Lyrics and translation Kendrick Lamar feat. E-40 & Droop-E - Catch a Fade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jumpin'
off
the
front
porch
wit'
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
wit'
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
чушью,
детка.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Вот
и
я,
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
мы
можем
устроить
разборку,
разборку,
разборку,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Разборку,
разборку,
разборку,
разборку,
разборку.
Pullin'
up
and
hoppin'
out
Подъезжаю
и
выпрыгиваю,
Shell,
catch
it
poppin'
out
Выстрел,
лови,
как
она
вылетает.
And
I
ain't
never
been
a
Tom
or
a
Jerry
И
я
никогда
не
был
трусом
или
нытиком,
Pussy
or
a
Rat,
pussy
on
my
nutsack
Киской
или
крысой,
киска
у
меня
на
яйцах.
Carry
plenty
Kenny
tats,
give
me
that,
give
me
plenty
fetti
Ношу
много
татуировок
Кенни,
давай
мне
это,
давай
мне
много
денег,
Federales
on
my
back,
pack
them
in
the
cemetery
Федералы
у
меня
на
хвосте,
упакую
их
на
кладбище.
Send
a
scary
hit
out
on
your
messenger
Пошлю
страшный
удар
по
твоему
гонцу,
I'm
ignorant
to
wrestle
a
gorilla
in
the
center
of
an
Acura
Integra
Я
настолько
безбашенный,
что
могу
побороться
с
гориллой
в
центре
Acura
Integra.
I'm
pissed
off,
so
I
piss
off
rooftops
Я
взбешен,
поэтому
ссу
с
крыш,
Drinkin'
through
a
straw,
fuck
a
rent-a-cop
Пью
через
трубочку,
плевать
на
охранника.
I'm
hot,
I'm
napalm
when
the
beat
slap
like
eight
palms
Я
горяч,
я
напалм,
когда
бит
бьет,
как
восемь
ладоней,
And
I
wear
eight
charms,
every
airport
alarm
И
я
ношу
восемь
амулетов,
каждый
аэропортовый
датчик
Go
off
'til
they
tackle
me,
what
I
do
wrong?
Орет,
пока
меня
не
схватят,
что
я
делаю
не
так?
Nigga
it
ain't
'bout
the
chain,
nigga
you
the
fuckin'
bomb
Чувак,
дело
не
в
цепи,
чувак,
ты
— гребаная
бомба.
Bomb
on
a
bitch
nigga
then
his
bitch
later
Бомба
на
сучке,
а
потом
на
его
сучке
позже,
Put
the
tips
on
the
bitch,
nigga
you
a
fuckin'
waiter
Даю
чаевые
сучке,
чувак,
ты
гребаный
официант.
I
'on't
even
want
a
favor,
I
just
want
a
fair
one
Мне
даже
не
нужна
услуга,
мне
нужна
справедливость,
And
it's
like
that
'til
the
sheriffs
come
И
так
будет,
пока
не
приедут
шерифы.
Jumpin'
off
the
front
porch
wit'
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
wit'
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
чушью,
детка.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Вот
и
я,
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
мы
можем
устроить
разборку,
разборку,
разборку,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Разборку,
разборку,
разборку,
разборку,
разборку.
Droop-E,
look
Droop-E,
смотри,
Problems
we
solve
them,
'bout
that
action
Проблемы
мы
решаем,
готовы
к
действию.
One
less
sucker
nigga,
that's
subtraction
На
одного
сосунка
меньше,
это
вычитание.
His
boss
is,
factors
on
the
team
Его
босс
— это
факторы
в
команде,
Real
niggas,
no
actors
on
the
team
Настоящие
ниггеры,
никаких
актеров
в
команде.
Not
you,
who
Droop?
He
a
good
dude
Не
ты,
кто
такой
Droop?
Он
хороший
парень,
Put
him
in
a
bad
mood,
he
turn
you
into
goon
food
Доведи
его
до
плохого
настроения,
он
превратит
тебя
в
еду
для
головорезов.
I'm
in
the
party,
feelin'
like
me
Я
на
вечеринке,
чувствую
себя
собой.
S-I-C-K
with
TDE
S-I-C-K
с
TDE,
Your
bitch
want
sex
and
my
ear
like
wax
Твоя
сучка
хочет
секса,
а
мое
ухо
как
воск.
And
this
Landy
got
her
ready
to
get
it
hit
from
the
back
И
этот
Landy
заставил
ее
захотеть
получить
это
сзади.
She
shows
up
chump,
salute
give
daps
Она
появляется,
лох,
салютует,
дает
пять,
Get
your
face
flat,
you
don't
want
that
Получишь
по
лицу,
ты
этого
не
хочешь.
Get
your
nose
tapped,
you
don't
want
that
Получишь
по
носу,
ты
этого
не
хочешь.
