Kendrick Lamar feat. Kodak Black - Silent Hill - translation of the lyrics into German

Silent Hill - Kodak Black , Kendrick Lamar translation in German




Silent Hill
Silent Hill
Hey! (Oh, whoa)
Hey! (Oh, whoa)
Why, oh, why, oh, why, oh, why you keep fuckin' with me?
Warum, oh, warum, oh, warum, oh, warum fickt ihr ständig mit mir rum?
You gon' make me jump out my skin, believe me
Ihr bringt mich noch dazu, aus meiner Haut zu fahren, glaubt mir
Push these niggas off me like, "Huh!"
Stoß' diese Niggas von mir weg, so wie: "Huh!"
Push these bitches off me like, "Huh!"
Stoß' diese Bitches von mir weg, so wie: "Huh!"
Push these niggas off me like, "Huh!"
Stoß' diese Niggas von mir weg, so wie: "Huh!"
I'm pushin' the snakes, I'm pushin' the fakes
Ich stoß' die Schlangen weg, ich stoß' die Falschen weg
I'm pushin' them all off me like, "Huh!"
Ich stoß' sie alle von mir weg, so wie: "Huh!"
Pushin' them all off me like, "Huh!" (Yeah)
Stoß' sie alle von mir weg, so wie: "Huh!" (Yeah)
Uh-huh, I be immune to shit (uh-huh)
Uh-huh, ich bin immun gegen den Scheiß (uh-huh)
Tuck in the broom and shit (uh-huh)
Versteck den Besen und so'n Scheiß (uh-huh)
They want to assume and shit (uh-huh)
Die wollen Vermutungen anstellen und so'n Scheiß (uh-huh)
Know you a choke, my assets are close
Weiß, du bist ein Versager, meine Schätze sind nah
I hide like thе moon and shit (uh-huh)
Ich versteck mich wie der Mond und so'n Scheiß (uh-huh)
Know the results, the ballot is in and I'm about to boom again (uh-huh)
Kenne die Ergebnisse, die Wahl ist gelaufen und ich werde gleich wieder boomen (uh-huh)
You funny, dawg
Du bist witzig, Alter
Peek-a-boo, can't hidе behind your money, dawg
Kuckuck, kannst dich nicht hinter deinem Geld verstecken, Alter
A week or two, I meditate on runnin' lost
Ein oder zwei Wochen, ich meditiere über das Verlorensein
Swerve, swerve, swerve, shake the currents off, yeah
Ausweichen, ausweichen, ausweichen, die Strömungen abschütteln, yeah
Push these niggas off me like, "Huh!"
Stoß' diese Niggas von mir weg, so wie: "Huh!"
Push these bitches off me like, "Huh!"
Stoß' diese Bitches von mir weg, so wie: "Huh!"
Push these niggas off me like, "Huh!"
Stoß' diese Niggas von mir weg, so wie: "Huh!"
I'm pushin' the snakes, I'm pushin' the fakes
Ich stoß' die Schlangen weg, ich stoß' die Falschen weg
I'm pushin' them all off me like, "Huh!"
Ich stoß' sie alle von mir weg, so wie: "Huh!"
Pushin' them all off me like, "Huh!" (Yeah)
Stoß' sie alle von mir weg, so wie: "Huh!" (Yeah)
Head up, chest out
Kopf hoch, Brust raus
It's all laxed, I'm stressed out
Alles ist locker, ich bin gestresst
Shh! Be quiet, I'm stressed out
Shh! Sei leise, ich bin gestresst
Stressed out, stressed out, stressed
Gestresst, gestresst, gestresst
Came my daughter up, she need all the love
Habe meine Tochter erwähnt, sie braucht all die Liebe
I need all the love, I mean all of us
Ich brauche all die Liebe, ich meine wir alle
It's like six o'clock, bitch, you talk too much
Es ist wie sechs Uhr, Bitch, du redest zu viel
You makin' it awkward love
Du machst die Liebe unangenehm
I mean it's hard enough, I mean it's-
Ich meine, es ist schwer genug, ich meine es ist-
They don't fuck with me even if they could
Die ficken nicht mit mir, selbst wenn sie könnten
Pull out the stick, hit a bitch with the wood
Zieh den Stock raus, schlag 'ne Bitch mit dem Holz
First apart roll would be vert in the hood
Erste Runde wäre vertikal in der Hood
Don't worry about us over here, we good
Mach dir keine Sorgen um uns hier drüben, uns geht's gut
The AP Roman Numeral
Die AP mit römischen Ziffern
Everywhere I go I need pharmaceuticals
