Lyrics and translation Kendrick Lamar feat. James Fauntleroy & Ronald Isley - How Much a Dollar Cost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How Much a Dollar Cost
Сколько стоит доллар
How
much
a
dollar
really
cost?
Сколько
на
самом
деле
стоит
доллар,
милая?
The
question
is
detrimental,
paralyzin'
my
thoughts
Этот
вопрос
разрушителен,
парализует
мои
мысли.
Parasites
in
my
stomach
keep
me
with
a
good
feeling,
y'all
Паразиты
в
моем
желудке
создают
хорошее
настроение,
понимаешь?
Gotta
see
how
I'm
chillin'
once
I
park
this
luxury
car
Посмотрим,
как
я
расслаблюсь,
как
только
припаркую
эту
роскошную
машину.
Hopping
out
feeling
big
as
Mutombo
Выпрыгиваю,
чувствуя
себя
огромным,
как
Мутомбо.
20
on
pump
six
dirty
Marcellus
called
me
Dumbo
Двадцатка
на
шестой
колонке,
грязный
Марцелл
назвал
меня
Дамбо.
20
years
ago,
I
can't
forget
20
лет
назад,
я
не
могу
забыть.
Now
I
can
lend
all
my
ear
into
how
to
stack
these
residuals
Теперь
я
могу
полностью
сосредоточиться
на
том,
как
накопить
эти
остатки.
Tenfold,
the
liberal
concept
of
what
men'll
do
Десятикратно,
либеральная
концепция
того,
что
могут
сделать
мужчины.
20
on
6,
he
didn't
hear
me
Двадцатка
на
шестой,
он
меня
не
услышал.
Indigenous
African
only
spoke
Zulu
Коренной
африканец
говорил
только
на
зулу.
My
American
tongue
was
slurry
Мой
американский
язык
был
невнятным.
Walked
out
the
gas
station
Вышел
из
заправки.
A
homeless
man
with
a
silly
tan
complexion
Бездомный
мужчина
с
нелепым
загорелым
цветом
лица
Asked
me
for
ten
grand
Попросил
у
меня
десять
тысяч.
Stressin'
'bout
dry
land
Жаловался
на
сушу.
Deep
water,
powder
blue
skies
that
crack
open
Глубокая
вода,
голубое
небо,
которое
раскалывается.
A
piece
of
crack
that
he
wanted,
I
knew
he
was
smokin'
Кусок
крэка,
который
он
хотел,
я
знал,
что
он
курит.
He
begged
and
pleaded
Он
умолял
и
просил.
Asked
me
to
feed
him
twice,
I
didn't
believe
it
Просил
меня
накормить
его
дважды,
я
не
поверил.
Told
him
"Beat
it"
Сказал
ему:
"Отвали".
Contributin'
money
just
for
his
pipe,
I
couldn't
see
it
Давать
деньги
только
на
его
трубку,
я
не
мог
этого
представить.
He
said
"My
son,
temptation
is
one
thing
that
I've
defeated"
Он
сказал:
"Сынок,
искушение
- это
то,
что
я
победил".
"Listen
to
me,
I
want
a
single
bill
from
you"
"Послушай
меня,
я
хочу
от
тебя
одну
купюру".
"Nothin'
less,
nothin'
more"
"Ни
больше,
ни
меньше".
I
told
him
I
ain't
have
it
and
closed
my
door
Я
сказал
ему,
что
у
меня
нет,
и
закрыл
дверь.
Tell
me
how
much
a
dollar
cost
Скажи
мне,
сколько
стоит
доллар,
дорогая?
It's
more
to
feed
your
mind
Это
больше,
чем
накормить
свой
разум.
Water,
sun
and
love,
the
one
you
love
Вода,
солнце
и
любовь,
та,
которую
ты
любишь.
All
you
need,
the
air
you
breathe
Все,
что
тебе
нужно,
воздух,
которым
ты
дышишь.
He's
starin'
at
me
in
disbelief
Он
смотрит
на
меня
с
недоверием.
My
temper
is
buildin',
he's
starin'
at
me,
I
grab
my
key
Мой
гнев
нарастает,
он
смотрит
на
меня,
я
хватаю
ключ.
He's
starin'
at
me,
I
started
my
car
and
tried
to
leave
Он
смотрит
на
меня,
я
завел
машину
и
попытался
уехать.
And
somethin'
told
me
to
keep
it
in
park
until
I
could
see
И
что-то
подсказало
мне
оставить
ее
на
месте,
пока
я
не
увижу
A
reason
why
he
was
mad
a
stranger
like
I
was
supposed
to
save
him
Причину,
по
которой
он
злился,
что
незнакомец,
вроде
меня,
должен
был
его
спасти.
Like
I'm
the
reason
he's
homeless
and
askin'
me
for
a
favor
Как
будто
я
причина
того,
что
он
бездомный
и
просит
меня
об
услуге.
He's
starin'
at
me,
his
eyes
followed
me
with
no
laser
Он
смотрит
на
меня,
его
глаза
следят
за
мной
без
лазера.
He's
starin'
at
me,
I
notice
that
his
stare
is
contagious
Он
смотрит
на
меня,
я
замечаю,
что
его
взгляд
заразен.
'Cause
now
I'm
starin'
back
at
him,
feelin'
some
type
of
disrespect
Потому
что
теперь
я
смотрю
на
него
в
ответ,
чувствуя
какое-то
неуважение.
If
I
could
throw
a
bat
at
him,
it'd
be
aimin'
at
his
neck
Если
бы
я
мог
бросить
в
него
биту,
она
бы
целилась
ему
в
шею.
I
never
understood
someone
beggin'
for
goods
Я
никогда
не
понимал,
как
кто-то
может
попрошайничать.
