Lyrics and translation Kendrick Lamar - Auntie Diaries
Heart
plays
in
ways
the
mind
can't
figure
out
Сердце
играет
так,
как
разум
не
может
понять
Heart
plays
in
ways
the
mind
can't-
Сердце
играет
так,
как
не
может
разум...
Heart
plays
in
ways
the
mind
can't
figure
out
Сердце
играет
так,
как
разум
не
может
понять
This
is
how
we
conceptualize
human
beings
Вот
как
мы
концептуализируем
человека
My
auntie
is
a
man
now
Моя
тетя
теперь
мужчина
I
think
I'm
old
enough
to
understand
now
Я
думаю,
что
я
уже
достаточно
взрослый,
чтобы
понять
Drinking
Paul
Masson
with
her
hat
turned
backwards
Пьет
Пола
Массона,
повернув
шляпу
задом
наперед.
Motorola
pager,
off-white
Guess
jacket
Пейджер
Motorola,
кремовая
куртка
Guess
Blue
Air
Max's,
gold
chains
and
curl
kits
Синие
Air
Max,
золотые
цепочки
и
наборы
для
завивки
'93
Nissan
wax
job,
the
earliest
Воск
Nissan
93-го
года,
самый
ранний
Big
social,
big
personality,
vocal
Большой
социальный,
большая
личность,
вокал
Played
underground
verbatim
and
stayed
local
Играл
в
андеграунде
дословно
и
оставался
местным
My
auntie
is
a
man
now
Моя
тетя
теперь
мужчина
I
watch
him
and
his
girl
hold
their
hands
down
Я
смотрю,
как
он
и
его
девушка
держат
руки
вниз
Tip
of
the
avenues
under
street
lights
made
his
Край
проспекта
под
уличными
фонарями
сделал
его
Thinking,
"I
want
me
a
bad
bitch
when
I
get
big"
Думая:
Я
хочу,
чтобы
я
была
плохой
сучкой,
когда
вырасту
большой
They
hug
on
the
corner
like
California
king
Они
обнимаются
на
углу,
как
король
Калифорнии.
Cold
hand
all
up
her
skirt,
cars
whistling
down
the
road
Холодная
рука
залезла
ей
под
юбку,
машины
свистят
по
дороге.
See,
my
auntie
is
a
man
now,
slight
bravado
Видишь,
моя
тетя
теперь
мужчина,
легкая
бравада
Scratching
the
likes
from
lotto
Собираем
лайки
из
лото
Hoping
that
she
pull
up
tomorrow
Надеясь,
что
она
подъедет
завтра
So
I
can
hang
out
in
the
front
seat
Так
что
я
могу
тусоваться
на
переднем
сиденье
Six
by
nines,
keeping
the
music
up
under
me
Шесть
на
девять,
держу
музыку
подо
мной.
My
auntie
is
a
man
now
Моя
тетя
теперь
мужчина
I
asked
my
momma
why
my
uncles
don't
like
him
that
much
Я
спросил
маму,
почему
он
так
не
нравится
моим
дядям
And
at
the
parties
why
they
always
wanna
fight
him
that
much
И
на
вечеринках,
почему
они
всегда
так
сильно
хотят
с
ним
подраться
She
said,
"ain't
no
telling
Она
сказала:
Ничего
не
скажу
Niggas
always
been
jealous
because
he
had
more
women
Ниггеры
всегда
завидовали,
потому
что
у
него
было
больше
женщин
More
money
and
more
attention
made
more
envy
Больше
денег
и
больше
внимания
вызвало
больше
зависти
Calling
him
anything
but
broke
was
less
offending"
Назвать
его
чем-то,
кроме
банкротства,
было
менее
обидно.
My
auntie
is
a
man
now
Моя
тетя
теперь
мужчина
I
think
I'm
old
enough
to
understand
now
Я
думаю,
что
я
уже
достаточно
взрослый,
чтобы
понять
Drinking
Paul
Masson
with
her
hat
turned
backwards
Пьет
Пола
Массона,
повернув
шляпу
задом
наперед.
Back
when
it
was
comedic
relief
to
say
"faggot"
В
те
времена,
когда
сказать
педик
было
комедийным
облегчением.
"Faggot,
faggot,
faggot,"
we
ain't
know
no
better
Пидор,
педик,
педик,
мы
не
знаем
ничего
лучшего
Elementary
kids
with
no
filter,
however
Однако
дети
начальной
школы
без
фильтра
My
auntie
became
a
man
and
I
took
pride
in
it
Моя
тетушка
стала
мужчиной
и
я
этим
гордился
She
wasn't
gay,
she
ate
pussy,
and
that
was
the
difference
Она
не
была
геем,
она
ела
киску,
и
в
этом
вся
разница.
