Lyrics and translation Kendrick Lamar feat. Kodak Black - Silent Hill
Hey!
(Oh,
whoa)
Эй!
(о,
уоу)
Why,
oh,
why,
oh,
why,
oh,
why
you
keep
fuckin'
with
me?
Почему,
о,
почему,
о,
почему,
о,
Почему
ты
продолжаешь
трахаться
со
мной?
You
gon'
make
me
jump
out
my
skin,
believe
me
Ты
заставишь
меня
выпрыгнуть
из
кожи,
поверь
мне
Push
these
niggas
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
этих
ниггеров
от
меня,
типа:
"ха!"
Push
these
bitches
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
от
меня
этих
сук,
типа:
"ха!"
Push
these
niggas
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
от
меня
этих
ниггеров,
типа:
"ха!"
I'm
pushin'
the
snakes,
I'm
pushin'
the
fakes
Я
толкаю
змей,
я
толкаю
фальшивок.
I'm
pushin'
them
all
off
me
like,
"Huh!"
Я
отталкиваю
их
от
себя,
типа:
"ха!"
Pushin'
them
all
off
me
like,
"Huh!"
(Yeah)
Отталкиваю
их
всех
от
себя,
типа:
"ха!
"(да)
Uh-huh,
I
be
immune
to
shit
(uh-huh)
Ага,
у
меня
иммунитет
к
дерьму
(ага).
Tuck
in
the
broom
and
shit
(uh-huh)
Заправь
метлу
и
все
такое
(ага).
They
want
to
assume
and
shit
(uh-huh)
Они
хотят
предполагать
и
все
такое
(ага).
Know
you
a
choke,
my
assets
are
close
Знаю,
ты
задохнешься,
мои
активы
близко.
I
hide
like
thе
moon
and
shit
(uh-huh)
Я
прячусь,
как
Луна,
и
все
такое
прочее
(ага).
Know
the
results,
the
ballot
is
in
and
I'm
about
to
boom
again
(uh-huh)
Знайте
результаты,
голосование
уже
подано,
и
я
вот-вот
снова
взорвусь
(ага).
You
funny,
dawg
Ты
забавный,
чувак
Peek-a-boo,
can't
hidе
behind
your
money,
dawg
Ку-ку-ку,
не
прячься
за
своими
деньгами,
чувак
A
week
or
two,
I
meditate
on
runnin'
lost
Неделю
или
две
я
медитирую
на
то,
чтобы
сбиться
с
пути.
Swerve,
swerve,
swerve,
shake
the
currents
off,
yeah
Сворачивай,
сворачивай,
сворачивай,
стряхни
с
себя
потоки,
да
Push
these
niggas
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
этих
ниггеров
от
меня,
типа:
"ха!"
Push
these
bitches
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
от
меня
этих
сук,
типа:
"ха!"
Push
these
niggas
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
от
меня
этих
ниггеров,
типа:
"ха!"
I'm
pushin'
the
snakes,
I'm
pushin'
the
fakes
Я
толкаю
змей,
я
толкаю
фальшивок.
I'm
pushin'
them
all
off
me
like,
"Huh!"
Я
отталкиваю
их
от
себя,
типа:
"ха!"
Pushin'
them
all
off
me
like,
"Huh!"
(Yeah)
Отталкиваю
их
всех
от
себя,
типа:
"ха!
"(да)
Head
up,
chest
out
Голова
вверх,
грудь
наружу.
It's
all
laxed,
I'm
stressed
out
Все
расслаблено,
я
нервничаю.
Shh!
Be
quiet,
I'm
stressed
out
Тише,
тише,
я
нервничаю.
Stressed
out,
stressed
out,
stressed
Стресс,
стресс,
Стресс
Came
my
daughter
up,
she
need
all
the
love
Пришла
моя
дочь,
ей
нужна
вся
любовь.
I
need
all
the
love,
I
mean
all
of
us
Мне
нужна
вся
любовь,
я
имею
в
виду
всех
нас.
It's
like
six
o'clock,
bitch,
you
talk
too
much
Уже
почти
шесть
часов,
сука,
ты
слишком
много
болтаешь.
You
makin'
it
awkward
love
Ты
делаешь
это
неловко,
любовь
моя.
I
mean
it's
hard
enough,
I
mean
it's-
Я
имею
в
виду,
что
это
достаточно
тяжело,
я
имею
в
виду,
что
это
...
They
don't
fuck
with
me
even
if
they
could
Они
не
связываются
со
мной,
даже
если
бы
могли.
Pull
out
the
stick,
hit
a
bitch
with
the
wood
Вытащи
палку,
ударь
сучку
деревом.
First
apart
roll
would
be
vert
in
the
hood
Сначала
порознь
ролл
был
бы
Вертом
в
капюшоне
Don't
worry
about
us
over
here,
we
good
Не
беспокойся
о
нас
здесь,
у
нас
все
хорошо.
The
AP
Roman
Numeral
Римская
цифра
AP
Everywhere
I
go
I
need
pharmaceuticals
Куда
бы
я
ни
пошел,
мне
нужны
лекарства.
I
ran
my
whole
conglomerate
Я
управлял
всем
своим
конгломератом.