Get
your
life
fucked
up
all
over
a
batch
Всю
твою
жизнь
испортят
из-за
партии,
Get
cropped,
get
chopped
on
your
head
like
a
barber
shop
Тебя
подстригут,
обкорнают
твою
голову,
как
в
парикмахерской.
Have
it
out
in
the
parkin'
lot
Выясним
отношения
на
парковке.
Jumpin'
off
the
front
porch
wit'
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
wit'
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
чушью,
детка.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Вот
и
я,
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
мы
можем
устроить
разборку,
разборку,
разборку,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Разборку,
разборку,
разборку,
разборку,
разборку.
Stay
turned,
super
charged
up,
stoned
Оставайся
на
связи,
супер
заряженный,
обкуренный,
Ghetto
pass
never
revoked
Пропуск
в
гетто
никогда
не
отзывали.
Mouthpiece
faster
than
a
speedboat
Болтаю
быстрее,
чем
катер,
Keep
it
one
hundred
like
a
C-note,
pea
coat
Всегда
честен,
как
стодолларовая
купюра,
в
бушлате.
Po-po
tryna
decode
lingo
Копы
пытаются
расшифровать
сленг,
Not
drunk
but
I'm
finna
be
hella
twisted
Не
пьян,
но
скоро
буду
очень
пьян.
Lifted
like
a
toilet
seat,
grown
ass
kid
Поднятый,
как
сиденье
унитаза,
взрослый
ребенок,
My
bitch
always
tellin'
me,
I
ain't
shit
Моя
сучка
всегда
говорит
мне,
что
я
ничтожество.
She
hate
me,
but
she
love
my
dick
Она
ненавидит
меня,
но
любит
мой
член,
Trapper
factor
macker
havin'
money
like
a
rapper
(rapper)
Сутенер,
сводник,
у
которого
деньги,
как
у
рэпера
(рэпера),
Bumpin'
local
talent
pullin'
up
with
the
blabber
(blabber)
Включаю
местные
таланты,
подъезжаю
с
болтовней
(болтовней),
Patna
wanna
challenge
'cause
my
pockets
hella
fatter
(fatter)
Братан
хочет
бросить
вызов,
потому
что
мои
карманы
намного
толще
(толще),
But
he
gone
be
unlucky
like
walkin'
under
a
ladder
(ladder)
Но
ему
не
повезет,
как
пройти
под
лестницей
(лестницей).
Put
hands
on
a
man,
fuck
unity
(fuck
unity)
Вступлю
в
драку,
на
хрен
единство
(на
хрен
единство),
Ain't
nothin'
between
us,
but
space
and
opportunity
(space
and
opportunity)
Между
нами
ничего
нет,
кроме
пространства
и
возможностей
(пространства
и
возможностей).
Never
been
a
sucker
(sucker),
never
been
a
lame
Никогда
не
был
сосунком
(сосунком),
никогда
не
был
неудачником,
Stay
in
your
lane,
you
can't
see
me
like
a
stealth
plane
(biatch)
Оставайся
на
своей
полосе,
ты
не
видишь
меня,
как
самолет-невидимку
(сука).
Jumpin'
off
the
front
porch
wit'
a
new
approach
Прыгаю
с
крыльца
с
новым
подходом,
Don't
approach
me
wit'
the
bullshit
Не
подходи
ко
мне
с
этой
чушью,
детка.
I
remote
to
a
location
where
the
broom
sit
Я
удаляюсь
туда,
где
метла
стоит,
Here
I
go
street
sweeper
Monday
through
Friday
Вот
и
я,
уличный
уборщик
с
понедельника
по
пятницу.
If
not
go
we
can
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Если
что
не
так,
мы
можем
устроить
разборку,
разборку,
разборку,
Catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade,
catch
a
fade
Разборку,
разборку,
разборку,
разборку,
разборку.
Where
you
from
Droop-E?
(The
West)
Откуда
ты,
Droop-E?
(Запад)
Where
you
from
Kendrick?
(The
West)
Откуда
ты,
Kendrick?
(Запад)
Ay,
40
where
you
from
though?
(The
West)
Эй,
40,
откуда
ты?
(Запад)
Who
bring
it
to
they
front
door?
(The
West)
Кто
приносит
это
к
их
дверям?
(Запад)
Ay,
where
they
get
they
game
from?
(The
West)
Эй,
откуда
они
берут
свою
игру?
(Запад)
Ay,
where
they
get
they
slang
from?
(The
West)
Эй,
откуда
они
берут
свой
сленг?
(Запад)
Ay,
where
they
get
they
strains
from?
(The
West)
Эй,
откуда
они
берут
свои
сорта?
(Запад)
Ay,
where
they
get
they
grapes
from?
(The
West)
Эй,
откуда
они
берут
свой
виноград?
(Запад)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Tywone Stevens Jr, Kendrick Lamar
Attention! Feel free to leave feedback.