That's
what
I
told
my
friends
in
second
grade
Это
то,
что
я
сказал
своим
друзьям
во
втором
классе
She
picking
me
up
from
school,
they
stare
at
her
in
the
face
Она
забирает
меня
из
школы,
они
смотрят
ей
в
лицо
They
couldn't
comprehend
what
I
grew
accustomed
Они
не
могли
понять,
к
чему
я
привык
We
pull
off
bumping
quick
like
it
was
nothing
Мы
быстро
натыкаемся,
как
будто
это
ничего
не
значит.
My
auntie
is
a
man
now,
what
a
relationship
Моя
тетя
теперь
мужчина,
какие
отношения
I
grew
up
fast,
I
needed
no
one
to
babysit
Я
быстро
вырос,
мне
некому
было
присматривать
за
детьми
He
gave
me
some
cash,
then
gave
me
some
game
Он
дал
мне
немного
денег,
а
затем
дал
мне
игру.
Cherry
freshener
on
the
dash,
I
never
complained
Вишневый
освежитель
на
приборной
панели,
я
никогда
не
жаловался
She
even
cut
my
hair
at
the
pad,
was
loving
my
fade
Она
даже
подстригла
меня
на
площадке,
ей
нравилось
мое
выцветание.
The
first
person
I
seen
write
a
rap,
that's
when
my
life
had
changed
Первый
человек,
которого
я
увидел,
писал
рэп,
тогда
моя
жизнь
изменилась.
House
full
of
demo,
smoke
stuck
on
the
window
Дом
полон
демо,
дым
застрял
в
окне
Cameras
on
the
microphone,
all
women
and
men
though
Камеры
на
микрофоне,
хотя
все
женщины
и
мужчины
My
auntie
was
a
man
now,
we
cool
with
it
Моя
тетя
теперь
стала
мужчиной,
мы
к
этому
относимся
спокойно.
The
history
had
trickled
down
and
made
us
ig'nant
История
просочилась
и
заставила
нас
возгордиться
My
favorite
cousin
said
he's
returning
the
favor
Мой
любимый
кузен
сказал,
что
возвращает
долг
And
following
my
auntie
with
the
same
behavior
И
следую
за
моей
тетушкой
с
таким
же
поведением
Demetrius
is
Mary-Ann
now
Деметриус
теперь
Мэри-Энн
He's
more
confident
to
live
his
plan
now
Теперь
он
более
уверен
в
том,
что
будет
следовать
своему
плану
But
the
family
in
disbelief
this
time
Но
на
этот
раз
семья
в
недоумении
Convincing
themselves,
"He
ain't
living
discreet,
he's
fine"
Убеждая
себя:
Он
не
ведет
сдержанную
жизнь,
с
ним
все
в
порядке
They
said
they
never
seen
it
in
him,
but
I
seen
it
Они
сказали,
что
никогда
не
видели
этого
в
нем,
но
я
это
видел.
The
Barbie
dolls
played
off
the
reflection
of
Venus
Куклы
Барби
воспроизвели
отражение
Венеры.
He
built
a
wall
so
tall
you
couldn't
climb
over
Он
построил
такую
высокую
стену,
что
через
нее
невозможно
было
перелезть.
He
didn't
laugh
as
hard
when
the
kids
start
joking
Он
не
так
сильно
смеялся,
когда
дети
начинали
шутить
"Faggot,
faggot,
faggot,"
we
ain't
know
no
better
Пидор,
педик,
педик,
мы
не
знаем
ничего
лучшего
Middle
school
kids
with
no
filter,
however
Однако
школьники
средней
школы
без
фильтра
I
had
to
be
very
mindful
of
my
good
cousin
Мне
пришлось
очень
внимательно
относиться
к
моему
хорошему
кузену
I
knew
exactly
who
he
was,
but
I
still
loved
him
Я
точно
знала,
кто
он,
но
все
равно
любила
его.
Demetrius
is
Mary-Ann
now
Деметриус
теперь
Мэри-Энн
I
mean
he's
really
Mary-Ann,
even
took
things
further
Я
имею
в
виду,
что
он
действительно
Мэри-Энн,
даже
пошел
дальше
Changed
his
gender,
before
Bruce
Jenner
was
certain
Сменил
пол,
прежде
чем
Брюс
Дженнер
был
уверен
Living
his
truth,
even
if
it
meant
see
a
surgeon
Жить
своей
правдой,
даже
если
это
означало
обратиться
к
хирургу
We
didn't
talk
for
a
while,
he
seemed
more
distant
Мы
некоторое
время
не
разговаривали,
он
казался
более
отстраненным
Wasn't
comfortable
around
me,
everything
was
offensive
Рядом
со
мной
было
некомфортно,
все
было
обидно
But
I
recall
we
both
had
a
sick
sense
of
humor
Но
я
помню,
что
у
нас
обоих
было
больное
чувство
юмора.
Made
raw,
but
time
changes
all
Сделано
сырым,
но
время
меняет
все
Demetrius
is
Mary-Ann
now
Деметриус
теперь
Мэри-Энн
Remember
church,
Easter
Sunday?
Помните
церковь,
Пасхальное
воскресенье?