Überall wo ich hingehe, brauche ich Medikamente
I ran my whole conglomerate
Ich habe mein ganzes Konglomerat geleitet
I was just mappin' shit out in the cubicle
Ich hab den Scheiß nur im Büro geplant
Suicide crews at funeral
Selbstmordkommandos bei der Beerdigung
Track hot, launch like a slingshot
Track heiß, startet wie eine Schleuder
Big ole ruby diamond on my pinkey finger
Großer Rubin-Diamant an meinem kleinen Finger
That bitch look like a Ring Pop
Die Bitch sieht aus wie ein Ring Pop
Money on my mind, money on your head
Geld in meinem Kopf, Geld auf deinem Kopf
Can't rap three times while you comin' through the jets
Kann nicht dreimal rappen, während du durch die Jets kommst
Red cross cap a nigga fade
Rotes Kreuz Kappe einem Nigga den Fade
In the studio with K Dot fresh out the feds
Im Studio mit K Dot, frisch aus dem Knast
Yeah, you niggas can't stand the rain, niggas don't stand a chance
Yeah, ihr Niggas könnt den Regen nicht ab, Niggas haben keine Chance
Yeah, shuffle like candy paint, I spend a band on a Benz
Yeah, shuffeln wie Candy-Lack, ich geb' 'nen Tausender für 'nen Benz aus
I call the bitch off a Google app
Ich rufe die Bitch über eine Google-App an
I'm the type to kill my shooter weapon
Ich bin der Typ, der die Waffe meines Schützen erledigt
I had to survive off a tuna pack
Ich musste mit einer Thunfischpackung überleben
Five percent tint on the wood like who was that?
Fünf Prozent Tönung auf dem Holz, so wie: Wer war das?
Cu Tang caught niggas mad
Cu Tang erwischte Niggas wütend
Beat the dope with a fo', I'm whippin' up Sudafed
Schlag das Dope mit 'ner Vier, ich rühr' Sudafed an
Only doin' scams in the lab
Mache nur Betrügereien im Labor
Every Thursday girls they spendin' time with my daughter
Jeden Donnerstag verbringen Mädchen Zeit mit meiner Tochter
Made me go harder
Hat mich härter gemacht
Every Sunday Service, they teach my boy to be a man
Jeden Sonntag beim Gottesdienst lehren sie meinem Jungen, ein Mann zu sein
I ain't have no father
Ich hatte keinen Vater
Fell in the love with the block, I ain't have no park
Verliebte mich in den Block, ich hatte keinen Park
Just a sawed-off shotgun Mossberg
Nur eine abgesägte Mossberg-Schrotflinte
We stackin' that money up propper
Wir stapeln das Geld ordentlich
Opp with diamonds it look like marbles
Gegner mit Diamanten, es sieht aus wie Murmeln
Audemars water, aqua beatin' a blocker 'til we spout 'em
Audemars Wasser, Aqua, schlagen einen Blocker, bis wir ihn erledigt haben
I don't want your ice, boy, I want your life
Ich will dein Ice nicht, Junge, ich will dein Leben
But fuck it, I might still rob 'em
Aber scheiß drauf, ich raub' sie vielleicht trotzdem aus
Yo
Yo
Push these niggas off me like, "Huh!"
Stoß' diese Niggas von mir weg, so wie: "Huh!"
Push these bitches off me like, "Huh!"
Stoß' diese Bitches von mir weg, so wie: "Huh!"
Push these niggas off me like, "Huh!"
Stoß' diese Niggas von mir weg, so wie: "Huh!"
I'm pushin' the snakes, I'm pushin' the fakes
Ich stoß' die Schlangen weg, ich stoß' die Falschen weg
I'm pushin' them all off me like, "Huh!"
Ich stoß' sie alle von mir weg, so wie: "Huh!"
Pushin' them all off me like, "Huh!" (Yeah)
Stoß' sie alle von mir weg, so wie: "Huh!" (Yeah)
Head up, chest out
Kopf hoch, Brust raus
It's all laxed (huh, huh, huh), I'm stressed out
Alles ist locker (huh, huh, huh), ich bin gestresst
Shh! Be quiet, I'm stressed out
Shh! Sei leise, ich bin gestresst
Stressed out, stressed out, stressed out
Gestresst, gestresst, gestresst





Writer(s): Beach Noise (matthew, Bill K. Kapri, Jahaan Akil Sweet, Jake), Johnny, Kendrick Lamar, M. Spears, Matthew Samuels


Attention! Feel free to leave feedback.