Askin'
for
handouts,
takin'
it
if
they
could
Просить
подачки,
брать
их,
если
могут.
And
this
particular
person
just
had
it
down
pat
И
этот
конкретный
человек
просто
отлично
это
усвоил.
Starin'
at
me
for
the
longest
until
he
finally
asked
Смотрел
на
меня
дольше
всего,
пока
наконец
не
спросил:
"Have
you
ever
opened
to
Exodus
14?"
"Вы
когда-нибудь
открывали
Исход
14?"
"A
humble
man
is
all
that
we
ever
need"
"Смиренный
человек
- это
все,
что
нам
нужно".
"Tell
me
how
much
a
dollar
cost"
"Скажи
мне,
сколько
стоит
доллар".
It's
more
to
feed
your
mind
Это
больше,
чем
накормить
свой
разум.
Water,
sun
and
love,
the
one
you
love
Вода,
солнце
и
любовь,
та,
которую
ты
любишь.
All
you
need,
the
air
you
breathe
Все,
что
тебе
нужно,
воздух,
которым
ты
дышишь.
Guilt
trippin'
and
feelin'
resentment
Чувство
вины
и
негодование.
I
never
met
a
transient
that
demanded
attention
Я
никогда
не
встречал
бродягу,
который
требовал
внимания.
They
got
me
frustrated,
indecisive
and
power
trippin'
Они
заставили
меня
разочароваться,
стать
нерешительным
и
властным.
Sour
emotions
got
me
lookin'
at
the
universe
different
Кислые
эмоции
заставили
меня
по-другому
взглянуть
на
вселенную.
I
should
distance
myself,
I
should
keep
it
relentless
Я
должен
дистанцироваться,
я
должен
быть
безжалостным.
My
selfishness
is
what
got
me
here,
who
the
fuck
I'm
kiddin'?
Мой
эгоизм
привел
меня
сюда,
кого
я,
черт
возьми,
обманываю?
So
I'ma
tell
you
like
I
told
the
last
bum,
crumbs
and
pennies
Так
что
я
скажу
тебе,
как
сказал
последнему
бомжу,
крошки
и
копейки.
I
need
all
of
mines,
and
I
recognize
this
type
of
panhandlin'
all
the
time
Мне
нужны
все
мои,
и
я
постоянно
сталкиваюсь
с
таким
попрошайничеством.
I
got
better
judgement,
I
know
when
nigga's
hustlin'
У
меня
лучшее
суждение,
я
знаю,
когда
ниггеры
мутят.
Keep
in
mind,
when
I
was
strugglin',
I
did
compromise
Имей
в
виду,
когда
я
боролся,
я
шел
на
компромиссы.
Now
I
comprehend,
I
smell
grandpa's
old
medicine
Теперь
я
понимаю,
я
чувствую
запах
старого
лекарства
дедушки.
Reekin'
from
your
skin,
moonshine
and
gin
Вонь
от
твоей
кожи,
самогон
и
джин.
Nigga
your
babblin',
your
words
ain't
flatterin',
I'm
imaginin'
Ниггер,
ты
бормочешь,
твои
слова
не
льстят,
я
представляю.
Denzel
be
lookin'
at
O'Neal
Дензел
смотрит
на
О'Нила.
Kazaam
is
sad
thrills,
your
gimmick
is
mediocre,
the
jig
is
up
Каzaam
- это
печальные
острые
ощущения,
твой
трюк
посредственный,
игра
окончена.
I
seen
you
from
a
mile
away
losin'
focus
Я
видел
тебя
за
милю,
теряющего
концентрацию.
And
I'm
insensitive,
and
I
lack
empathy
И
я
бесчувственный,
и
мне
не
хватает
сочувствия.
You
looked
at
me
and
said
"Your
potential
is
bittersweet"
Ты
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Твой
потенциал
горько-сладкий".
I
looked
at
him
and
said
"Every
nickel
is
mines
to
keep"
Я
посмотрел
на
него
и
сказал:
"Каждый
никель
мой".
He
looked
at
me
and
said
"Know
the
truth,
it'll
set
you
free"
Он
посмотрел
на
меня
и
сказал:
"Узнай
правду,
она
освободит
тебя".
"You're
lookin'
at
the
messiah,
the
son
of
Jehova,
the
higher
power"
"Ты
смотришь
на
мессию,
сына
Иеговы,
высшую
силу".
"The
choir
that
spoke
the
word,
the
Holy
Spirit,
the
nerve
of
Nazareth"
"Хор,
который
произнес
слово,
Святой
Дух,
дерзость
Назарета".
"And
I'll
tell
you
just
how
much
a
dollar
cost"
"И
я
скажу
тебе,
сколько
стоит
доллар".
"The
price
of
having
a
spot
in
Heaven,
embrace
your
loss,
I
am
God"
"Цена
места
на
небесах,
прими
свою
потерю,
я
- Бог".
I
wash
my
hands,
I
said
my
grace,
what
more
do
you
want
from
me?
Я
мою
руки,
я
произнес
свою
молитву,
чего
еще
ты
хочешь
от
меня?
Tears
of
a
clown,
guess
I'm
not
all
what
is
meant
to
be
Слезы
клоуна,
похоже,
я
не
совсем
тот,
кем
должен
быть.
Shades
of
grey
will
never
change
if
I
condone
Оттенки
серого
никогда
не
изменятся,
если
я
буду
потворствовать.
Turn
this
page,
help
me
change,
so
right
my
wrongs
Переверни
эту
страницу,
помоги
мне
измениться,
чтобы
исправить
мои
ошибки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENDRICK LAMAR, MARTIN TERRACE JAHMAL, MCKINNEY ROSE ANN, LEIMBERG JOSEF
Attention! Feel free to leave feedback.