I
sat
in
the
pew,
you
had
stronger
faith
Я
сидел
на
скамье,
у
тебя
была
более
сильная
вера
More
spiritual
and
enthused
with
living
life
straight
Более
духовный
и
с
энтузиазмом
жить
честной
жизнью
Which
I
found
ironic
'cause
the
pastor
didn't
see
him
the
same
Что
мне
показалось
ироничным,
потому
что
пастор
не
видел
его
таким
же
He
said
my
cousin
was
going
through
some
things
Он
сказал,
что
мой
двоюродный
брат
переживает
некоторые
вещи
He
promised
the
world
we
living
in
was
an
act
on
abomination
and
Demetrius
was
to
blame
Он
обещал,
что
мир,
в
котором
мы
живем,
— это
мерзость,
и
в
этом
виноват
Деметриус.
I
knew
you
was
conflicted
by
the
feelings
of
preacherman
Я
знал,
что
тебя
смущают
чувства
проповедника
Wondering
if
God
still
call
you
a
decent
man
Интересно,
называет
ли
Бог
тебя
порядочным
человеком?
Still,
you
found
the
courage
to
be
subservient
just
to
anoint
Тем
не
менее,
вы
нашли
в
себе
смелость
подчиниться,
просто
чтобы
помазать
Until
he
singled
you
out
to
prove
his
point,
saying
Пока
он
не
выделил
тебя,
чтобы
доказать
свою
точку
зрения,
сказав
"Demetrius
is
Mary-Ann
now
Деметриус
теперь
Мэри-Энн
Church,
his
auntie
is
a
man
now",
it
hurt
Чёрч,
его
тётя
теперь
мужчина",
было
больно
You
the
most
'cause
your
belief
was
close
to
his
words
Ты
больше
всего,
потому
что
твоя
вера
была
близка
к
его
словам
Forcing
me
to
stand
now
Заставляя
меня
стоять
сейчас
I
said,
"Mr.
Preacher
man,
should
we
love
thy
neighbor?
Я
сказал:
Господин
проповедник,
должны
ли
мы
любить
ближнего
твоего?
The
laws
of
the
land
or
the
heart,
what's
greater?
Законы
земли
или
сердца,
что
важнее?
I
recognize
the
study
she
was
taught
since
birth
Я
узнаю,
чему
ее
учили
с
рождения
But
that
don't
justify
the
feelings
that
my
cousin
preserved"
Но
это
не
оправдывает
чувств,
которые
сохранил
мой
кузен.
The
building
was
thinking
out
loud,
bad
angel
Здание
думало
вслух,
плохой
ангел.
That's
when
you
looked
at
me
and
smiled,
said,
"Thank
you"
Именно
тогда
ты
посмотрел
на
меня
и
улыбнулся,
сказал:
Спасибо.
The
day
I
chose
humanity
over
religion
День,
когда
я
предпочел
человечность
религии
The
family
got
closer,
it
was
all
forgiven
Семья
сблизилась,
все
было
прощено
I
said
them
F-bombs,
I
ain't
know
any
better
Я
сказал,
что
это
бомбы,
я
не
знаю
ничего
лучше
Mistakenly,
I
didn't
think
that
you'd
know
any
different
По
ошибке
я
не
думал,
что
ты
знаешь
что-то
другое.
See,
I
was
taught
words
was
nothing
more
than
a
sound
Видите
ли,
меня
учили,
что
слова
- это
не
более
чем
звук.
If
everything
was
pronounced
without
any
intentions
Если
бы
все
было
произнесено
без
каких-либо
намерений
The
very
second
you
challenged
the
shit
I
was
kicking
В
ту
самую
секунду,
когда
ты
бросил
вызов
тому
дерьму,
которое
я
пинал
Reminded
me
about
a
show
I
did
out
the
city
Напомнило
мне
о
шоу,
которое
я
проводил
в
городе
That
time
I
brung
a
fan
on
stage
to
rap
В
тот
раз
я
вывел
на
сцену
фаната,
чтобы
он
читал
рэп.
But
disapproved
the
word
that
she
couldn't
say
with
me
Но
не
одобрила
слово,
которое
она
не
могла
сказать
со
мной.
You
said,
"Kendrick,
ain't
no
room
for
contradiction
Ты
сказал:
Кендрик,
нет
места
противоречиям.
To
truly
understand
love,
switch
position"
Чтобы
по-настоящему
понять
любовь,
смените
позицию.
"Faggot,
faggot,
faggot,"
we
can
say
it
together
Пидор,
педик,
педик,
мы
можем
сказать
это
вместе.
But
only
if
you
let
a
white
girl
say,
"Nigga"
Но
только
если
ты
позволишь
белой
девушке
сказать:
Ниггер.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Balmoris, Daniel Krieger, Daniel Tannenbaum, Homer Steinweiss, Jake Kosich, Johnny Kosich, Kendrick Lamar, Matt Schaeffer, Sergiu Gherman, Tyler Mehlenbacher
Attention! Feel free to leave feedback.