I
was
just
mappin'
shit
out
in
the
cubicle
Я
просто
раскладывал
всякую
хрень
в
кабинке.
Suicide
crews
at
funeral
Команды
самоубийц
на
похоронах
Track
hot,
launch
like
a
slingshot
Трек
горячий,
запускаю,
как
из
рогатки.
Big
ole
ruby
diamond
on
my
pinkey
finger
Большой
старый
Рубин
бриллиант
на
моем
мизинце
That
bitch
look
like
a
Ring
Pop
Эта
сучка
похожа
на
попсовое
кольцо
Money
on
my
mind,
money
on
your
head
Деньги
у
меня
на
уме,
деньги
у
тебя
на
голове.
Can't
rap
three
times
while
you
comin'
through
the
jets
Не
можешь
постучать
три
раза,
пока
летишь
через
реактивные
самолеты
Red
cross
cap
a
nigga
fade
Красный
Крест
шапка
ниггер
исчезает
In
the
studio
with
K
Dot
fresh
out
the
feds
В
студии
с
Кей
дот,
только
что
вышедшей
из-под
контроля
федералов.
Yeah,
you
niggas
can't
stand
the
rain,
niggas
don't
stand
a
chance
Да,
вы,
ниггеры,
не
выносите
дождя,
у
ниггеров
нет
ни
единого
шанса.
Yeah,
shuffle
like
candy
paint,
I
spend
a
band
on
a
Benz
Да,
шаркаю,
как
конфетная
краска,
я
трачу
целую
группу
на
"Бенц".
I
call
the
bitch
off
a
Google
app
Я
вызываю
эту
суку
из
приложения
Google
I'm
the
type
to
kill
my
shooter
weapon
Я
из
тех,
кто
убивает
своим
оружием.
I
had
to
survive
off
a
tuna
pack
Я
должен
был
выжить
за
счет
упаковки
тунца.
Five
percent
tint
on
the
wood
like
who
was
that?
Пятипроцентная
тонировка
на
дереве,
например,
кто
это
был?
Cu
Tang
caught
niggas
mad
Ку
Тан
поймал
ниггеров
на
безумии
Beat
the
dope
with
a
fo',
I'm
whippin'
up
Sudafed
Бей
дурь
фо,
я
взбиваю
Судафед.
Only
doin'
scams
in
the
lab
Я
занимаюсь
только
мошенничеством
в
лаборатории.
Every
Thursday
girls
they
spendin'
time
with
my
daughter
Каждый
четверг
девочки
проводят
время
с
моей
дочерью.
Made
me
go
harder
Это
заставило
меня
двигаться
сильнее
Every
Sunday
Service,
they
teach
my
boy
to
be
a
man
Каждую
воскресную
службу
они
учат
моего
мальчика
быть
мужчиной.
I
ain't
have
no
father
У
меня
нет
отца.
Fell
in
the
love
with
the
block,
I
ain't
have
no
park
Я
влюбился
в
этот
квартал,
у
меня
нет
парка.
Just
a
sawed-off
shotgun
Mossberg
Просто
обрез
Моссберга.
We
stackin'
that
money
up
propper
Мы
складываем
эти
деньги,
Проппер.
Opp
with
diamonds
it
look
like
marbles
ОПП
с
бриллиантами
они
выглядят
как
мрамор
Audemars
water,
aqua
beatin'
a
blocker
'til
we
spout
'em
Вода
"одемарс",
вода
"Аква",
бьющая
блокиратор,
пока
мы
не
выплеснем
их.
I
don't
want
your
ice,
boy,
I
want
your
life
Мне
не
нужен
твой
лед,
парень,
мне
нужна
твоя
жизнь.
But
fuck
it,
I
might
still
rob
'em
Но
к
черту
все,
я
все
равно
могу
их
ограбить
Push
these
niggas
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
от
меня
этих
ниггеров,
типа:
"ха!"
Push
these
bitches
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
от
меня
этих
сук,
типа:
"ха!"
Push
these
niggas
off
me
like,
"Huh!"
Оттолкни
этих
ниггеров
от
меня,
типа:
"ха!"
I'm
pushin'
the
snakes,
I'm
pushin'
the
fakes
Я
толкаю
змей,
я
толкаю
фальшивок.
I'm
pushin'
them
all
off
me
like,
"Huh!"
Я
отталкиваю
их
от
себя,
типа:
"ха!"
Pushin'
them
all
off
me
like,
"Huh!"
(Yeah)
Отталкиваю
их
всех
от
себя,
типа:
"ха!
"(да)
Head
up,
chest
out
Голова
вверх,
грудь
наружу.
It's
all
laxed
(huh,
huh,
huh),
I'm
stressed
out
Все
это
расслаблено
(ха,
ха,
ха),
я
нервничаю.
Shh!
Be
quiet,
I'm
stressed
out
Тише,
тише,
я
нервничаю.
Stressed
out,
stressed
out,
stressed
out
Стресс,
стресс,
Стресс
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Beach Noise (matthew, Bill K. Kapri, Jahaan Akil Sweet, Jake), Johnny, Kendrick Lamar, M. Spears, Matthew Samuels
Attention! Feel free to leave feedback.