родом.
That
sound
like
poetic
justice,
poetic
justice
Это
звучит
как
поэтическое
правосудие,
поэтическое
правосудие.
You
were
so
new
to
this
life,
but
goddamn,
you
got
adjusted
Ты
был
новичком
в
этой
жизни,
но,
черт
возьми,
ты
приспособился
I
mean,
I
write
poems
in
these
songs,
dedicated
to
the
fun
sex
То
есть
я
пишу
стихи
в
этих
песнях,
посвященных
веселому
сексу.
Your
natural
hair
and
your
soft
skin
Твои
натуральные
волосы
и
твоя
нежная
кожа.
And
your
big
ass
in
that
sundress,
ooh
И
твоя
большая
задница
в
этом
сарафане,
ох
Good
God,
what
you
doin'
that
walk
for?
Боже
мой,
зачем
ты
так
гуляешь?
When
I
see
that
thing
move
Когда
я
вижу,
как
эта
штука
движется
I
just
wish
we
would
fight
less
and
we
would
talk
more
Я
просто
хотел
бы,
чтобы
мы
меньше
ссорились
и
больше
говорили
They
say
communication
save
relations,
I
can
tell
Говорят,
общение
спасает
отношения,
я
могу
сказать
But
I
can
never
right
my
wrongs
Но
я
никогда
не
смогу
исправить
свои
ошибки
Unless
I
write
'em
down
for
real,
P.S.
Если
я
не
запишу
их
по-настоящему,
PS
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
And
I
know
just,
know
just,
know
just
И
я
знаю
просто,
знаю
просто,
знаю
просто
Know
just,
know
just
what
you
want
Знай
просто,
знай,
чего
ты
хочешь
Poetic
justice,
put
it
in
a
song,
alright
Поэтическая
справедливость,
положи
это
в
песню,
хорошо.
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
And
I
know
just,
know
just,
know
just
И
я
знаю
просто,
знаю
просто,
знаю
просто
Know
just,
know
just
what
you
want
Знай
просто,
знай,
чего
ты
хочешь
Poetic
justice,
put
it
in
a
song,
alright
Поэтическая
справедливость,
положи
это
в
песню,
хорошо.
Every
time
I
write
these
words
they
become
a
taboo
Каждый
раз,
когда
я
пишу
эти
слова,
они
становятся
табу.
Makin'
sure
my
punctuation
curve,
every
letter
here's
true
Убедившись,
что
моя
пунктуация
верна,
каждая
буква
здесь
верна.
Livin'
my
life
in
the
margin
and
that
metaphor
was
proof
Проживаю
свою
жизнь
на
полях,
и
эта
метафора
была
доказательством
I'm
talkin'
poetic
justice,
poetic
justice
Я
говорю
о
поэтической
справедливости,
поэтической
справедливости.
If
I
told
you
that
a
flower
bloomed
in
a
dark
room
Если
бы
я
сказал
тебе,
что
в
темной
комнате
распустился
цветок
Would
you
trust
it?
I
mean,
you
need
to
hear
this
Вы
бы
этому
поверили?
Я
имею
в
виду,
тебе
нужно
это
услышать
Love
is
not
just
a
verb,
it's
you
lookin'
in
the
mirror
Любовь
- это
не
просто
глагол,
это
ты
смотришь
в
зеркало
Love
is
not
just
a
verb,
it's
you
lookin'
for
it,
maybe
Любовь
- это
не
просто
глагол,
возможно,
ты
ищешь
его.
Call
me
crazy,
we
can
both
be
insane
Назови
меня
сумасшедшим,
мы
оба
можем
быть
сумасшедшими
A
fatal
attraction
is
common,
and
what
we
have
common
is
pain
Фатальное
влечение
— обычное
дело,
и
общее
у
нас
— боль.
I
mean,
you
need
to
hear
this,
love
is
not
just
a
verb
Я
имею
в
виду,
тебе
нужно
это
услышать,
любовь
- это
не
просто
глагол
And
I
can
see
power
steerin',
sex
drive
when
you
swerve
И
я
вижу
гидроусилитель
руля,
половое
влечение,
когда
ты
сворачиваешь.
I
want
that
interference,
it's
coherent,
I
can
hear
it
Мне
нужна
эта
интерференция,
она
последовательная,
я
ее
слышу.
Mhmm,
that's
your
heartbeat
Ммм,
это
твое
сердцебиение
It
either
caught
me
or
it
called
me,
mhmm
Оно
либо
поймало
меня,
либо
позвало
меня,
хммм
Read
slow
and
you'll
find
gold
mines
in
these
lines
Читайте
медленно,
и
в
этих
строках
вы
найдете
золотые
прииски.
Sincerely,
yours
truly,
and
right
before
you
go
blind,
P.S.
С
уважением,
ваш,
и
прежде
чем
вы
ослепнете,
PS
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
You
can
get
it,
you
can
get
it
Вы
можете
получить
это,
вы
можете
получить
это
And
I
know
just,
know
just,
know
just
И
я
знаю
просто,
знаю
просто,
знаю
просто
Know
just,
know
just
what
you
want
Знай
просто,
знай,
чего
ты
хочешь
Poetic
justice,
put
it
in
a
song,
alright
Поэтическая
справедливость,
положи
это
в
песню,
хорошо.
"I'm
gon'
ask
you
one
more
time,
homie
Я
спрошу
тебя
еще
раз,
братан.
Where
is
you
from?
Or
it
is
a
problem."
Откуда
ты?
Или
это
проблема.
"Ayy,
you
over
here
for
Sherane,
homie?"
Эй,
ты
здесь
из-за
Шерейн,
братан?
"Yo,
I
don't
care
who
this
nigga
over
here
for
Эй,
мне
все
равно,
для
кого
здесь
этот
ниггер.
If
he
don't
tell
me
where
he
from,
it's
a
wrap!
I'm
sorry."
Если
он
не
скажет
мне,
откуда
он,
это
конец!
Мне
жаль."
"Hol'
up,
hol'
up,
hol'
up,
we
gon'
do
it
like
this,
okay?
Подожди,
подожди,
подожди,
мы
сделаем
это
вот
так,
ладно?
I'ma
tell
you
where
I'm
from,
okay?
Я
скажу
тебе,
откуда
я,
ладно?
You
gon'
tell
me
where
you
from,
okay?
Ты
скажешь
мне,
откуда
ты,
ладно?
Or
where
your
grandma
stay
Или
где
живет
твоя
бабушка
Where
your
mama
stay,
or
where
your
daddy
stay,
okay?"
Там,
где
живет
твоя
мама
или
где
живет
твой
папа,
ладно?
"Enough
with
all
this
talkin'."
Хватит
всех
этих
разговоров.
"Matter
of
fact,
get
out
the
van,
homie!
На
самом
деле,
вылезай
из
фургона,
братан!
Get
out
the
car
before
I
snatch
you
out
that
motherfucker,
homie!"
Вылезай
из
машины,
пока
я
не
вытащил
тебя,
этого
ублюдка,
братан!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Terry Steven Lewis, Aubrey Drake Graham, Janet Damita Jo Jackson, Elijah Blue Molina, James Samuel Harris Iii, Kendrick Lamar Duckworth
Attention! Feel free to leave feedback.