Kendrick Lamar - Far From Here feat. Schoolboy Q - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kendrick Lamar - Far From Here feat. Schoolboy Q




A nigga so goddamn stressed out
Ниггер так чертовски напряжен
I feel like fuck everything right now
Я чувствую что прямо сейчас все к черту
See I′ve been broke too long, can't find a job to save my life
Видишь ли, я слишком долго был на мели, не могу найти работу, чтобы спасти свою жизнь.
But I′ll be damned if I give 'em my handout
Но будь я проклят, если подам им свою милостыню.
See my pride is one thing I will not put aside
Видишь ли, моя гордость-это то, от чего я не откажусь.
I'm too proud to beg, I′m sorry Left Eye
Я слишком горд, чтобы умолять, прости, левый глаз.
If I don′t make it in life, motherfucker I tried
Если я не добьюсь этого в жизни, ублюдок, я пытался.
What? Uh
Что?
You ever feel like nobody never understands you but you?
Тебе когда-нибудь казалось, что никто, кроме тебя, не понимает тебя?
Not your momma, your poppa, only person is you
Не твоя мама, не твой папа, единственный человек - это ты.
Not your brother, your sister, the only person is you
Не твой брат, не твоя сестра, единственный человек - это ты.
You ever feel like nobody never understands you but you?
Тебе когда-нибудь казалось, что никто, кроме тебя, не понимает тебя?
Nobody, nobody but you
Никто, никто, кроме тебя.
So it feels like, like it's only you
Так что мне кажется, что это только ты.
So I′m feeling like I want to, I want to
Поэтому я чувствую, что хочу этого, хочу этого.
I want to, I want to go so far from here
Я хочу, я хочу уехать так далеко отсюда.
Very, very far from here
Очень, очень далеко отсюда.
I need to, I need to
Мне нужно, мне нужно ...
I need to, I need to go so far from here
Мне нужно, мне нужно уйти так далеко отсюда.
Very, very far from here
Очень, очень далеко отсюда.
It seems like, you can't win for losing
Похоже, ты не можешь выиграть из-за проигрыша
Whatever you′re doing turns out to be "what-are-you-doing?"
Что бы ты ни делал, все оборачивается вопросом " Что-ты-делаешь?".
Sick of assuming, that your time will soon come
Надоело предполагать, что твое время скоро придет.
Nobody knows the position that you in
Никто не знает, в каком ты положении.
But it's a million people out there that′s going through the same thing
Но миллионы людей проходят через то же самое.
That feeling, hard to explain
Это чувство трудно объяснить.
When you just, just want to get away
Когда ты просто, просто хочешь уйти.
Something like
Что-то вроде ...
You ever feel like nobody never understands you but you?
Тебе когда-нибудь казалось, что никто, кроме тебя, не понимает тебя?
Not your momma, your poppa, only person is you
Не твоя мама, не твой папа, единственный человек - это ты.
Not your brother, your sister, the only person is you
Не твой брат, не твоя сестра, единственный человек - это ты.
You ever feel like nobody never understands you but you?
Тебе когда-нибудь казалось, что никто, кроме тебя, не понимает тебя?
Nobody, nobody but you
Никто, никто, кроме тебя.
So it feels like, like it's only you
Так что мне кажется, что это только ты.
So I'm feeling like I want to, I want to
Поэтому я чувствую, что хочу этого, хочу этого.
I want to, I want to go so far from here
Я хочу, я хочу уехать так далеко отсюда.
Very, very far from here
Очень, очень далеко отсюда.
I need to, I need to
Мне нужно, мне нужно ...
I need to, I need to go so far from here
Мне нужно, мне нужно уйти так далеко отсюда.
Very, very far from here
Очень, очень далеко отсюда.
Away from it all
Подальше от всего этого.
Take me out of Hell where only Heaven can visit
Забери меня из ада, где только Небеса могут побывать.
The smartest astronomers, they won′t even see my vision
Даже самые умные астрономы не увидят моего видения.
I′m stuck on the studio couch, now I'm thinking bout my daughter
Я застрял на диване в студии, а теперь думаю о своей дочери.
Times is getting harder, another beat is slaughtered
Времена становятся все тяжелее, еще один бит убит.
Just press record or, seems like I need a mill′ to keep my shit in order
Просто нажми на запись или, кажется, мне нужна мельница, чтобы держать свое дерьмо в порядке.
Instead of problem solving
Вместо решения проблем
From my hat to my shoes, spirit laced with pride
От моей шляпы до ботинок, дух пронизан гордостью.
Set some shit aside to help me wipe my teary eyes
Отложи немного дерьма в сторону, чтобы помочь мне вытереть слезы.
Reaching for the skies, pissing on a cloud
Тянется к небесам, мочится на облако.
Shitting on a bird's head, higher than a dread
Гадит на птичью голову, выше, чем страх.
As I fly through the galaxy, pain and the agony
Когда я лечу через галактику, боль и агония...
Nothing is surrounding me, living my life
Ничто не окружает меня, я живу своей жизнью.
Though it′s better to write
Хотя лучше написать.
Configuring my style to the streets, bring dark to the light
Настраиваю свой стиль на улицы, привношу тьму к свету,
So how you feel? My nigga, I keep it real
так что же ты чувствуешь? мой ниггер, я держу все по-настоящему
A Schoolboy soon to be star, Mr. Lamar
Школьник, который скоро станет звездой, Мистер Ламар.
So I'm feeling like I want to, I want to
Поэтому я чувствую, что хочу этого, хочу этого.
I want to, I want to go so far from here
Я хочу, я хочу уйти так далеко отсюда.
Very, very far from here
Очень, очень далеко отсюда.
I need to, I need to
Мне нужно, мне нужно ...
I need to, I need to go so far from here
Мне нужно, мне нужно уйти так далеко отсюда.
Very, very far from here
Очень, очень далеко отсюда.






Attention! Feel free to leave feedback.